diff options
Diffstat (limited to 'pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale')
105 files changed, 16190 insertions, 0 deletions
diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ach/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ach/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..04cb71ae --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ach/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pot buk mukato +previous_label=Mukato +next.title=Pot buk malubo +next_label=Malubo + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pot buk: +page_of=pi {{pageCount}} + +zoom_out.title=Jwik Matidi +zoom_out_label=Jwik Matidi +zoom_in.title=Kwot Madit +zoom_in_label=Kwot Madit +zoom.title=Kwoti +presentation_mode.title=Lokke i kit me tyer +presentation_mode_label=Kit me tyer +open_file.title=Yab Pwail +open_file_label=Yab +print.title=Go +print_label=Go +download.title=Gam +download_label=Gam +bookmark.title=Neno ma kombedi (lok onyo yab i dirica manyen) +bookmark_label=Neno ma kombedi + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Gintic +tools_label=Gintic +first_page.title=Cit i pot buk mukwongo +first_page.label=Cit i pot buk mukwongo +first_page_label=Cit i pot buk mukwongo +last_page.title=Cit i pot buk magiko +last_page.label=Cit i pot buk magiko +last_page_label=Cit i pot buk magiko +page_rotate_cw.title=Wire i tung lacuc +page_rotate_cw.label=Wire i tung lacuc +page_rotate_cw_label=Wire i tung lacuc +page_rotate_ccw.title=Wire i tung lacam +page_rotate_ccw.label=Wire i tung lacam +page_rotate_ccw_label=Wire i tung lacam + +hand_tool_enable.title=Ye gintic me cing +hand_tool_enable_label=Ye gintic me cing +hand_tool_disable.title=Juk gintic me cing +hand_tool_disable_label=Juk gintic me cing + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Jami me gin acoya… +document_properties_label=Jami me gin acoya… +document_properties_file_name=Nying pwail: +document_properties_file_size=Dit pa pwail: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Wiye: +document_properties_author=Ngat mucoyo: +document_properties_subject=Lok: +document_properties_keywords=Lok mapire tek: +document_properties_creation_date=Nino dwe me cwec: +document_properties_modification_date=Nino dwe me yub: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Lacwec: +document_properties_producer=Layub PDF: +document_properties_version=Kit PDF: +document_properties_page_count=Kwan me pot buk: +document_properties_close=Lor + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Lok gintic ma inget +toggle_sidebar_label=Lok gintic ma inget +outline.title=Nyut rek pa gin acoya +outline_label=Pek pa gin acoya +attachments.title=Nyut twec +attachments_label=Twec +thumbs.title=Nyut cal +thumbs_label=Cal +findbar.title=Nong iye gin acoya +findbar_label=Nong + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pot buk {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Cal me pot buk {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Nong: +find_previous.title=Nong timme pa lok mukato +find_previous_label=Mukato +find_next.title=Nong timme pa lok malubo +find_next_label=Malubo +find_highlight=Wer weng +find_match_case_label=Lok marwate +find_reached_top=Oo iwi gin acoya, omede ki i tere +find_reached_bottom=Oo i agiki me gin acoya, omede ki iwiye +find_not_found=Lok pe ononge + +# Error panel labels +error_more_info=Ngec Mukene +error_less_info=Ngec Manok +error_close=Lor +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Kwena: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Can kikore {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Pwail: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rek: {{line}} +rendering_error=Bal otime i kare me nyuto pot buk. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lac me iye pot buk +page_scale_fit=Porre me pot buk +page_scale_auto=Kwot pire kene +page_scale_actual=Dite kikome +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Bal +loading_error=Bal otime kun cano PDF. +invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko. +missing_file_error=Pwail me PDF tye ka rem. +unexpected_response_error=Lagam mape kigeno pa lapok tic + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Lok angea manok] +password_label=Ket mung me donyo me yabo pwail me PDF man. +password_invalid=Mung me donyo pe atir. Tim ber i tem doki. +password_ok=OK +password_cancel=Juk + +printing_not_supported=Ciko: Layeny ma pe teno goyo liweng. +printing_not_ready=Ciko: PDF pe ocane weng me agoya. +web_fonts_disabled=Kijuko dit pa coc me kakube woko: pe romo tic ki dit pa coc me PDF ma kiketo i kine. +document_colors_disabled=Pe ki ye ki gin acoya me PDF me tic ki rangi gi kengi: 'Ye pot buk me yero rangi mamegi kengi' kijuko woko i layeny. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/af/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/af/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d866b4d3 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/af/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Vorige bladsy +previous_label=Vorige +next.title=Volgende bladsy +next_label=Volgende + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Bladsy: +page_of=van {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoem uit +zoom_out_label=Zoem uit +zoom_in.title=Zoem in +zoom_in_label=Zoem in +zoom.title=Zoem +presentation_mode.title=Wissel na voorleggingsmodus +presentation_mode_label=Voorleggingsmodus +open_file.title=Open lêer +open_file_label=Open +print.title=Druk +print_label=Druk +download.title=Laai af +download_label=Laai af +bookmark.title=Huidige aansig (kopieer of open in nuwe venster) +bookmark_label=Huidige aansig + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nutsgoed +tools_label=Nutsgoed +first_page.title=Gaan na eerste bladsy +first_page.label=Gaan na eerste bladsy +first_page_label=Gaan na eerste bladsy +last_page.title=Gaan na laaste bladsy +last_page.label=Gaan na laaste bladsy +last_page_label=Gaan na laaste bladsy +page_rotate_cw.title=Roteer kloksgewys +page_rotate_cw.label=Roteer kloksgewys +page_rotate_cw_label=Roteer kloksgewys +page_rotate_ccw.title=Roteer anti-kloksgewys +page_rotate_ccw.label=Roteer anti-kloksgewys +page_rotate_ccw_label=Roteer anti-kloksgewys + +hand_tool_enable.title=Aktiveer handjie +hand_tool_enable_label=Aktiveer handjie +hand_tool_disable.title=Deaktiveer handjie +hand_tool_disable_label=Deaktiveer handjie + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenteienskappe… +document_properties_label=Dokumenteienskappe… +document_properties_file_name=Lêernaam: +document_properties_file_size=Lêergrootte: +document_properties_kb={{size_kb}} kG ({{size_b}} grepe) +document_properties_mb={{size_mb}} MG ({{size_b}} grepe) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Outeur: +document_properties_subject=Onderwerp: +document_properties_keywords=Sleutelwoorde: +document_properties_creation_date=Skeppingsdatum: +document_properties_modification_date=Wysigingsdatum: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Skepper: +document_properties_producer=PDF-vervaardiger: +document_properties_version=PDF-weergawe: +document_properties_page_count=Aantal bladsye: +document_properties_close=Sluit + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/af +toggle_sidebar_label=Sypaneel aan/af +outline.title=Wys dokumentoorsig +outline_label=Dokumentoorsig +attachments.title=Wys aanhegsels +attachments_label=Aanhegsels +thumbs.title=Wys duimnaels +thumbs_label=Duimnaels +findbar.title=Soek in dokument +findbar_label=Vind + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Bladsy {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Duimnael van bladsy {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Vind: +find_previous.title=Vind die vorige voorkoms van die frase +find_previous_label=Vorige +find_next.title=Vind die volgende voorkoms van die frase +find_next_label=Volgende +find_highlight=Verlig alle +find_match_case_label=Kassensitief +find_reached_top=Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder af +find_reached_bottom=Einde van dokument is bereik; gaan voort van bo af +find_not_found=Frase nie gevind nie + +# Error panel labels +error_more_info=Meer inligting +error_less_info=Minder inligting +error_close=Sluit +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (ID: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Boodskap: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stapel: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Lêer: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Lyn: {{line}} +rendering_error='n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Bladsywydte +page_scale_fit=Pas bladsy +page_scale_auto=Outomatiese zoem +page_scale_actual=Werklike grootte +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fout +loading_error='n Fout het voorgekom met die laai van die PDF. +invalid_file_error=Ongeldige of korrupte PDF-lêer. +missing_file_error=PDF-lêer is weg. +unexpected_response_error=Onverwagse antwoord van bediener. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotasie +password_label=Gee die wagwoord om dié PDF-lêer mee te open. +password_invalid=Ongeldige wagwoord. Probeer gerus weer. +password_ok=OK +password_cancel=Kanselleer + +printing_not_supported=Waarskuwing: Dié blaaier ondersteun nie drukwerk ten volle nie. +printing_not_ready=Waarskuwing: Die PDF is nog nie volledig gelaai vir drukwerk nie. +web_fonts_disabled=Webfonte is gedeaktiveer: kan nie PDF-fonte wat ingebed is, gebruik nie. +document_colors_disabled=PDF-dokumente word nie toegelaat om hul eie kleure te gebruik nie: 'Laat bladsye toe om hul eie kleure te kies' is gedeaktiveer in die blaaier. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ak/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ak/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..883c2ab8 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ak/viewer.properties @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Krataafa baako a etwa mu +previous_label=Ekyiri-baako +next.title=Krataafa a edi so baako +next_label=Dea-ɛ-di-so-baako + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Krataafa: +page_of=wɔ {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zuum pue +zoom_out_label=Zuum ba abɔnten +zoom_in.title=Zuum kɔ mu +zoom_in_label=Zuum kɔ mu +zoom.title=Zuum +presentation_mode.title=Sesa kɔ Yɛkyerɛ Tebea mu +presentation_mode_label=Yɛkyerɛ Tebea +open_file.title=Bue Fael +open_file_label=Bue +print.title=Prente +print_label=Prente +download.title=Twe +download_label=Twe +bookmark.title=Seisei nhwɛ (fa anaaso bue wɔ tokuro foforo mu) +bookmark_label=Seisei nhwɛ + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=Ti asɛm: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sɔ anaaso dum saedbaa +toggle_sidebar_label=Sɔ anaaso dum saedbaa +outline.title=Kyerɛ dɔkomɛnt bɔbea +outline_label=Dɔkomɛnt bɔbea +thumbs.title=Kyerɛ mfoniwaa +thumbs_label=Mfoniwaa +findbar.title=Hu wɔ dɔkomɛnt no mu +findbar_label=Hu + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Krataafa {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Krataafa ne mfoniwaa {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Hunu: +find_previous.title=San hu fres wɔ ekyiri baako +find_previous_label=Ekyiri baako +find_next.title=San hu fres no wɔ enim baako +find_next_label=Ndiso +find_highlight=Hyɛ bibiara nso +find_match_case_label=Fa susu kaase +find_reached_top=Edu krataafa ne soro, atoa so efiri ase +find_reached_bottom=Edu krataafa n'ewiei, atoa so efiri soro +find_not_found=Ennhu fres + +# Error panel labels +error_more_info=Infɔmehyɛn bio a wɔka ho +error_less_info=Te infɔmehyɛn bio a wɔka ho so +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{vɛɛhyen}} (nsi: {{si}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Nkrato: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Staake: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fael: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Laen: {{line}} +rendering_error=Mfomso bae wɔ bere a wɔ rekyerɛ krataafa no. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Krataafa tɛtrɛtɛ +page_scale_fit=Krataafa ehimtwa +page_scale_auto=Zuum otomatik +page_scale_actual=Kɛseyɛ ankasa + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Mfomso +loading_error=Mfomso bae wɔ bere a wɔreloode PDF no. +invalid_file_error=PDF fael no nndi mu anaaso ho atɔ kyima. +missing_file_error=PDF fael no ayera. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Tɛkst-nyiano] +password_ok=OK +password_cancel=Twa-mu + +printing_not_supported=Kɔkɔbɔ: Brawsa yi nnhyɛ daa mma prent ho kwan. +printing_not_ready=Kɔkɔbɔ: Wɔnntwee PDF fael no nyinara mmbaee ama wo ɛ tumi aprente. +web_fonts_disabled=Ɔedum wɛb-mfɔnt: nntumi mmfa PDF mfɔnt a wɔhyɛ mu nndi dwuma. +document_colors_disabled=Wɔmma ho kwan sɛ PDF adɔkomɛnt de wɔn ara wɔn ahosu bɛdi dwuma: wɔ adum 'Ma ho kwan ma nkrataafa mpaw wɔn ara wɔn ahosu' wɔ brawsa yi mu. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/an/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/an/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d9b7f66a --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/an/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pachina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Pachina siguient +next_label=Siguient + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pachina: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Achiquir +zoom_out_label=Achiquir +zoom_in.title=Agrandir +zoom_in_label=Agrandir +zoom.title=Grandaria +presentation_mode.title=Cambear t'o modo de presentación +presentation_mode_label=Modo de presentación +open_file.title=Ubrir o fichero +open_file_label=Ubrir +print.title=Imprentar +print_label=Imprentar +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra) +bookmark_label=Anvista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramientas +tools_label=Ferramientas +first_page.title=Ir ta la primer pachina +first_page.label=Ir ta la primer pachina +first_page_label=Ir ta la primer pachina +last_page.title=Ir ta la zaguer pachina +last_page.label=Ir ta la zaguera pachina +last_page_label=Ir ta la zaguer pachina +page_rotate_cw.title=Chirar enta la dreita +page_rotate_cw.label=Chirar enta la dreita +page_rotate_cw_label=Chira enta la dreita +page_rotate_ccw.title=Chirar enta la zurda +page_rotate_ccw.label=Chirar en sentiu antihorario +page_rotate_ccw_label=Chirar enta la zurda + +hand_tool_enable.title=Activar a ferramienta man +hand_tool_enable_label=Activar a ferramenta man +hand_tool_disable.title=Desactivar a ferramienta man +hand_tool_disable_label=Desactivar a ferramienta man + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedatz d'o documento... +document_properties_label=Propiedatz d'o documento... +document_properties_file_name=Nombre de fichero: +document_properties_file_size=Grandaria d'o fichero: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titol: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Afer: +document_properties_keywords=Parolas clau: +document_properties_creation_date=Calendata de creyación: +document_properties_modification_date=Calendata de modificación: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creyador: +document_properties_producer=Creyador de PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Numero de pachinas: +document_properties_close=Zarrar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Amostrar u amagar a barra lateral +toggle_sidebar_label=Amostrar a barra lateral +outline.title=Amostrar o esquema d'o documento +outline_label=Esquema d'o documento +attachments.title=Amostrar os adchuntos +attachments_label=Adchuntos +thumbs.title=Amostrar as miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Trobar en o documento +findbar_label=Trobar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pachina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura d'a pachina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Trobar: +find_previous.title=Trobar l'anterior coincidencia d'a frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Trobar a siguient coincidencia d'a frase +find_next_label=Siguient +find_highlight=Resaltar-lo tot +find_match_case_label=Coincidencia de mayusclas/minusclas +find_reached_top=S'ha plegau a l'inicio d'o documento, se contina dende baixo +find_reached_bottom=S'ha plegau a la fin d'o documento, se contina dende alto +find_not_found=No s'ha trobau a frase + +# Error panel labels +error_more_info=Mas información +error_less_info=Menos información +error_close=Zarrar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensache: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fichero: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linia: {{line}} +rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Amplaria d'a pachina +page_scale_fit=Achuste d'a pachina +page_scale_auto=Grandaria automatica +page_scale_actual=Grandaria actual +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=S'ha produciu una error en cargar o PDF. +invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau. +missing_file_error=No i ha fichero PDF. +unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Introduzca a clau ta ubrir iste fichero PDF. +password_invalid=Clau invalida. Torna a intentar-lo. +password_ok=Acceptar +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Pare cuenta: Iste navegador no maneya totalment as impresions. +printing_not_ready=Aviso: Encara no se ha cargau completament o PDF ta imprentar-lo. +web_fonts_disabled=As fuents web son desactivadas: no se puet incrustar fichers PDF. +document_colors_disabled=Os documentos PDF no pueden fer servir as suyas propias colors: 'Permitir que as pachinas triguen as suyas propias colors' ye desactivau en o navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ar/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ar/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d114bbb1 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ar/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=الصفحة السابقة +previous_label=السابقة +next.title=الصفحة التالية +next_label=التالية + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=صفحة: +page_of=من {{pageCount}} + +zoom_out.title=بعّد +zoom_out_label=بعّد +zoom_in.title=قرّب +zoom_in_label=قرّب +zoom.title=التقريب +presentation_mode.title=انتقل لوضع العرض التقديمي +presentation_mode_label=وضع العرض التقديمي +open_file.title=افتح ملفًا +open_file_label=افتح +print.title=اطبع +print_label=اطبع +download.title=نزّل +download_label=نزّل +bookmark.title=المنظور الحالي (انسخ أو افتح في نافذة جديدة) +bookmark_label=المنظور الحالي + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=الأدوات +tools_label=الأدوات +first_page.title=اذهب إلى الصفحة الأولى +first_page.label=اذهب إلى الصفحة الأولى +first_page_label=اذهب إلى الصفحة الأولى +last_page.title=اذهب إلى الصفحة الأخيرة +last_page.label=اذهب إلى الصفحة الأخيرة +last_page_label=اذهب إلى الصفحة الأخيرة +page_rotate_cw.title=أدر باتجاه عقارب الساعة +page_rotate_cw.label=أدر باتجاه عقارب الساعة +page_rotate_cw_label=أدر باتجاه عقارب الساعة +page_rotate_ccw.title=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة +page_rotate_ccw.label=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة +page_rotate_ccw_label=أدر بعكس اتجاه عقارب الساعة + +hand_tool_enable.title=فعّل أداة اليد +hand_tool_enable_label=فعّل أداة اليد +hand_tool_disable.title=عطّل أداة اليد +hand_tool_disable_label=عطّل أداة اليد + +# Document properties dialog box +document_properties.title=خصائص المستند… +document_properties_label=خصائص المستند… +document_properties_file_name=اسم الملف: +document_properties_file_size=حجم الملف: +document_properties_kb={{size_kb}} ك.بايت ({{size_b}} بايت) +document_properties_mb={{size_mb}} م.بايت ({{size_b}} بايت) +document_properties_title=العنوان: +document_properties_author=المؤلف: +document_properties_subject=الموضوع: +document_properties_keywords=الكلمات الأساسية: +document_properties_creation_date=تاريخ الإنشاء: +document_properties_modification_date=تاريخ التعديل: +document_properties_date_string={{date}}، {{time}} +document_properties_creator=المنشئ: +document_properties_producer=منتج PDF: +document_properties_version=إصدارة PDF: +document_properties_page_count=عدد الصفحات: +document_properties_close=أغلق + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=بدّل الشريط الجانبي +toggle_sidebar_label=بدّل الشريط الجانبي +outline.title=اعرض مخطط المستند +outline_label=مخطط المستند +attachments.title=اعرض المرفقات +attachments_label=المُرفقات +thumbs.title=اعرض مُصغرات +thumbs_label=مُصغّرات +findbar.title=ابحث في المستند +findbar_label=ابحث + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=صفحة {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=مصغّرة صفحة {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=ابحث: +find_previous.title=ابحث عن التّواجد السّابق للعبارة +find_previous_label=السابق +find_next.title=ابحث عن التّواجد التّالي للعبارة +find_next_label=التالي +find_highlight=أبرِز الكل +find_match_case_label=طابق حالة الأحرف +find_reached_top=تابعت من الأسفل بعدما وصلت إلى بداية المستند +find_reached_bottom=تابعت من الأعلى بعدما وصلت إلى نهاية المستند +find_not_found=لا وجود للعبارة + +# Error panel labels +error_more_info=معلومات أكثر +error_less_info=معلومات أقل +error_close=أغلق +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js ن{{version}} (بناء: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=الرسالة: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=الرصّة: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=الملف: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=السطر: {{line}} +rendering_error=حدث خطأ أثناء عرض الصفحة. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=عرض الصفحة +page_scale_fit=ملائمة الصفحة +page_scale_auto=تقريب تلقائي +page_scale_actual=الحجم الحقيقي +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}٪ + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=عطل +loading_error=حدث عطل أثناء تحميل ملف PDF. +invalid_file_error=ملف PDF تالف أو غير صحيح. +missing_file_error=ملف PDF غير موجود. +unexpected_response_error=استجابة خادوم غير متوقعة. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[تعليق {{type}}] +password_label=أدخل لكلمة السر لفتح هذا الملف. +password_invalid=كلمة سر خطأ. من فضلك أعد المحاولة. +password_ok=حسنا +password_cancel=ألغِ + +printing_not_supported=تحذير: لا يدعم هذا المتصفح الطباعة بشكل كامل. +printing_not_ready=تحذير: ملف PDF لم يُحمّل كاملًا للطباعة. +web_fonts_disabled=خطوط الوب مُعطّلة: تعذّر استخدام خطوط PDF المُضمّنة. +document_colors_disabled=ليس مسموحًا لملفات PDF باستخدام ألوانها الخاصة: خيار 'اسمح للصفحات باختيار ألوانها الخاصة' ليس مُفعّلًا في المتصفح. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/as/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/as/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a0d637f8 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/as/viewer.properties @@ -0,0 +1,164 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা +previous_label=পূৰ্বৱৰ্তী +next.title=পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠা +next_label=পৰৱৰ্তী + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=পৃষ্ঠা: +page_of=ৰ {{pageCount}} + +zoom_out.title=জুম আউট +zoom_out_label=জুম আউট +zoom_in.title=জুম ইন +zoom_in_label=জুম ইন +zoom.title=জুম কৰক +presentation_mode.title=উপস্থাপন অৱস্থালে যাওক +presentation_mode_label=উপস্থাপন অৱস্থা +open_file.title=ফাইল খোলক +open_file_label=খোলক +print.title=প্ৰিন্ট কৰক +print_label=প্ৰিন্ট কৰক +download.title=ডাউনল'ড কৰক +download_label=ডাউনল'ড কৰক +bookmark.title=বৰ্তমান দৃশ্য (কপি কৰক অথবা নতুন উইন্ডোত খোলক) +bookmark_label=বৰ্তমান দৃশ্য + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=সঁজুলিসমূহ +tools_label=সঁজুলিসমূহ +first_page.title=প্ৰথম পৃষ্ঠাত যাওক +first_page.label=প্ৰথম পৃষ্ঠাত যাওক +first_page_label=প্ৰথম পৃষ্ঠাত যাওক +last_page.title=সৰ্বশেষ পৃষ্ঠাত যাওক +last_page.label=সৰ্বশেষ পৃষ্ঠাত যাওক +last_page_label=সৰ্বশেষ পৃষ্ঠাত যাওক +page_rotate_cw.title=ঘড়ীৰ দিশত ঘুৰাওক +page_rotate_cw.label=ঘড়ীৰ দিশত ঘুৰাওক +page_rotate_cw_label=ঘড়ীৰ দিশত ঘুৰাওক +page_rotate_ccw.title=ঘড়ীৰ ওলোটা দিশত ঘুৰাওক +page_rotate_ccw.label=ঘড়ীৰ ওলোটা দিশত ঘুৰাওক +page_rotate_ccw_label=ঘড়ীৰ ওলোটা দিশত ঘুৰাওক + +hand_tool_enable.title=হাঁত সঁজুলি সামৰ্থবান কৰক +hand_tool_enable_label=হাঁত সঁজুলি সামৰ্থবান কৰক +hand_tool_disable.title=হাঁত সঁজুলি অসামৰ্থবান কৰক +hand_tool_disable_label=হাঁত সঁজুলি অসামৰ্থবান কৰক + +# Document properties dialog box +document_properties.title=দস্তাবেজৰ বৈশিষ্ট্যসমূহ… +document_properties_label=দস্তাবেজৰ বৈশিষ্ট্যসমূহ… +document_properties_file_name=ফাইল নাম: +document_properties_file_size=ফাইলৰ আকাৰ: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=শীৰ্ষক: +document_properties_author=লেখক: +document_properties_subject=বিষয়: +document_properties_keywords=কিৱাৰ্ডসমূহ: +document_properties_creation_date=সৃষ্টিৰ তাৰিখ: +document_properties_modification_date=পৰিবৰ্তনৰ তাৰিখ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=সৃষ্টিকৰ্তা: +document_properties_producer=PDF উৎপাদক: +document_properties_version=PDF সংস্কৰণ: +document_properties_page_count=পৃষ্ঠাৰ গণনা: +document_properties_close=বন্ধ কৰক + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=কাষবাৰ টগল কৰক +toggle_sidebar_label=কাষবাৰ টগল কৰক +outline.title=দস্তাবেজ আউটলাইন দেখুৱাওক +outline_label=দস্তাবেজ আউটলাইন +attachments.title=এটাচমেন্টসমূহ দেখুৱাওক +attachments_label=এটাচমেন্টসমূহ +thumbs.title=থাম্বনেইলসমূহ দেখুৱাওক +thumbs_label=থাম্বনেইলসমূহ +findbar.title=দস্তাবেজত সন্ধান কৰক +findbar_label=সন্ধান কৰক + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=পৃষ্ঠা {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=পৃষ্ঠাৰ থাম্বনেইল {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=সন্ধান কৰক: +find_previous.title=বাক্যাংশৰ পূৰ্বৱৰ্তী উপস্থিতি সন্ধান কৰক +find_previous_label=পূৰ্বৱৰ্তী +find_next.title=বাক্যাংশৰ পৰৱৰ্তী উপস্থিতি সন্ধান কৰক +find_next_label=পৰৱৰ্তী +find_highlight=সকলো উজ্জ্বল কৰক +find_match_case_label=ফলা মিলাওক +find_reached_top=তলৰ পৰা আৰম্ভ কৰি, দস্তাবেজৰ ওপৰলৈ অহা হৈছে +find_reached_bottom=ওপৰৰ পৰা আৰম্ভ কৰি, দস্তাবেজৰ তললৈ অহা হৈছে +find_not_found=বাক্যাংশ পোৱা নগল + +# Error panel labels +error_more_info=অধিক তথ্য +error_less_info=কম তথ্য +error_close=বন্ধ কৰক +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=বাৰ্তা: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=স্টেক: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ফাইল: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=শাৰী: {{line}} +rendering_error=এই পৃষ্ঠা ৰেণ্ডাৰ কৰোতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে। + +# Predefined zoom values +page_scale_width=পৃষ্ঠাৰ প্ৰস্থ +page_scale_fit=পৃষ্ঠা খাপ +page_scale_auto=স্বচালিত জুম +page_scale_actual=প্ৰকৃত আকাৰ + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=ত্ৰুটি +loading_error=PDF ল'ড কৰোতে এটা ত্ৰুটি দেখা দিলে। +invalid_file_error=অবৈধ অথবা ক্ষতিগ্ৰস্থ PDF file। +missing_file_error=সন্ধানহিন PDF ফাইল। +unexpected_response_error=অপ্ৰত্যাশিত চাৰ্ভাৰ প্ৰতিক্ৰিয়া। + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} টোকা] +password_label=এই PDF ফাইল খোলিবলৈ পাছৱৰ্ড সুমুৱাওক। +password_invalid=অবৈধ পাছৱৰ্ড। অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক। +password_ok=ঠিক আছে +password_cancel=বাতিল কৰক + +printing_not_supported=সতৰ্কবাৰ্তা: প্ৰিন্টিং এই ব্ৰাউছাৰ দ্বাৰা সম্পূৰ্ণভাৱে সমৰ্থিত নহয়। +printing_not_ready=সতৰ্কবাৰ্তা: PDF প্ৰিন্টিংৰ বাবে সম্পূৰ্ণভাৱে ল'ডেড নহয়। +web_fonts_disabled=ৱেব ফন্টসমূহ অসামৰ্থবান কৰা আছে: অন্তৰ্ভুক্ত PDF ফন্টসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিবলে অক্ষম। +document_colors_disabled=PDF দস্তাবেজসমূহৰ সিহতৰ নিজস্ব ৰঙ ব্যৱহাৰ কৰাৰ অনুমতি নাই: ব্ৰাউছাৰত 'পৃষ্ঠাসমূহক সিহতৰ নিজস্ব ৰঙ নিৰ্বাচন কৰাৰ অনুমতি দিয়ক' অসামৰ্থবান কৰা আছে। diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ast/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ast/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..daa5cbf0 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ast/viewer.properties @@ -0,0 +1,110 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +previous.title = Páxina anterior +previous_label = Anterior +next.title = Páxina siguiente +next_label = Siguiente +page_label = Páxina: +page_of = de {{pageCount}} +zoom_out.title = Reducir +zoom_out_label = Reducir +zoom_in.title = Aumentar +zoom_in_label = Aumentar +zoom.title = Tamañu +print.title = Imprentar +print_label = Imprentar +open_file.title = Abrir ficheru +open_file_label = Abrir +download.title = Descargar +download_label = Descargar +bookmark.title = Vista actual (copiar o abrir nuna nueva ventana) +bookmark_label = Vista actual +outline.title = Amosar l'esquema del documentu +outline_label = Esquema del documentu +thumbs.title = Amosar miniatures +thumbs_label = Miniatures +thumb_page_title = Páxina {{page}} +thumb_page_canvas = Miniatura de la páxina {{page}} +error_more_info = Más información +error_less_info = Menos información +error_close = Zarrar +error_message = Mensaxe: {{message}} +error_stack = Pila: {{stack}} +error_file = Ficheru: {{file}} +error_line = Llinia: {{line}} +rendering_error = Hebo un fallu al renderizar la páxina. +page_scale_width = Anchor de la páxina +page_scale_fit = Axuste de la páxina +page_scale_auto = Tamañu automáticu +page_scale_actual = Tamañu actual +loading_error_indicator = Fallu +loading_error = Hebo un fallu al cargar el PDF. +printing_not_supported = Avisu: Imprentar nun tien sofitu téunicu completu nesti navegador. +presentation_mode_label = +presentation_mode.title = +page_rotate_cw.label = +page_rotate_ccw.label = +last_page.label = Dir a la cabera páxina +invalid_file_error = Ficheru PDF inválidu o corruptu. +first_page.label = Dir a la primer páxina +findbar_label = Guetar +findbar.title = Guetar nel documentu +find_previous_label = Anterior +find_previous.title = Alcontrar l'anterior apaición de la fras +find_not_found = Frase non atopada +find_next_label = Siguiente +find_next.title = Alcontrar la siguiente apaición d'esta fras +find_match_case_label = Coincidencia de mayús./minús. +find_label = Guetar: +find_highlight = Remarcar toos +find_reached_top=Algamóse'l principiu del documentu, siguir dende'l final +find_reached_bottom=Algamóse'l final del documentu, siguir dende'l principiu +web_fonts_disabled = Les fontes web tán desactivaes: ye imposible usar les fontes PDF embebíes. +toggle_sidebar_label = Camudar barra llateral +toggle_sidebar.title = Camudar barra llateral +missing_file_error = Nun hai ficheru PDF. +error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +printing_not_ready = Avisu: Esti PDF nun se cargó completamente pa poder imprentase. +text_annotation_type.alt = [Anotación {{type}}] +document_colors_disabled = Los documentos PDF nun tienen permitío usar los sos propios colores: 'Permitir a les páxines elexir los sos propios colores' ta desactivao nel navegador. +tools_label = Ferramientes +tools.title = Ferramientes +password_ok = Aceutar +password_label = Introduz la contraseña p'abrir esti ficheru PDF +password_invalid = Contraseña non válida. Vuelvi a intentalo. +password_cancel = Encaboxar +page_rotate_cw_label = Xirar en sen horariu +page_rotate_cw.title = Xirar en sen horariu +page_rotate_ccw_label = Xirar en sen antihorariu +page_rotate_ccw.title = Xirar en sen antihorariu +last_page_label = Dir a la postrer páxina +last_page.title = Dir a la postrer páxina +hand_tool_enable_label = Activar ferramienta mano +hand_tool_enable.title = Activar ferramienta mano +hand_tool_disable_label = Desactivar ferramienta mano +hand_tool_disable.title = Desactivar ferramienta mano +first_page_label = Dir a la primer páxina +first_page.title = Dir a la primer páxina +document_properties_version = Versión PDF: +document_properties_title = Títulu: +document_properties_subject = Asuntu: +document_properties_producer = Productor PDF: +document_properties_page_count = Númberu de páxines: +document_properties_modification_date = Data de modificación: +document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_label = Propiedaes del documentu… +document_properties_keywords = Pallabres clave: +document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_file_size = Tamañu de ficheru: +document_properties_file_name = Nome de ficheru: +document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} +document_properties_creator = Creador: +document_properties_creation_date = Data de creación: +document_properties_close = Zarrar +document_properties_author = Autor: +document_properties.title = Propiedaes del documentu… +attachments_label = Axuntos +attachments.title = Amosar axuntos +unexpected_response_error = Rempuesta inesperada del sirvidor. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/az/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/az/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..ef77c644 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/az/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Əvvəlki səhifə +previous_label=Əvvəlkini tap +next.title=Növbəti səhifə +next_label=İrəli + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Səhifə: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=Uzaqlaş +zoom_out_label=Uzaqlaş +zoom_in.title=Yaxınlaş +zoom_in_label=Yaxınlaş +zoom.title=Yaxınlaşdırma +presentation_mode.title=Təqdimat Rejiminə Keç +presentation_mode_label=Təqdimat Rejimi +open_file.title=Fayl Aç +open_file_label=Aç +print.title=Yazdır +print_label=Yazdır +download.title=Yüklə +download_label=Yüklə +bookmark.title=Hazırkı görünüş (köçür və ya yeni pəncərədə aç) +bookmark_label=Hazırki görünüş + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alətlər +tools_label=Alətlər +first_page.title=İlk Səhifəyə get +first_page.label=İlk Səhifəyə get +first_page_label=İlk Səhifəyə get +last_page.title=Son Səhifəyə get +last_page.label=Son Səhifəyə get +last_page_label=Son Səhifəyə get +page_rotate_cw.title=Saat İstiqamətində Fırlat +page_rotate_cw.label=Saat İstiqamətində Fırlat +page_rotate_cw_label=Saat İstiqamətində Fırlat +page_rotate_ccw.title=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat +page_rotate_ccw.label=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat +page_rotate_ccw_label=Saat İstiqamətinin Əksinə Fırlat + +hand_tool_enable.title=Əl alətini aktiv et +hand_tool_enable_label=Əl alətini aktiv et +hand_tool_disable.title=Əl alətini deaktiv et +hand_tool_disable_label=Əl alətini deaktiv et + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Sənəd xüsusiyyətləri… +document_properties_label=Sənəd xüsusiyyətləri… +document_properties_file_name=Fayl adı: +document_properties_file_size=Fayl ölçüsü: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt) +document_properties_title=Başlık: +document_properties_author=Müəllif: +document_properties_subject=Mövzu: +document_properties_keywords=Açar sözlər: +document_properties_creation_date=Yaradılış Tarixi : +document_properties_modification_date=Dəyişdirilmə Tarixi : +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Yaradan: +document_properties_producer=PDF yaradıcısı: +document_properties_version=PDF versiyası: +document_properties_page_count=Səhifə sayı: +document_properties_close=Qapat + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Yan Paneli Aç/Bağla +toggle_sidebar_label=Yan Paneli Aç/Bağla +outline.title=Sənəd struktunu göstər +outline_label=Sənəd strukturu +attachments.title=Bağlamaları göstər +attachments_label=Bağlamalar +thumbs.title=Kiçik şəkilləri göstər +thumbs_label=Kiçik şəkillər +findbar.title=Sənəddə Tap +findbar_label=Axtar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Səhifə{{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} səhifəsinin kiçik vəziyyəti + +# Find panel button title and messages +find_label=Tap: +find_previous.title=Bir öncəki uyğun gələn sözü tapır +find_previous_label=Geri +find_next.title=Bir sonrakı uyğun gələn sözü tapır +find_next_label=İrəli +find_highlight=İşarələ +find_match_case_label=Böyük/kiçik hərfə həssaslıq +find_reached_top=Sənədin yuxarısına çatdı, aşağıdan davam edir +find_reached_bottom=Sənədin sonuna çatdı, yuxarıdan davam edir +find_not_found=Uyğunlaşma tapılmadı + +# Error panel labels +error_more_info=Daha çox məlumati +error_less_info=Daha az məlumat +error_close=Qapat +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (yığma: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=İsmarıc: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stek: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fayl: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Sətir: {{line}} +rendering_error=Səhifə göstərilərkən səhv yarandı. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Səhifə genişliyi +page_scale_fit=Səhifəni sığdır +page_scale_auto=Avtomatik yaxınlaşdır +page_scale_actual=Hazırki Həcm +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Səhv +loading_error=PDF yüklenərkən bir səhv yarandı. +invalid_file_error=Səhv və ya zədələnmiş olmuş PDF fayl. +missing_file_error=PDF fayl yoxdur. +unexpected_response_error=Gözlənilməz server cavabı. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotasiyası] +password_label=Bu PDF faylı açmaq üçün şifrəni daxil edin. +password_invalid=Şifrə yanlışdır. Bir daha sınayın. +password_ok=OK +password_cancel=Ləğv et + +printing_not_supported=Xəbərdarlıq: Çap bu səyyah tərəfindən tam olaraq dəstəklənmir. +printing_not_ready=Xəbərdarlıq: PDF çap üçün tam yüklənməyib. +web_fonts_disabled=Web Şriftlər söndürülüb: yerləşdirilmiş PDF şriftlərini istifadə etmək mümkün deyil. +document_colors_disabled=PDF sənədlərə öz rənglərini işlətməyə icazə verilmir: 'Səhifələrə öz rənglərini istifadə etməyə icazə vermə' səyyahda söndürülüb. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/be/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/be/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..031b1df5 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/be/viewer.properties @@ -0,0 +1,105 @@ +previous.title = Папярэдняя старонка +previous_label = Папярэдняя +next.title = Наступная старонка +next_label = Наступная +page_label = Старонка: +page_of = з {{pageCount}} +zoom_out.title = Паменшыць +zoom_out_label = Паменшыць +zoom_in.title = Павялічыць +zoom_in_label = Павялічыць +zoom.title = Павялічэнне тэксту +presentation_mode.title = Пераключыцца ў рэжым паказу +presentation_mode_label = Рэжым паказу +open_file.title = Адчыніць файл +open_file_label = Адчыніць +print.title = Друкаваць +print_label = Друкаваць +download.title = Загрузка +download_label = Загрузка +bookmark.title = Цяперашняя праява (скапіяваць або адчыніць у новым акне) +bookmark_label = Цяперашняя праява +tools.title = Прылады +tools_label = Прылады +first_page.title = Перайсці на першую старонку +first_page.label = Перайсці на першую старонку +first_page_label = Перайсці на першую старонку +last_page.title = Перайсці на апошнюю старонку +last_page.label = Перайсці на апошнюю старонку +last_page_label = Перайсці на апошнюю старонку +page_rotate_cw.title = Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы +page_rotate_cw.label = Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы +page_rotate_cw_label = Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы +page_rotate_ccw.title = Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі +page_rotate_ccw.label = Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі +page_rotate_ccw_label = Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі +hand_tool_enable.title = Дазволіць ручную прыладу +hand_tool_enable_label = Дазволіць ручную прыладу +hand_tool_disable.title = Забараніць ручную прыладу +hand_tool_disable_label = Забараніць ручную прыладу +document_properties.title = Уласцівасці дакумента… +document_properties_label = Уласцівасці дакумента… +document_properties_file_name = Назва файла: +document_properties_file_size = Памер файла: +document_properties_kb = {{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +document_properties_mb = {{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title = Загаловак: +document_properties_author = Аўтар: +document_properties_subject = Тэма: +document_properties_keywords = Ключавыя словы: +document_properties_creation_date = Дата стварэння: +document_properties_modification_date = Дата змянення: +document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} +document_properties_creator = Стваральнік: +document_properties_producer = Вырабнік PDF: +document_properties_version = Версія PDF: +document_properties_page_count = Колькасць старонак: +document_properties_close = Зачыніць +toggle_sidebar.title = Пераключэнне палічкі +toggle_sidebar_label = Пераключыць палічку +outline.title = Паказ будовы дакумента +outline_label = Будова дакумента +attachments.title = Паказаць далучэнні +attachments_label = Далучэнні +thumbs.title = Паказ накідаў +thumbs_label = Накіды +findbar.title = Пошук у дакуменце +findbar_label = Знайсці +thumb_page_title = Старонка {{page}} +thumb_page_canvas = Накід старонкі {{page}} +find_label = Пошук: +find_previous.title = Знайсці папярэдні выпадак выразу +find_previous_label = Папярэдні +find_next.title = Знайсці наступны выпадак выразу +find_next_label = Наступны +find_highlight = Падфарбаваць усе +find_match_case_label = Адрозніваць вялікія/малыя літары +find_reached_top = Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца +find_reached_bottom = Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку +find_not_found = Выраз не знойдзены +error_more_info = Падрабязней +error_less_info = Сцісла +error_close = Закрыць +error_version_info = PDF.js в{{version}} (пабудова: {{build}}) +error_message = Паведамленне: {{message}} +error_stack = Стос: {{stack}} +error_file = Файл: {{file}} +error_line = Радок: {{line}} +rendering_error = Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі. +page_scale_width = Шырыня старонкі +page_scale_fit = Уцісненне старонкі +page_scale_auto = Самастойнае павялічэнне +page_scale_actual = Сапраўдны памер +loading_error_indicator = Памылка +loading_error = Здарылася памылка падчас загрузкі PDF. +invalid_file_error = Няспраўны або пашкоджаны файл PDF. +missing_file_error = Адсутны файл PDF. +text_annotation_type.alt = [{{type}} Annotation] +password_label = Увядзіце пароль, каб адчыніць гэты файл PDF. +password_invalid = Крывы пароль. Паспрабуйце зноў. +password_ok = Добра +password_cancel = Скасаваць +printing_not_supported = Папярэджанне: друк не падтрымлівацца цалкам гэтым азіральнікам. +printing_not_ready = Увага: PDF не сцягнуты цалкам для друкавання. +web_fonts_disabled = Шрыфты Сеціва забаронены: немгчыма ўжываць укладзеныя шрыфты PDF. +document_colors_disabled = Дакументам PDF не дазволена карыстацца сваімі ўласнымі колерамі: 'Дазволіць старонкам выбіраць свае ўласныя колеры' абяздзейнена ў азіральніку. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bg/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bg/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..fd102d9a --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bg/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Предишна страница +previous_label=Предишна +next.title=Следваща страница +next_label=Следваща + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Страница: +page_of=от {{pageCount}} + +zoom_out.title=Отдалечаване +zoom_out_label=Отдалечаване +zoom_in.title=Приближаване +zoom_in_label=Приближаване +zoom.title=Мащабиране +presentation_mode.title=Превключване към режим на представяне +presentation_mode_label=Режим на представяне +open_file.title=Отваряне на файл +open_file_label=Отваряне +print.title=Отпечатване +print_label=Отпечатване +download.title=Изтегляне +download_label=Изтегляне +bookmark.title=Текущ изглед (копиране или отваряне в нов прозорец) +bookmark_label=Текущ изглед + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Инструменти +tools_label=Инструменти +first_page.title=Към първата страница +first_page.label=Към първата страница +first_page_label=Към първата страница +last_page.title=Към последната страница +last_page.label=Към последната страница +last_page_label=Към последната страница +page_rotate_cw.title=Превъртане по часовниковата стрелка +page_rotate_cw.label=Превъртане по часовниковата стрелка +page_rotate_cw_label=Превъртане по часовниковата стрелка +page_rotate_ccw.title=Превъртане обратно на часовниковата стрелка +page_rotate_ccw.label=Превъртане обратно на часовниковата стрелка +page_rotate_ccw_label=Превъртане обратно на часовниковата стрелка + +hand_tool_enable.title=Включване на инструмента ръка +hand_tool_enable_label=Включване на инструмента ръка +hand_tool_disable.title=Изключване на инструмента ръка +hand_tool_disable_label=Изключване на инструмента ръка + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Свойства на документа… +document_properties_label=Свойства на документа… +document_properties_file_name=Име на файл: +document_properties_file_size=Големина на файл: +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байта) +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байта) +document_properties_title=Заглавие: +document_properties_author=Автор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Ключови думи: +document_properties_creation_date=Дата на създаване: +document_properties_modification_date=Дата на промяна: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Създател: +document_properties_producer=PDF произведен от: +document_properties_version=PDF версия: +document_properties_page_count=Брой страници: +document_properties_close=Затваряне + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Превключване на страничната лента +toggle_sidebar_label=Превключване на страничната лента +outline.title=Показване на очертанията на документа +outline_label=Очертание на документа +attachments.title=Показване на притурките +attachments_label=Притурки +thumbs.title=Показване на миниатюрите +thumbs_label=Миниатюри +findbar.title=Намиране в документа +findbar_label=Търсене + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Миниатюра на страница {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Търсене: +find_previous.title=Намиране на предното споменаване на тази фраза +find_previous_label=Предишна +find_next.title=Намиране на следващото споменаване на тази фраза +find_next_label=Следваща +find_highlight=Маркирай всички +find_match_case_label=Точно съвпадения +find_reached_top=Достигнато е началото на документа, продължаване от края +find_reached_bottom=Достигнат е краят на документа, продължаване от началото +find_not_found=Фразата не е намерена + +# Error panel labels +error_more_info=Повече информация +error_less_info=По-малко информация +error_close=Затваряне +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js версия {{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Съобщение: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Стек: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Файл: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Ред: {{line}} +rendering_error=Грешка при изчертаване на страницата. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ширина на страницата +page_scale_fit=Вместване в страницата +page_scale_auto=Автоматично мащабиране +page_scale_actual=Действителен размер +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Грешка +loading_error=Получи се грешка при зареждане на PDF-а. +invalid_file_error=Невалиден или повреден PDF файл +missing_file_error=Липсващ PDF файл. +unexpected_response_error=Неочакван отговор от сървъра. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Анотация {{type}}] +password_label=Въведете парола за отваряне на този PDF файл. +password_invalid=Невалидна парола. Моля, опитайте отново. +password_ok=Добре +password_cancel=Отказ + +printing_not_supported=Внимание: Този браузър няма пълна поддръжка на отпечатване. +printing_not_ready=Внимание: Този PDF файл не е напълно зареден за печат. +web_fonts_disabled=Уеб-шрифтовете са забранени: разрешаване на използването на вградените PDF шрифтове. +document_colors_disabled=На PDF-документите не е разрешено да използват собствени цветове: „Разрешаване на страниците да избират собствени цветове“ е деактивирано в браузъра. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bn-BD/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bn-BD/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6577a366 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bn-BD/viewer.properties @@ -0,0 +1,139 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা +previous_label=পূর্ববর্তী +next.title=পরবর্তী পৃষ্ঠা +next_label=পরবর্তী + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=পৃষ্ঠা: +page_of={{pageCount}} এর + +zoom_out.title=ছোট আকারে প্রদর্শন +zoom_out_label=ছোট আকারে প্রদর্শন +zoom_in.title=বড় আকারে প্রদর্শন +zoom_in_label=বড় আকারে প্রদর্শন +zoom.title=বড় আকারে প্রদর্শন +presentation_mode.title=উপস্থাপনা মোডে স্যুইচ করুন +presentation_mode_label=উপস্থাপনা মোড +open_file.title=ফাইল খুলুন +open_file_label=খুলুন +print.title=মুদ্রণ +print_label=মুদ্রণ +download.title=ডাউনলোড +download_label=ডাউনলোড +bookmark.title=বর্তমান অবস্থা (অনুলিপি অথবা নতুন উইন্ডো তে খুলুন) +bookmark_label=বর্তমান অবস্থা + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=টুল +tools_label=টুল +first_page.title=প্রথম পাতায় যাও +first_page.label=প্রথম পাতায় যাও +first_page_label=প্রথম পাতায় যাও +last_page.title=শেষ পাতায় যাও +last_page.label=শেষ পাতায় যাও +last_page_label=শেষ পাতায় যাও +page_rotate_cw.title=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও +page_rotate_cw.label=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও +page_rotate_cw_label=ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরাও +page_rotate_ccw.title=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও +page_rotate_ccw.label=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও +page_rotate_ccw_label=ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ঘোরাও + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=শিরোনাম: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=সাইডবার টগল করুন +toggle_sidebar_label=সাইডবার টগল করুন +outline.title=নথির রূপরেখা প্রদর্শন করুন +outline_label=নথির রূপরেখা +thumbs.title=থাম্বনেইল সমূহ প্রদর্শন করুন +thumbs_label=থাম্বনেইল সমূহ +findbar.title=নথির মধ্যে খুঁজুন +findbar_label=অনুসন্ধান + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=পৃষ্ঠা {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} পৃষ্ঠার থাম্বনেইল + +# Find panel button title and messages +find_label=অনুসন্ধান: +find_previous.title=বাক্যাংশের পূর্ববর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান +find_previous_label=পূর্ববর্তী +find_next.title=বাক্যাংশের পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান +find_next_label=পরবর্তী +find_highlight=সব হাইলাইট করা হবে +find_match_case_label=অক্ষরের ছাঁদ মেলানো +find_reached_top=পৃষ্ঠার শুরুতে পৌছে গেছে, নীচ থেকে আরম্ভ করা হয়েছে +find_reached_bottom=পৃষ্ঠার শেষে পৌছে গেছে, উপর থেকে আরম্ভ করা হয়েছে +find_not_found=বাক্যাংশ পাওয়া যায়নি + +# Error panel labels +error_more_info=আরও তথ্য +error_less_info=কম তথ্য +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=বার্তা: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=নথি: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=লাইন: {{line}} +rendering_error=পৃষ্ঠা উপস্থাপনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে। + +# Predefined zoom values +page_scale_width=পৃষ্ঠার প্রস্থ +page_scale_fit=পৃষ্ঠা ফিট করুন +page_scale_auto=স্বয়ংক্রিয় জুম +page_scale_actual=প্রকৃত আকার + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=ত্রুটি +loading_error=পিডিএফ লোড করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে। +invalid_file_error=অকার্যকর অথবা ক্ষতিগ্রস্ত পিডিএফ ফাইল। +missing_file_error=পিডিএফ ফাইল পাওয়া যাচ্ছে না। + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} টীকা] +password_label=পিডিএফ ফাইলটি ওপেন করতে পাসওয়ার্ড দিন। +password_invalid=ভুল পাসওয়ার্ড। অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন। +password_ok=ঠিক আছে +password_cancel=বাতিল + +printing_not_supported=সতর্কতা: এই ব্রাউজারে মুদ্রণ সম্পূর্ণভাবে সমর্থিত নয়। +printing_not_ready=সতর্কীকরণ: পিডিএফটি মুদ্রণের জন্য সম্পূর্ণ লোড হয়নি। +web_fonts_disabled=ওয়েব ফন্ট নিষ্ক্রিয়: সংযুক্ত পিডিএফ ফন্ট ব্যবহার করা যাচ্ছে না। +document_colors_disabled=পিডিএফ ডকুমেন্টকে তাদের নিজস্ব রঙ ব্যবহারে অনুমতি নেই: 'পাতা তাদের নিজেস্ব রঙ নির্বাচন করতে অনুমতি দিন' এই ব্রাউজারে নিষ্ক্রিয় রয়েছে। diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bn-IN/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bn-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..84391bf1 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bn-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা +previous_label=পূর্ববর্তী +next.title=পরবর্তী পৃষ্ঠা +next_label=পরবর্তী + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=পৃষ্ঠা: +page_of=সর্বমোট {{pageCount}} + +zoom_out.title=ছোট মাপে প্রদর্শন +zoom_out_label=ছোট মাপে প্রদর্শন +zoom_in.title=বড় মাপে প্রদর্শন +zoom_in_label=বড় মাপে প্রদর্শন +zoom.title=প্রদর্শনের মাপ +presentation_mode.title=উপস্থাপনা মোড স্যুইচ করুন +presentation_mode_label=উপস্থাপনা মোড +open_file.title=ফাইল খুলুন +open_file_label=খুলুন +print.title=প্রিন্ট করুন +print_label=প্রিন্ট করুন +download.title=ডাউনলোড করুন +download_label=ডাউনলোড করুন +bookmark.title=বর্তমান প্রদর্শন (কপি করুন অথবা নতুন উইন্ডোতে খুলুন) +bookmark_label=বর্তমান প্রদর্শন + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=সরঞ্জাম +tools_label=সরঞ্জাম +first_page.title=প্রথম পৃষ্ঠায় চলুন +first_page.label=প্রথম পৃষ্ঠায় চলুন +first_page_label=প্রথম পৃষ্ঠায় চলুন +last_page.title=সর্বশেষ পৃষ্ঠায় চলুন +last_page.label=সর্বশেষ পৃষ্ঠায় চলুন +last_page_label=সর্বশেষ পৃষ্ঠায় চলুন +page_rotate_cw.title=ডানদিকে ঘোরানো হবে +page_rotate_cw.label=ডানদিকে ঘোরানো হবে +page_rotate_cw_label=ডানদিকে ঘোরানো হবে +page_rotate_ccw.title=বাঁদিকে ঘোরানো হবে +page_rotate_ccw.label=বাঁদিকে ঘোরানো হবে +page_rotate_ccw_label=বাঁদিকে ঘোরানো হবে + +hand_tool_enable.title=হ্যান্ড টুল সক্রিয় করুন +hand_tool_enable_label=হ্যান্ড টুল সক্রিয় করুন +hand_tool_disable.title=হ্যান্ড টুল নিস্ক্রিয় করুন +hand_tool_disable_label=হ্যান্ড টুল নিস্ক্রিয় করুন + +# Document properties dialog box +document_properties.title=নথির বৈশিষ্ট্য… +document_properties_label=নথির বৈশিষ্ট্য… +document_properties_file_name=ফাইলের নাম: +document_properties_file_size=ফাইলের মাপ: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} মেগাবাইট ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=শিরোনাম: +document_properties_author=লেখক: +document_properties_subject=বিষয়: +document_properties_keywords=নির্দেশক শব্দ: +document_properties_creation_date=নির্মাণের তারিখ: +document_properties_modification_date=পরিবর্তনের তারিখ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=নির্মাতা: +document_properties_producer=PDF নির্মাতা: +document_properties_version=PDF সংস্করণ: +document_properties_page_count=মোট পৃষ্ঠা: +document_properties_close=বন্ধ করুন + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=সাইডবার টগল করুন +toggle_sidebar_label=সাইডবার টগল করুন +outline.title=নথির রূপরেখা প্রদর্শন +outline_label=নথির রূপরেখা প্রদর্শন +attachments.title=সংযুক্তিসমূহ দেখান +attachments_label=সংযুক্ত বস্তু +thumbs.title=থাম্ব-নেইল প্রদর্শন +thumbs_label=থাম্ব-নেইল প্রদর্শন +findbar.title=নথিতে খুঁজুন +findbar_label=অনুসন্ধান করুন + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=পৃষ্ঠা {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=পৃষ্ঠা {{page}}-র থাম্ব-নেইল + +# Find panel button title and messages +find_label=অনুসন্ধান: +find_previous.title=চিহ্নিত পংক্তির পূর্ববর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান করুন +find_previous_label=পূর্ববর্তী +find_next.title=চিহ্নিত পংক্তির পরবর্তী উপস্থিতি অনুসন্ধান করুন +find_next_label=পরবর্তী +find_highlight=সমগ্র উজ্জ্বল করুন +find_match_case_label=হরফের ছাঁদ মেলানো হবে +find_reached_top=পৃষ্ঠার প্রারম্ভে পৌছে গেছে, নীচের অংশ থেকে আরম্ভ করা হবে +find_reached_bottom=পৃষ্ঠার অন্তিম প্রান্তে পৌছে গেছে, প্রথম অংশ থেকে আরম্ভ করা হবে +find_not_found=পংক্তি পাওয়া যায়নি + +# Error panel labels +error_more_info=অতিরিক্ত তথ্য +error_less_info=কম তথ্য +error_close=বন্ধ করুন +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Message: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Line: {{line}} +rendering_error=পৃষ্ঠা প্রদর্শনকালে একটি সমস্যা দেখা দিয়েছে। + +# Predefined zoom values +page_scale_width=পৃষ্ঠার প্রস্থ অনুযায়ী +page_scale_fit=পৃষ্ঠার মাপ অনুযায়ী +page_scale_auto=স্বয়ংক্রিয় মাপ নির্ধারণ +page_scale_actual=প্রকৃত মাপ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=ত্রুটি +loading_error=PDF লোড করার সময় সমস্যা দেখা দিয়েছে। +invalid_file_error=অবৈধ বা ক্ষতিগ্রস্ত পিডিএফ ফাইল। +missing_file_error=অনুপস্থিত PDF ফাইল +unexpected_response_error=সার্ভার থেকে অপ্রত্যাশিত সাড়া পাওয়া গেছে। + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=এই PDF ফাইল খোলার জন্য পাসওয়ার্ড দিন। +password_invalid=পাসওয়ার্ড সঠিক নয়। অনুগ্রহ করে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন। +password_ok=OK +password_cancel=বাতিল করুন + +printing_not_supported=সতর্কবার্তা: এই ব্রাউজার দ্বারা প্রিন্ট ব্যবস্থা সম্পূর্ণরূপে সমর্থিত নয়। +printing_not_ready=সতর্কবাণী: পিডিএফ সম্পূর্ণরূপে মুদ্রণের জন্য লোড করা হয় না. +web_fonts_disabled=ওয়েব ফন্ট নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে: এমবেডেড পিডিএফ ফন্ট ব্যবহার করতে অক্ষম. +document_colors_disabled=পিডিএফ নথি তাদের নিজস্ব রং ব্যবহার করার জন্য অনুমতিপ্রাপ্ত নয়: ব্রাউজারে নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে য়েন 'পেজ তাদের নিজস্ব রং নির্বাচন করার অনুমতি প্রদান করা য়ায়।' diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/br/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/br/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7f7926c2 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/br/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pajenn a-raok +previous_label=A-raok +next.title=Pajenn war-lerc'h +next_label=War-lerc'h + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pajenn : +page_of=eus {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoum bihanaat +zoom_out_label=Zoum bihanaat +zoom_in.title=Zoum brasaat +zoom_in_label=Zoum brasaat +zoom.title=Zoum +presentation_mode.title=Trec'haoliñ etrezek ar mod kinnigadenn +presentation_mode_label=Mod kinnigadenn +open_file.title=Digeriñ ur restr +open_file_label=Digeriñ ur restr +print.title=Moullañ +print_label=Moullañ +download.title=Pellgargañ +download_label=Pellgargañ +bookmark.title=Gwel bremanel (eilañ pe zigeriñ e-barzh ur prenestr nevez) +bookmark_label=Gwel bremanel + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ostilhoù +tools_label=Ostilhoù +first_page.title=Mont d'ar bajenn gentañ +first_page.label=Mont d'ar bajenn gentañ +first_page_label=Mont d'ar bajenn gentañ +last_page.title=Mont d'ar bajenn diwezhañ +last_page.label=Mont d'ar bajenn diwezhañ +last_page_label=Mont d'ar bajenn diwezhañ +page_rotate_cw.title=C'hwelañ gant roud ar bizied +page_rotate_cw.label=C'hwelañ gant roud ar bizied +page_rotate_cw_label=C'hwelañ gant roud ar bizied +page_rotate_ccw.title=C'hwelañ gant roud gin ar bizied +page_rotate_ccw.label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied +page_rotate_ccw_label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied + +hand_tool_enable.title=Gweredekaat an ostilh "dorn" +hand_tool_enable_label=Gweredekaat an ostilh "dorn" +hand_tool_disable.title=Diweredekaat an ostilh "dorn" +hand_tool_disable_label=Diweredekaat an ostilh "dorn" + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Perzhioù an teul… +document_properties_label=Perzhioù an teul… +document_properties_file_name=Anv restr : +document_properties_file_size=Ment ar restr : +document_properties_kb={{size_kb}} Ke ({{size_b}} eizhbit) +document_properties_mb={{size_mb}} Me ({{size_b}} eizhbit) +document_properties_title=Titl : +document_properties_author=Aozer : +document_properties_subject=Danvez : +document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez : +document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ : +document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ : +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Krouer : +document_properties_producer=Kenderc'her PDF : +document_properties_version=Handelv PDF : +document_properties_page_count=Niver a bajennoù : +document_properties_close=Serriñ + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez +toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez +outline.title=Diskouez ar sinedoù +outline_label=Sinedoù an teuliad +attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù +attachments_label=Kenstagadurioù +thumbs.title=Diskouez ar melvennoù +thumbs_label=Melvennoù +findbar.title=Klask e-barzh an teuliad +findbar_label=Klask + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pajenn {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Melvenn ar bajenn {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Kavout : +find_previous.title=Kavout an tamm frazenn kent o klotañ ganti +find_previous_label=Kent +find_next.title=Kavout an tamm frazenn war-lerc'h o klotañ ganti +find_next_label=War-lerc'h +find_highlight=Usskediñ pep tra +find_match_case_label=Teurel evezh ouzh ar pennlizherennoù +find_reached_top=Tizhet eo bet derou ar bajenn, kenderc'hel diouzh an diaz +find_reached_bottom=Tizhet eo bet dibenn ar bajenn, kenderc'hel diouzh ar c'hrec'h +find_not_found=N'haller ket kavout ar frazenn + +# Error panel labels +error_more_info=Muioc'h a ditouroù +error_less_info=Nebeutoc'h a ditouroù +error_close=Serriñ +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js handelv {{version}} (kempunadur : {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Kemennadenn : {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Torn : {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Restr : {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linenn : {{line}} +rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Led ar bajenn +page_scale_fit=Pajenn a-bezh +page_scale_auto=Zoum emgefreek +page_scale_actual=Ment wir +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fazi +loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF. +invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet. +missing_file_error=Restr PDF o vankout. +unexpected_response_error=Respont dic'hortoz a-berzh an dafariad + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Notennañ] +password_label=Enankit ar ger-tremen evit digeriñ ar restr PDF-mañ. +password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij. +password_ok=Mat eo +password_cancel=Nullañ + +printing_not_supported=Kemenn : N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ. +printing_not_ready=Kemenn : N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn. +web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web : n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet. +document_colors_disabled=N'eo ket aotreet an teuliadoù PDF da arverañ o livioù dezho : diweredekaet eo 'Aotren ar pajennoù da zibab o livioù dezho' e-barzh ar merdeer. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bs/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bs/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a89bf7af --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/bs/viewer.properties @@ -0,0 +1,125 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Prethodna strana +previous_label=Prethodna +next.title=Sljedeća strna +next_label=Sljedeća + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Strana: +page_of=od {{pageCount}} + +zoom_out.title=Umanji +zoom_out_label=Umanji +zoom_in.title=Uvećaj +zoom_in_label=Uvećaj +zoom.title=Uvećanje +print.title=Štampaj +print_label=Štampaj +presentation_mode.title=Prebaci se u prezentacijski režim +presentation_mode_label=Prezentacijski režim +open_file.title=Otvori fajl +open_file_label=Otvori +download.title=Preuzmi +download_label=Preuzmi +bookmark.title=Trenutni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru) +bookmark_label=Trenutni prikaz + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Uključi/isključi bočnu traku +toggle_sidebar_label=Uključi/isključi bočnu traku +outline.title=Prikaži konture dokumenta +outline_label=Konture dokumenta +thumbs.title=Prikaži thumbnailove +thumbs_label=Thumbnailovi +findbar.title=Pronađi u dokumentu +findbar_label=Pronađi + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strana {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail strane {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Idi na prvu stranu +last_page.label=Idi na zadnju stranu +page_rotate_cw.label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_ccw.label=Rotiraj suprotno smjeru kazaljke na satu + +# Find panel button title and messages +find_label=Pronađi: +find_previous.title=Pronađi prethodno pojavljivanje fraze +find_previous_label=Prethodno +find_next.title=Pronađi sljedeće pojavljivanje fraze +find_next_label=Sljedeće +find_highlight=Označi sve +find_match_case_label=Osjetljivost na karaktere +find_reached_top=Dostigao sam vrh dokumenta, nastavljam sa dna +find_reached_bottom=Dostigao sam kraj dokumenta, nastavljam sa vrha +find_not_found=Fraza nije pronađena + +# Error panel labels +error_more_info=Više informacija +error_less_info=Manje informacija +error_close=Zatvori +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Poruka: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fajl: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linija: {{line}} +rendering_error=Došlo je do greške prilikom renderiranja strane. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Širina strane +page_scale_fit=Uklopi stranu +page_scale_auto=Automatsko uvećanje +page_scale_actual=Stvarna veličina + +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage +loading_error_indicator=Greška +loading_error=Došlo je do greške prilikom učitavanja PDF-a. +invalid_file_error=Neispravan ili oštećen PDF fajl. +missing_file_error=Nedostaje PDF fajl. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} pribilješka] +request_password=PDF je zaštićen lozinkom: +invalid_password=Pogrešna lozinka. + +printing_not_supported=Upozorenje: Štampanje nije u potpunosti podržano u ovom browseru. +printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za štampanje. +web_fonts_disabled=Web fontovi su onemogućeni: nemoguće koristiti ubačene PDF fontove. +document_colors_disabled=PDF dokumentima nije dozvoljeno da koriste vlastite boje: \'Dozvoli stranicama da izaberu vlastite boje\' je deaktivirano u browseru. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ca/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ca/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..93b3b769 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ca/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pàgina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Pàgina següent +next_label=Següent + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pàgina: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Allunya +zoom_out_label=Allunya +zoom_in.title=Apropa +zoom_in_label=Apropa +zoom.title=Escala +presentation_mode.title=Canvia al mode de presentació +presentation_mode_label=Mode de presentació +open_file.title=Obre el fitxer +open_file_label=Obre +print.title=Imprimeix +print_label=Imprimeix +download.title=Baixa +download_label=Baixa +bookmark.title=Vista actual (copia o obre en una finestra nova) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Eines +tools_label=Eines +first_page.title=Vés a la primera pàgina +first_page.label=Vés a la primera pàgina +first_page_label=Vés a la primera pàgina +last_page.title=Vés a l'última pàgina +last_page.label=Vés a l'última pàgina +last_page_label=Vés a l'última pàgina +page_rotate_cw.title=Gira cap a la dreta +page_rotate_cw.label=Gira cap a la dreta +page_rotate_cw_label=Gira cap a la dreta +page_rotate_ccw.title=Gira cap a l'esquerra +page_rotate_ccw.label=Gira cap a l'esquerra +page_rotate_ccw_label=Gira cap a l'esquerra + +hand_tool_enable.title=Habilita l'eina de mà +hand_tool_enable_label=Habilita l'eina de mà +hand_tool_disable.title=Inhabilita l'eina de mà +hand_tool_disable_label=Inhabilita l'eina de mà + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propietats del document… +document_properties_label=Propietats del document… +document_properties_file_name=Nom del fitxer: +document_properties_file_size=Mida del fitxer: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Títol: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assumpte: +document_properties_keywords=Paraules clau: +document_properties_creation_date=Data de creació: +document_properties_modification_date=Data de modificació: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Generador de PDF: +document_properties_version=Versió de PDF: +document_properties_page_count=Nombre de pàgines: +document_properties_close=Tanca + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral +toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral +outline.title=Mostra el contorn del document +outline_label=Contorn del document +attachments.title=Mostra les adjuncions +attachments_label=Adjuncions +thumbs.title=Mostra les miniatures +thumbs_label=Miniatures +findbar.title=Cerca al document +findbar_label=Cerca + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pàgina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la pàgina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Cerca: +find_previous.title=Cerca l'anterior coincidència de l'expressió +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Cerca la següent coincidència de l'expressió +find_next_label=Següent +find_highlight=Ressalta-ho tot +find_match_case_label=Distingeix entre majúscules i minúscules +find_reached_top=S'ha arribat al principi del document, es continua pel final +find_reached_bottom=S'ha arribat al final del document, es continua pel principi +find_not_found=No s'ha trobat l'expressió + +# Error panel labels +error_more_info=Més informació +error_less_info=Menys informació +error_close=Tanca +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (muntatge: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Missatge: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fitxer: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Línia: {{line}} +rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Amplària de la pàgina +page_scale_fit=Ajusta la pàgina +page_scale_auto=Zoom automàtic +page_scale_actual=Mida real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF. +invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès. +missing_file_error=Falta el fitxer PDF. +unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotació {{type}}] +password_label=Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF. +password_invalid=La contrasenya no és vàlida. Torneu-ho a provar. +password_ok=D'acord +password_cancel=Cancel·la + +printing_not_supported=Avís: la impressió no és plenament funcional en aquest navegador. +printing_not_ready=Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo. +web_fonts_disabled=Les fonts web estan inhabilitades: no es poden incrustar fitxers PDF. +document_colors_disabled=Els documents PDF no poden usar els seus colors propis: «Permet a les pàgines triar els colors propis» es troba desactivat al navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/cs/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/cs/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..2033c5a2 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/cs/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Předchozí stránka +previous_label=Předchozí +next.title=Další stránka +next_label=Další + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Stránka: +page_of=z {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zmenší velikost +zoom_out_label=Zmenšit +zoom_in.title=Zvětší velikost +zoom_in_label=Zvětšit +zoom.title=Nastaví velikost +presentation_mode.title=Přepne režimu prezentace +presentation_mode_label=Režim prezentace +open_file.title=Otevře soubor +open_file_label=Otevřít +print.title=Vytiskne dokument +print_label=Tisk +download.title=Stáhne dokument +download_label=Stáhnout +bookmark.title=Aktuální pohled (kopírovat nebo otevřít v novém okně) +bookmark_label=Aktuální pohled + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nástroje +tools_label=Nástroje +first_page.title=Přejde na první stránku +first_page.label=Přejít na první stránku +first_page_label=Přejít na první stránku +last_page.title=Přejde na poslední stránku +last_page.label=Přejít na poslední stránku +last_page_label=Přejít na poslední stránku +page_rotate_cw.title=Otočí po směru hodin +page_rotate_cw.label=Otočit po směru hodin +page_rotate_cw_label=Otočit po směru hodin +page_rotate_ccw.title=Otočí proti směru hodin +page_rotate_ccw.label=Otočit proti směru hodin +page_rotate_ccw_label=Otočit proti směru hodin + +hand_tool_enable.title=Povolit nástroj ručička +hand_tool_enable_label=Povolit nástroj ručička +hand_tool_disable.title=Zakázat nástroj ručička +hand_tool_disable_label=Zakázat nástroj ručička + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_label=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_file_name=Název souboru: +document_properties_file_size=Velikost souboru: +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bajtů) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtů) +document_properties_title=Nadpis: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Subjekt: +document_properties_keywords=Klíčová slova: +document_properties_creation_date=Datum vytvoření: +document_properties_modification_date=Datum úpravy: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Vytvořil: +document_properties_producer=Tvůrce PDF: +document_properties_version=Verze PDF: +document_properties_page_count=Počet stránek: +document_properties_close=Zavřít + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Postranní lišta +toggle_sidebar_label=Postranní lišta +outline.title=Zobrazí osnovu dokumentu +outline_label=Osnova dokumentu +attachments.title=Zobrazí přílohy +attachments_label=Přílohy +thumbs.title=Zobrazí náhledy +thumbs_label=Náhledy +findbar.title=Najde v dokumentu +findbar_label=Najít + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strana {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Náhled strany {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Najít: +find_previous.title=Najde předchozí výskyt hledaného spojení +find_previous_label=Předchozí +find_next.title=Najde další výskyt hledaného spojení +find_next_label=Další +find_highlight=Zvýraznit +find_match_case_label=Rozlišovat velikost +find_reached_top=Dosažen začátek dokumentu, pokračuje se od konce +find_reached_bottom=Dosažen konec dokumentu, pokračuje se o začátku +find_not_found=Hledané spojení nenalezeno + +# Error panel labels +error_more_info=Více informací +error_less_info=Méně informací +error_close=Zavřít +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (sestavení: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Zpráva: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Zásobník: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Soubor: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Řádka: {{line}} +rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Podle šířky +page_scale_fit=Podle výšky +page_scale_auto=Automatická velikost +page_scale_actual=Aktuální velikost +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Chyba +loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba. +invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF. +missing_file_error=Chybí soubor PDF. +unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotace typu {{type}}] +password_label=Pro otevření PDF souboru vložte heslo. +password_invalid=Neplatné heslo. Zkuste to znovu. +password_ok=OK +password_cancel=Zrušit + +printing_not_supported=Upozornění: Tisk není v tomto prohlížeči plně podporován. +printing_not_ready=Upozornění: Dokument PDF není kompletně načten. +web_fonts_disabled=Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF. +document_colors_disabled=PDF dokumenty nemají povoleny používání vlastních barev: volba "Povolit stránkám používat vlastní barvy namísto výše zvolených" je v prohlížeči deaktivována. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/csb/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/csb/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..293a353c --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/csb/viewer.properties @@ -0,0 +1,134 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pòprzédnô strona +previous_label=Pòprzédnô +next.title=Nôslédnô strona +next_label=Nôslédnô + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Strona: +page_of=z {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zmniészë +zoom_out_label=Zmniészë +zoom_in.title=Zwikszë +zoom_in_label=Wiôlgòsc +zoom.title=Wiôlgòsc +print.title=Drëkùjë +print_label=Drëkùjë +presentation_mode.title=Przéńdzë w trib prezentacje +presentation_mode_label=Trib prezentacje +open_file.title=Òtemkni lopk +open_file_label=Òtemkni +download.title=Zladënk +download_label=Zladënk +bookmark.title=Spamiãtôj wëzdrzatk (kòpérëje, abò òtemkni w nowim òknnie) +bookmark_label=Aktualny wëzdrzatk + +find_label=Szëkôj: +find_previous.title=Biéj do pòprzédnégò wënikù szëkbë +find_previous_label=Pòprzédny +find_next.title=Biéj do nôslédnégò wënikù szëkbë +find_next_label=Nôslédny +find_highlight=Pòdszkrzëni wszëtczé +find_match_case_label=Rozeznôwôj miarã lëterów +find_not_found=Nie nalôzł tekstu +find_reached_bottom=Doszedł do kùńca dokùmentu, zaczinającë òd górë +find_reached_top=Doszedł do pòczątkù dokùmentu, zaczinającë òd dołù + +toggle_sidebar.title=Pòsuwk wëbiérkù +toggle_sidebar_label=Pòsuwk wëbiérkù + +outline.title=Wëskrzëni òbcéch dokùmentu +outline_label=Òbcéch dokùmentu +thumbs.title=Wëskrzëni miniaturë +thumbs_label=Miniaturë +findbar.title=Przeszëkôj dokùment +findbar_label=Nalezë +tools_label=Nôrzãdła +first_page.title=Biéj do pierszi stronë +first_page.label=Biéj do pierszi stronë +last_page.label=Biéj do òstatny stronë +invalid_file_error=Lëchi ôrt, abò pòpsëti lopk PDF. + + + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strona {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura stronë {{page}} + +# Error panel labels +error_more_info=Wicy infòrmacje +error_less_info=Mni infòrmacje +error_close=Close +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) + + +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Message: {{wiadło}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stóg}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{lopk}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Line: {{line}} +rendering_error=Pòkôza sã fela przë renderowanim stronë. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Szérzawa stronë +page_scale_fit=Dopasëje stronã +page_scale_auto=Aùtomatnô wiôlgòsc +page_scale_actual=Naturalnô wiôlgòsc + +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage +loading_error_indicator=Fela +loading_error=Pòkôza sã fela przë wczëtiwanim PDFù. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" + +request_password=PDF je zabezpieczony parolą: +printing_not_supported = Òstrzéga: przezérnik nie je do kùńca wspieróny przez drëkôrze + +# Context menu +page_rotate_cw.label=Òbkrãcë w prawò +page_rotate_ccw.label=Òbkrãcë w lewò + + +last_page.title=Biéj do pòprzédny stronë +last_page_label=Biéj do pòprzédny stronë +page_rotate_cw.title=Òbkrãcë w prawò +page_rotate_cw_label=Òbkrãcë w prawò +page_rotate_ccw.title=Òbkrãcë w lewò +page_rotate_ccw_label=Òbkrãcë w lewò + + +web_fonts_disabled=Sécowé czconczi są wëłączoné: włączë je, bë móc ùżiwac òsadzonëch czconków w lopkach PDF. + + +missing_file_error=Felëje lopka PDF. +printing_not_ready = Òstrzéga: lopk mùszi sã do kùńca wczëtac zanim gò mòże drëkòwac + +document_colors_disabled=Dokùmentë PDF nie mògą ù swòjich farwów: \'Pòzwòlë stronóm wëbierac swòje farwë\' je wëłączoné w przezérnikù. +invalid_password=Lëchô parola. +text_annotation_type.alt=[Adnotacjô {{type}}] + +tools.title=Tools +first_page_label=Go to First Page + + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/cy/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/cy/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..3ba7ceff --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/cy/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Tudalen Flaenorol +previous_label=Blaenorol +next.title=Tudalen Nesaf +next_label=Nesaf + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Tudalen: +page_of=o {{pageCount}} + +zoom_out.title=Chwyddo Allan +zoom_out_label=Chwyddo Allan +zoom_in.title=Chwyddo Mewn +zoom_in_label=Chwyddo Mewn +zoom.title=Chwyddo +presentation_mode.title=Newid i'r Modd Cyflwyno +presentation_mode_label=Modd Cyflwyno +open_file.title=Agor Ffeil +open_file_label=Agor +print.title=Argraffu +print_label=Argraffu +download.title=Llwyth +download_label=Llwytho i Lawr +bookmark.title=Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd) +bookmark_label=Golwg Gyfredol + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Offer +tools_label=Offer +first_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaf +first_page.label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf +first_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf +last_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaf +last_page.label=Mynd i'r Dudalen Olaf +last_page_label=Mynd i'r Dudalen Olaf +page_rotate_cw.title=Cylchdroi Clocwedd +page_rotate_cw.label=Cylchdroi Clocwedd +page_rotate_cw_label=Cylchdroi Clocwedd +page_rotate_ccw.title=Cylchdroi Gwrthglocwedd +page_rotate_ccw.label=Cylchdroi Gwrthglocwedd +page_rotate_ccw_label=Cylchdroi Gwrthglocwedd + +hand_tool_enable.title=Galluogi offeryn llaw +hand_tool_enable_label=Galluogi offeryn llaw +hand_tool_disable.title=Analluogi offeryn llaw +hand_tool_disable_label=Analluogi offeryn llaw + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Priodweddau Dogfen… +document_properties_label=Priodweddau Dogfen… +document_properties_file_name=Enw ffeil: +document_properties_file_size=Maint ffeil: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} beit) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beit) +document_properties_title=Teitl: +document_properties_author=Awdur: +document_properties_subject=Pwnc: +document_properties_keywords=Allweddair: +document_properties_creation_date=Dyddiad Creu: +document_properties_modification_date=Dyddiad Addasu: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Crewr: +document_properties_producer=Cynhyrchydd PDF: +document_properties_version=Fersiwn PDF: +document_properties_page_count=Cyfrif Tudalen: +document_properties_close=Cau + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr +toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr +outline.title=Dangos Amlinell Dogfen +outline_label=Amlinelliad Dogfen +attachments.title=Dangos Atodiadau +attachments_label=Atodiadau +thumbs.title=Dangos Lluniau Bach +thumbs_label=Lluniau Bach +findbar.title=Canfod yn y Ddogfen +findbar_label=Canfod + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Tudalen {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Llun Bach Tudalen {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Canfod: +find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadrodd +find_previous_label=Blaenorol +find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd +find_next_label=Nesaf +find_highlight=Amlygu popeth +find_match_case_label=Cydweddu maint +find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod +find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig +find_not_found=Heb ganfod ymadrodd + +# Error panel labels +error_more_info=Rhagor o Wybodaeth +error_less_info=Llai o wybodaeth +error_close=Cau +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Neges: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stac: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ffeil: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Llinell: {{line}} +rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lled Tudalen +page_scale_fit=Ffit Tudalen +page_scale_auto=Chwyddo Awtomatig +page_scale_actual=Maint Gwirioneddol +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Gwall +loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF. +invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr. +missing_file_error=Ffeil PDF coll. +unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ] +password_label=Rhowch gyfrinair i agor y PDF. +password_invalid=Cyfrinair annilys. Ceisiwch eto. +password_ok=Iawn +password_cancel=Diddymu + +printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr. +printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu. +web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanablu: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig. +document_colors_disabled=Nid oes caniatâd i ddogfennau PDF i ddefnyddio eu lliwiau eu hunain: Mae 'Caniatáu i dudalennau ddefnyddio eu lliwiau eu hunain' wedi ei atal yn y porwr. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/da/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/da/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..ddd428bf --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/da/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Forrige side +previous_label=Forrige +next.title=Næste side +next_label=Næste + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Side: +page_of=af {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom ud +zoom_out_label=Zoom ud +zoom_in.title=Zoom ind +zoom_in_label=Zoom ind +zoom.title=Zoom +print.title=Udskriv +print_label=Udskriv +presentation_mode.title=Skift til fuldskærmsvisning +presentation_mode_label=Fuldskærmsvisning +open_file.title=Åbn fil +open_file_label=Åbn +download.title=Hent +download_label=Hent +bookmark.title=Aktuel visning (kopier eller åbn i et nyt vindue) +bookmark_label=Aktuel visning + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Funktioner +tools_label=Funktioner +first_page.title=Gå til første side +first_page.label=Gå til første side +first_page_label=Gå til første side +last_page.title=Gå til sidste side +last_page.label=Gå til sidste side +last_page_label=Gå til sidste side +page_rotate_cw.title=Roter med uret +page_rotate_cw.label=Roter med uret +page_rotate_cw_label=Roter med uret +page_rotate_ccw.title=Roter mod uret +page_rotate_ccw.label=Roter mod uret +page_rotate_ccw_label=Roter mod uret + +hand_tool_enable.title=Aktiver håndværktøj +hand_tool_enable_label=Aktiver håndværktøj +hand_tool_disable.title=Deaktiver håndværktøj +hand_tool_disable_label=Deaktiver håndværktøj + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaber… +document_properties_label=Dokumentegenskaber… +document_properties_file_name=Filnavn: +document_properties_file_size=Filstørrelse: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Forfatter: +document_properties_subject=Emne: +document_properties_keywords=Nøgleord: +document_properties_creation_date=Oprettet: +document_properties_modification_date=Redigeret: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Program: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-version: +document_properties_page_count=Antal sider: +document_properties_close=Luk + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Slå sidepanel til eller fra +toggle_sidebar_label=Slå sidepanel til eller fra +outline.title=Vis dokumentets disposition +outline_label=Dokument-disposition +attachments.title=Vis vedhæftede filer +attachments_label=Vedhæftede filer +thumbs.title=Vis miniaturer +thumbs_label=Miniaturer +findbar.title=Find i dokument +findbar_label=Find + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniature af side {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Find: +find_previous.title=Find den forrige forekomst +find_previous_label=Forrige +find_next.title=Find den næste forekomst +find_next_label=Næste +find_highlight=Fremhæv alle +find_match_case_label=Forskel på store og små bogstaver +find_reached_top=Toppen af siden blev nået, fortsatte fra bunden +find_reached_bottom=Bunden af siden blev nået, fortsatte fra toppen +find_not_found=Der blev ikke fundet noget + +# Error panel labels +error_more_info=Mere information +error_less_info=Mindre information +error_close=Luk +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Fejlmeddelelse: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fil: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linje: {{line}} +rendering_error=Der opstod en fejl ved generering af siden. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebredde +page_scale_fit=Tilpas til side +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Faktisk størrelse +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fejl +loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen. +invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt. +missing_file_error=Manglende PDF-fil. +unexpected_response_error=Uventet svar fra serveren. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}kommentar] +password_label=Angiv adgangskode til at åbne denne PDF-fil. +password_invalid=Ugyldig adgangskode. Prøv igen. +password_ok=OK +password_cancel=Fortryd + +printing_not_supported=Advarsel: Udskrivning er ikke fuldt understøttet af browseren. +printing_not_ready=Advarsel: PDF-filen er ikke fuldt indlæst til udskrivning. +web_fonts_disabled=Webskrifttyper er deaktiverede. De indlejrede skrifttyper i PDF-filen kan ikke anvendes. +document_colors_disabled=PDF-dokumenter må ikke bruge deres egne farver: \u0022'Tillad sider at vælge deres egne farver\u0022' er deaktiveret i browseren. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/de/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/de/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..685154c9 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/de/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Eine Seite zurück +previous_label=Zurück +next.title=Eine Seite vor +next_label=Vor + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Seite: +page_of=von {{pageCount}} + +zoom_out.title=Verkleinern +zoom_out_label=Verkleinern +zoom_in.title=Vergrößern +zoom_in_label=Vergrößern +zoom.title=Zoom +print.title=Drucken +print_label=Drucken +presentation_mode.title=In Präsentationsmodus wechseln +presentation_mode_label=Präsentationsmodus +open_file.title=Datei öffnen +open_file_label=Öffnen +download.title=Dokument speichern +download_label=Speichern +bookmark.title=Aktuelle Ansicht (zum Kopieren oder Öffnen in einem neuen Fenster) +bookmark_label=Aktuelle Ansicht + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Werkzeuge +tools_label=Werkzeuge +first_page.title=Erste Seite anzeigen +first_page.label=Erste Seite anzeigen +first_page_label=Erste Seite anzeigen +last_page.title=Letzte Seite anzeigen +last_page.label=Letzte Seite anzeigen +last_page_label=Letzte Seite anzeigen +page_rotate_cw.title=Im Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_cw.label=Im Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_cw_label=Im Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_ccw.title=Gegen Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_ccw.label=Gegen Uhrzeigersinn drehen +page_rotate_ccw_label=Gegen Uhrzeigersinn drehen + +hand_tool_enable.title=Hand-Werkzeug aktivieren +hand_tool_enable_label=Hand-Werkzeug aktivieren +hand_tool_disable.title=Hand-Werkzeug deaktivieren +hand_tool_disable_label=Hand-Werkzeug deaktivieren + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenteigenschaften +document_properties_label=Dokumenteigenschaften… +document_properties_file_name=Dateiname: +document_properties_file_size=Dateigröße: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} Bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} Bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Thema: +document_properties_keywords=Stichwörter: +document_properties_creation_date=Erstelldatum: +document_properties_modification_date=Bearbeitungsdatum: +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Anwendung: +document_properties_producer=PDF erstellt mit: +document_properties_version=PDF-Version: +document_properties_page_count=Seitenzahl: +document_properties_close=Schließen + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sidebar umschalten +toggle_sidebar_label=Sidebar umschalten +outline.title=Dokumentstruktur anzeigen +outline_label=Dokumentstruktur +attachments.title=Anhänge anzeigen +attachments_label=Anhänge +thumbs.title=Miniaturansichten anzeigen +thumbs_label=Miniaturansichten +findbar.title=Dokument durchsuchen +findbar_label=Suchen + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Seite {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturansicht von Seite {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Suchen: +find_previous.title=Vorheriges Auftreten des Suchbegriffs finden +find_previous_label=Zurück +find_next.title=Nächstes Auftreten des Suchbegriffs finden +find_next_label=Weiter +find_highlight=Alle hervorheben +find_match_case_label=Groß-/Kleinschreibung beachten +find_reached_top=Anfang des Dokuments erreicht, fahre am Ende fort +find_reached_bottom=Ende des Dokuments erreicht, fahre am Anfang fort +find_not_found=Suchbegriff nicht gefunden + +# Error panel labels +error_more_info=Mehr Informationen +error_less_info=Weniger Informationen +error_close=Schließen +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js Version {{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Nachricht: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Aufrufliste: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Datei: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Zeile: {{line}} +rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Seitenbreite +page_scale_fit=Seitengröße +page_scale_auto=Automatischer Zoom +page_scale_actual=Originalgröße +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fehler +loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf. +invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei +missing_file_error=Fehlende PDF-Datei +unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anlage: {{type}}] +password_label=Geben Sie zum Öffnen der PDF-Datei deren Passwort ein. +password_invalid=Falsches Passwort. Bitte versuchen Sie es erneut. +password_ok=OK +password_cancel=Abbrechen + +printing_not_supported=Warnung: Die Drucken-Funktion wird durch diesen Browser nicht vollständig unterstützt. +printing_not_ready=Warnung: Die PDF-Datei ist nicht vollständig geladen, dies ist für das Drucken aber empfohlen. +web_fonts_disabled=Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden. +document_colors_disabled=PDF-Dokumenten ist es nicht erlaubt, ihre eigenen Farben zu verwenden: \'Seiten das Verwenden von eigenen Farben erlauben\' ist im Browser deaktiviert. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/el/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/el/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..36723c22 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/el/viewer.properties @@ -0,0 +1,131 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Προηγούμενη σελίδα +previous_label=Προηγούμενη +next.title=Επόμενη σελίδα +next_label=Επόμενη + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Σελίδα: +page_of= {{pageCount}} + +zoom_out.title=Σμίκρυνση +zoom_out_label=Σμίκρυνση +zoom_in.title=Μεγέθυνση +zoom_in_label=Μεγέθυνση +zoom.title=Μεγέθυνση +print.title=Εκτύπωση +print_label=Εκτύπωση +open_file.title=Άνοιγμα αρχείου +open_file_label=Άνοιγμα +download.title=Λήψη +download_label=Λήψη +bookmark.title=Τρέχουσα προβολή (αντίγραφο ή άνοιγμα σε νέο παράθυρο) +bookmark_label=Τρέχουσα προβολή + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +outline.title=Προβολή διάρθρωσης κειμένου +outline_label=Διάρθρωση κειμένου +thumbs.title=Προβολή μικρογραφιών +thumbs_label=Μικρογραφίες + + + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Σελίδα {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Μικρογραφία της σελίδας {{page}} + +first_page.label=Μετάβαση στην πρώτη σελίδα + +# Error panel labels +error_more_info=Περισσότερες πληροφορίες +error_less_info=Λιγότερες πληροφορίες +error_close=Κλείσιμο +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Μήνυμα: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Αρχείο: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Line: {{line}} +rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την ανάλυση της σελίδας. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Πλάτος σελίδας +page_scale_fit=Μέγεθος σελίδας +page_scale_auto=Αυτόματη μεγέθυνση +page_scale_actual=Πραγματικό μέγεθος + + +# Context menu +page_rotate_cw.label=Δεξιόστροφη περιστροφή +page_rotate_ccw.label=Αριστερόστροφη περιστροφή + +presentation_mode.title=Μετάβαση σε λειτουργία παρουσίασης +presentation_mode_label=Λειτουργία παρουσίασης + +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage + +loading_error_indicator=Σφάλμα +loading_error=Προέκυψε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF. + +request_password=Το PDF προστατεύεται από κωδικό: + +printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται πλήρως από αυτόν τον περιηγητή. + + + +findbar.title=Εύρεση στο έγγραφο +findbar_label=Εύρεση + + +# Find panel button title and messages +find_label=Εύρεση: +find_previous.title=Εύρεση της προηγούμενης εμφάνισης της φράσης +find_previous_label=Προηγούμενο +find_next.title=Εύρεση της επόμενης εμφάνισης της φράσης +find_next_label=Επόμενο +find_highlight=Επισήμανση όλων +find_match_case_label=Ταίριασμα χαρακτήρα +find_reached_top=Έλευση στην αρχή του εγγράφου, συνέχεια από το τέλος +find_reached_bottom=Έλευση στο τέλος του εγγράφου, συνέχεια από την αρχή +find_not_found=Η φράση δεν βρέθηκε + +invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF. +last_page.label=Μετάβαση στη τελευταία σελίδα + +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) + +missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF. + + +toggle_sidebar.title=Εναλλαγή προβολής πλευρικής στήλης +toggle_sidebar_label=Εναλλαγή προβολής πλευρικής στήλης + +web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές Web απενεργοποιημένες: αδυναμία χρήσης των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF. + +printing_not_ready=Προειδοποίηση: Το PDF δεν φορτώθηκε πλήρως για εκτύπωση. + +document_colors_disabled=Δεν επιτρέπεται στα έγγραφα PDF να χρησιμοποιούν τα δικά τους χρώματα: Η επιλογή \'Να επιτρέπεται η χρήση χρωμάτων της σελίδας\' δεν είναι ενεργή στην εφαρμογή. + +invalid_password=Μη έγκυρος κωδικός. +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-GB/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-GB/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f9e1dfb6 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-GB/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Previous Page +previous_label=Previous +next.title=Next Page +next_label=Next + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Page: +page_of=of {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +download.title=Download +download_label=Download +bookmark.title=Current view (copy or open in new window) +bookmark_label=Current View + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page.label=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page.label=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Anti-Clockwise +page_rotate_ccw.label=Rotate Anti-Clockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Anti-Clockwise + +hand_tool_enable.title=Enable hand tool +hand_tool_enable_label=Enable hand tool +hand_tool_disable.title=Disable hand tool +hand_tool_disable_label=Disable hand tool + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_close=Close + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +outline.title=Show Document Outline +outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Find: +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight all +find_match_case_label=Match case +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +find_not_found=Phrase not found + +# Error panel labels +error_more_info=More Information +error_less_info=Less Information +error_close=Close +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Message: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Line: {{line}} +rendering_error=An error occurred while rendering the page. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. +unexpected_response_error=Unexpected server response. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel + +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +document_colors_disabled=PDF documents are not allowed to use their own colours: 'Allow pages to choose their own colours' is deactivated in the browser. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-US/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-US/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..4a3a6aaa --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-US/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Previous Page +previous_label=Previous +next.title=Next Page +next_label=Next + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Page: +page_of=of {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +download.title=Download +download_label=Download +bookmark.title=Current view (copy or open in new window) +bookmark_label=Current View + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page.label=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page.label=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw.label=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise + +hand_tool_enable.title=Enable hand tool +hand_tool_enable_label=Enable hand tool +hand_tool_disable.title=Disable hand tool +hand_tool_disable_label=Disable hand tool + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_close=Close + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +outline.title=Show Document Outline +outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Find: +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight all +find_match_case_label=Match case +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +find_not_found=Phrase not found + +# Error panel labels +error_more_info=More Information +error_less_info=Less Information +error_close=Close +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Message: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Line: {{line}} +rendering_error=An error occurred while rendering the page. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. +unexpected_response_error=Unexpected server response. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel + +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +document_colors_disabled=PDF documents are not allowed to use their own colors: \'Allow pages to choose their own colors\' is deactivated in the browser. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-ZA/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-ZA/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6c063a42 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/en-ZA/viewer.properties @@ -0,0 +1,163 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Previous Page +previous_label=Previous +next.title=Next Page +next_label=Next + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Page: +page_of=of {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Open File +open_file_label=Open +print.title=Print +print_label=Print +download.title=Download +download_label=Download +bookmark.title=Current view (copy or open in new window) +bookmark_label=Current View + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Go to First Page +first_page.label=Go to First Page +first_page_label=Go to First Page +last_page.title=Go to Last Page +last_page.label=Go to Last Page +last_page_label=Go to Last Page +page_rotate_cw.title=Rotate Clockwise +page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise +page_rotate_cw_label=Rotate Clockwise +page_rotate_ccw.title=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw.label=Rotate Counterclockwise +page_rotate_ccw_label=Rotate Counterclockwise + +hand_tool_enable.title=Enable hand tool +hand_tool_enable_label=Enable hand tool +hand_tool_disable.title=Disable hand tool +hand_tool_disable_label=Disable hand tool + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Document Properties… +document_properties_label=Document Properties… +document_properties_file_name=File name: +document_properties_file_size=File size: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Title: +document_properties_author=Author: +document_properties_subject=Subject: +document_properties_keywords=Keywords: +document_properties_creation_date=Creation Date: +document_properties_modification_date=Modification Date: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator: +document_properties_producer=PDF Producer: +document_properties_version=PDF Version: +document_properties_page_count=Page Count: +document_properties_close=Close + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar +toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar +outline.title=Show Document Outline +outline_label=Document Outline +attachments.title=Show Attachments +attachments_label=Attachments +thumbs.title=Show Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails +findbar.title=Find in Document +findbar_label=Find + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Find: +find_previous.title=Find the previous occurrence of the phrase +find_previous_label=Previous +find_next.title=Find the next occurrence of the phrase +find_next_label=Next +find_highlight=Highlight all +find_match_case_label=Match case +find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom +find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top +find_not_found=Phrase not found + +# Error panel labels +error_more_info=More Information +error_less_info=Less Information +error_close=Close +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Message: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Line: {{line}} +rendering_error=An error occurred while rendering the page. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Page Width +page_scale_fit=Page Fit +page_scale_auto=Automatic Zoom +page_scale_actual=Actual Size + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=An error occurred while loading the PDF. +invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. +missing_file_error=Missing PDF file. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Enter the password to open this PDF file. +password_invalid=Invalid password. Please try again. +password_ok=OK +password_cancel=Cancel + +printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser. +printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing. +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +document_colors_disabled=PDF documents are not allowed to use their own colours: 'Allow pages to choose their own colours' is deactivated in the browser. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/eo/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/eo/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..65bb15f6 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/eo/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Antaŭa paĝo +previous_label=Malantaŭen +next.title=Venonta paĝo +next_label=Antaŭen + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Paĝo: +page_of=el {{pageCount}} + +zoom_out.title=Malpligrandigi +zoom_out_label=Malpligrandigi +zoom_in.title=Pligrandigi +zoom_in_label=Pligrandigi +zoom.title=Pligrandigilo +presentation_mode.title=Iri al prezenta reĝimo +presentation_mode_label=Prezenta reĝimo +open_file.title=Malfermi dosieron +open_file_label=Malfermi +print.title=Presi +print_label=Presi +download.title=Elŝuti +download_label=Elŝuti +bookmark.title=Nuna vido (kopii aŭ malfermi en nova fenestro) +bookmark_label=Nuna vido + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Iloj +tools_label=Iloj +first_page.title=Iri al la unua paĝo +first_page.label=Iri al la unua paĝo +first_page_label=Iri al la unua paĝo +last_page.title=Iri al la lasta paĝo +last_page.label=Iri al la lasta paĝo +last_page_label=Iri al la lasta paĝo +page_rotate_cw.title=Rotaciigi dekstrume +page_rotate_cw.label=Rotaciigi dekstrume +page_rotate_cw_label=Rotaciigi dekstrume +page_rotate_ccw.title=Rotaciigi maldekstrume +page_rotate_ccw.label=Rotaciigi maldekstrume +page_rotate_ccw_label=Rotaciigi maldekstrume + +hand_tool_enable.title=Aktivigi manan ilon +hand_tool_enable_label=Aktivigi manan ilon +hand_tool_disable.title=Malaktivigi manan ilon +hand_tool_disable_label=Malaktivigi manan ilon + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Atributoj de dokumento… +document_properties_label=Atributoj de dokumento… +document_properties_file_name=Nomo de dosiero: +document_properties_file_size=Grado de dosiero: +document_properties_kb={{size_kb}} KO ({{size_b}} oktetoj) +document_properties_mb={{size_mb}} MO ({{size_b}} oktetoj) +document_properties_title=Titolo: +document_properties_author=Aŭtoro: +document_properties_subject=Temo: +document_properties_keywords=Ŝlosilvorto: +document_properties_creation_date=Dato de kreado: +document_properties_modification_date=Dato de modifo: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Kreinto: +document_properties_producer=Produktinto de PDF: +document_properties_version=Versio de PDF: +document_properties_page_count=Nombro de paĝoj: +document_properties_close=Fermi + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion +toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion +outline.title=Montri skemon de dokumento +outline_label=Skemo de dokumento +attachments.title=Montri kunsendaĵojn +attachments_label=Kunsendaĵojn +thumbs.title=Montri miniaturojn +thumbs_label=Miniaturoj +findbar.title=Serĉi en dokumento +findbar_label=Serĉi + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Paĝo {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturo de paĝo {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Serĉi: +find_previous.title=Serĉi la antaŭan aperon de la frazo +find_previous_label=Malantaŭen +find_next.title=Serĉi la venontan aperon de la frazo +find_next_label=Antaŭen +find_highlight=Elstarigi ĉiujn +find_match_case_label=Distingi inter majuskloj kaj minuskloj +find_reached_top=Komenco de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la fino +find_reached_bottom=Fino de la dokumento atingita, daŭrigado ekde la komenco +find_not_found=Frazo ne trovita + +# Error panel labels +error_more_info=Pli da informo +error_less_info=Mapli da informo +error_close=Fermi +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mesaĝo: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stako: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Dosiero: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linio: {{line}} +rendering_error=Okazis eraro dum la montrado de la paĝo. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Larĝo de paĝo +page_scale_fit=Adapti paĝon +page_scale_auto=Aŭtomata skalo +page_scale_actual=Reala gandeco +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Eraro +loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero. +invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero. +missing_file_error=Mankas dosiero PDF. +unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Prinoto: {{type}}] +password_label=Tajpu pasvorton por malfermi tiun ĉi dosieron PDF. +password_invalid=Nevalida pasvorto. Bonvolu provi denove. +password_ok=Akcepti +password_cancel=Nuligi + +printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retesplorilo ne plene subtenas presadon. +printing_not_ready=Warning: La PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado. +web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF. +document_colors_disabled=Dokumentoj PDF ne rajtas havi siajn proprajn kolorojn: \'Permesi al paĝoj elekti siajn proprajn kolorojn\' estas malaktiva en la retesplorilo. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-AR/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-AR/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..733be7ba --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-AR/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Página: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Alejar +zoom_out_label=Alejar +zoom_in.title=Acercar +zoom_in_label=Acercar +zoom.title=Zoom +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +presentation_mode.title=Cambiar a modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a primera página +first_page.label=Ir a primera página +first_page_label=Ir a primera página +last_page.title=Ir a última página +last_page.label=Ir a última página +last_page_label=Ir a última página +page_rotate_cw.title=Rotar horario +page_rotate_cw.label=Rotar horario +page_rotate_cw_label=Rotar horario +page_rotate_ccw.title=Rotar antihorario +page_rotate_ccw.label=Rotar antihorario +page_rotate_ccw_label=Rotar antihorario + +hand_tool_enable.title=Habilitar herramienta mano +hand_tool_enable_label=Habilitar herramienta mano +hand_tool_disable.title=Deshabilitar herramienta mano +hand_tool_disable_label=Deshabilitar herramienta mano + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre de archivo: +document_properties_file_size=Tamaño de archovo: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=PDF Productor: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Cantidad de páginas: +document_properties_close=Cerrar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral +toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral +outline.title=Mostrar esquema del documento +outline_label=Esquema del documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Buscar en documento +findbar_label=Buscar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de página {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Buscar: +find_previous.title=Buscar la aparición anterior de la frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Buscar la siguiente aparición de la frase +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Resaltar todo +find_match_case_label=Coincidir mayúsculas +find_reached_top=Inicio de documento alcanzado, continuando desde abajo +find_reached_bottom=Fin de documento alcanzando, continuando desde arriba +find_not_found=Frase no encontrada + +# Error panel labels +error_more_info=Más información +error_less_info=Menos información +error_close=Cerrar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensaje: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Archivo: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Línea: {{line}} +rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ancho de página +page_scale_fit=Ajustar página +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF. +invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto. +missing_file_error=Archivo PDF faltante. +unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación] +password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF +password_invalid=Contraseña inválida. Intente nuevamente. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Advertencia: La impresión no está totalmente soportada por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para impresión. +web_fonts_disabled=Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF. +document_colors_disabled=Los documentos PDF no tienen permitido usar sus propios colores: \'Permitir a las páginas elegir sus propios colores\' está desactivado en el navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-CL/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-CL/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f5660c35 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-CL/viewer.properties @@ -0,0 +1,130 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +previous.title = Página anterior +previous_label = Anterior +next.title = Página siguiente +next_label = Siguiente +page_label = Página: +page_of = de {{pageCount}} +zoom_out.title = Alejar +zoom_out_label = Alejar +zoom_in.title = Acercar +zoom_in_label = Acercar +zoom.title = Ampliación +print.title = Imprimir +print_label = Imprimir +presentation_mode.title = Cambiar al modo de presentación +presentation_mode_label = Modo de presentación +open_file.title = Abrir archivo +open_file_label = Abrir +download.title = Descargar +download_label = Descargar +bookmark.title = Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana) +bookmark_label = Vista actual +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a la primera página +first_page.label=Ir a la primera página +first_page_label=Ir a la primera página +last_page.title=Ir a la última página +last_page.label=Ir a la última página +last_page_label=Ir a la última página +page_rotate_cw.title=Girar a la derecha +page_rotate_cw.label=Girar a la derecha +page_rotate_cw_label=Girar a la derecha +page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda +page_rotate_ccw.label=Girar a la izquierda +page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda + +hand_tool_enable.title=Activar herramienta de mano +hand_tool_enable_label=Activar herramienta de mano +hand_tool_disable.title=Desactivar herramienta de mano +hand_tool_disable_label=Desactivar herramienta de mano + +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre del archivo: +document_properties_file_size=Tamaño del archivo: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Productor del PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Cantidad de páginas: +document_properties_close=Cerrar + +toggle_sidebar.title=Barra lateral +toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral +outline.title = Mostrar esquema del documento +outline_label = Esquema del documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +thumbs.title = Mostrar miniaturas +thumbs_label = Miniaturas +findbar.title = Buscar en el documento +findbar_label = Buscar +thumb_page_title = Página {{page}} +thumb_page_canvas = Miniatura de la página {{page}} +first_page.label = Ir a la primera página +last_page.label = Ir a la última página +page_rotate_cw.label = Rotar en sentido de los punteros del reloj +page_rotate_ccw.label = Rotar en sentido contrario a los punteros del reloj +find_label = Buscar: +find_previous.title = Encontrar la aparición anterior de la frase +find_previous_label = Previo +find_next.title = Encontrar la siguiente aparición de la frase +find_next_label = Siguiente +find_highlight = Destacar todos +find_match_case_label = Coincidir mayús./minús. +find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, continuando desde el final +find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, continuando desde el inicio +find_not_found = Frase no encontrada +error_more_info = Más información +error_less_info = Menos información +error_close = Cerrar +error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilación: {{build}}) +error_message = Mensaje: {{message}} +error_stack = Pila: {{stack}} +error_file = Archivo: {{file}} +error_line = Línea: {{line}} +rendering_error = Ha ocurrido un error al renderizar la página. +page_scale_width = Ancho de página +page_scale_fit = Ajuste de página +page_scale_auto = Aumento automático +page_scale_actual = Tamaño actual +page_scale_percent={{scale}}% +loading_error_indicator = Error +loading_error = Ha ocurrido un error al cargar el PDF. +invalid_file_error = Archivo PDF inválido o corrupto. +missing_file_error=Falta el archivo PDF. +unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. + +text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotación] +password_label=Ingrese la contraseña para abrir este archivo PDF. +password_invalid=Contraseña inválida. Por favor, vuelva a intentarlo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported = Advertencia: Imprimir no está soportado completamente por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para ser impreso. +web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas. +document_colors_disabled=Los documentos PDF no tienen permitido usar sus propios colores: 'Permitir a las páginas elegir sus propios colores' está desactivado en el navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-ES/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-ES/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..ee53ab17 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-ES/viewer.properties @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +previous.title = Página anterior +previous_label = Anterior +next.title = Página siguiente +next_label = Siguiente +page_label = Página: +page_of = de {{pageCount}} +zoom_out.title = Reducir +zoom_out_label = Reducir +zoom_in.title = Aumentar +zoom_in_label = Aumentar +zoom.title = Tamaño +presentation_mode.title = Cambiar al modo presentación +presentation_mode_label = Modo presentación +open_file.title = Abrir archivo +open_file_label = Abrir +print.title = Imprimir +print_label = Imprimir +download.title = Descargar +download_label = Descargar +bookmark.title = Vista actual (copiar o abrir en una nueva ventana) +bookmark_label = Vista actual +tools.title = Herramientas +tools_label = Herramientas +first_page.title = Ir a la primera página +first_page.label = Ir a la primera página +first_page_label = Ir a la primera página +last_page.title = Ir a la última página +last_page.label = Ir a la última página +last_page_label = Ir a la última página +page_rotate_cw.title = Rotar en sentido horario +page_rotate_cw.label = Rotar en sentido horario +page_rotate_cw_label = Rotar en sentido horario +page_rotate_ccw.title = Rotar en sentido antihorario +page_rotate_ccw.label = Rotar en sentido antihorario +page_rotate_ccw_label = Rotar en sentido antihorario +hand_tool_enable.title = Activar herramienta mano +hand_tool_enable_label = Activar herramienta mano +hand_tool_disable.title = Desactivar herramienta mano +hand_tool_disable_label = Desactivar herramienta mano +document_properties.title = Propiedades del documento… +document_properties_label = Propiedades del documento… +document_properties_file_name = Nombre de archivo: +document_properties_file_size = Tamaño de archivo: +document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title = Título: +document_properties_author = Autor: +document_properties_subject = Asunto: +document_properties_keywords = Palabras clave: +document_properties_creation_date = Fecha de creación: +document_properties_modification_date = Fecha de modificación: +document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} +document_properties_creator = Creador: +document_properties_producer = Productor PDF: +document_properties_version = Versión PDF: +document_properties_page_count = Número de páginas: +document_properties_close = Cerrar +toggle_sidebar.title = Cambiar barra lateral +toggle_sidebar_label = Cambiar barra lateral +outline.title = Mostrar el esquema del documento +outline_label = Esquema del documento +attachments.title = Mostrar adjuntos +attachments_label = Adjuntos +thumbs.title = Mostrar miniaturas +thumbs_label = Miniaturas +findbar.title = Buscar en el documento +findbar_label = Buscar +thumb_page_title = Página {{page}} +thumb_page_canvas = Miniatura de la página {{page}} +find_label = Buscar: +find_previous.title = Encontrar la anterior aparición de la frase +find_previous_label = Anterior +find_next.title = Encontrar la siguiente aparición de esta frase +find_next_label = Siguiente +find_highlight = Resaltar todos +find_match_case_label = Coincidencia de mayús./minús. +find_reached_top = Se alcanzó el inicio del documento, se continúa desde el final +find_reached_bottom = Se alcanzó el final del documento, se continúa desde el inicio +find_not_found = Frase no encontrada +error_more_info = Más información +error_less_info = Menos información +error_close = Cerrar +error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +error_message = Mensaje: {{message}} +error_stack = Pila: {{stack}} +error_file = Archivo: {{file}} +error_line = Línea: {{line}} +rendering_error = Ocurrió un error al renderizar la página. +page_scale_width = Anchura de la página +page_scale_fit = Ajuste de la página +page_scale_auto = Tamaño automático +page_scale_actual = Tamaño actual +page_scale_percent = {{scale}}% +loading_error_indicator = Error +loading_error = Ocurrió un error al cargar el PDF. +invalid_file_error = Fichero PDF no válido o corrupto. +missing_file_error = No hay fichero PDF. +unexpected_response_error = Respuesta inesperada del servidor. +text_annotation_type.alt = [Anotación {{type}}] +password_label = Introduzca la contraseña para abrir este archivo PDF. +password_invalid = Contraseña no válida. Vuelva a intentarlo. +password_ok = Aceptar +password_cancel = Cancelar +printing_not_supported = Advertencia: Imprimir no está totalmente soportado por este navegador. +printing_not_ready = Advertencia: Este PDF no se ha cargado completamente para poder imprimirse. +web_fonts_disabled = Las tipografías web están desactivadas: es imposible usar las tipografías PDF embebidas. +document_colors_disabled = Los documentos PDF no tienen permitido usar sus propios colores: 'Permitir a las páginas elegir sus propios colores' está desactivado en el navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-MX/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-MX/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f0b3e7a0 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/es-MX/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página siguiente +next_label=Siguiente + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Página: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Aumentar +zoom_in_label=Aumentar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar al modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir archivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en una nueva ventana) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Herramientas +tools_label=Herramientas +first_page.title=Ir a la primera página +first_page.label=Ir a la primera página +first_page_label=Ir a la primera página +last_page.title=Ir a la última página +last_page.label=Ir a la última página +last_page_label=Ir a la última página +page_rotate_cw.title=Girar a la derecha +page_rotate_cw.label=Girar a la derecha +page_rotate_cw_label=Girar a la derecha +page_rotate_ccw.title=Girar a la izquierda +page_rotate_ccw.label=Girar a la izquierda +page_rotate_ccw_label=Girar a la izquierda + +hand_tool_enable.title=Activar herramienta mano +hand_tool_enable_label=Activar herramienta mano +hand_tool_disable.title=Desactivar herramienta mano +hand_tool_disable_label=Desactivar herramienta mano + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades del documento… +document_properties_label=Propiedades del documento… +document_properties_file_name=Nombre del archivo: +document_properties_file_size=Tamaño del archivo: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras claves: +document_properties_creation_date=Fecha de creación: +document_properties_modification_date=Fecha de modificación: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creador: +document_properties_producer=Productor PDF: +document_properties_version=Versión PDF: +document_properties_page_count=Número de páginas: +document_properties_close=Cerrar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral +toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral +outline.title=Mostrar esquema del documento +outline_label=Esquema del documento +attachments.title=Mostrar adjuntos +attachments_label=Adjuntos +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Buscar en el documento +findbar_label=Buscar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la página {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Encontrar: +find_previous.title=Ir a la anterior frase encontrada +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Ir a la siguiente frase encontrada +find_next_label=Siguiente +find_highlight=Resaltar todo +find_match_case_label=Coincidir con mayúsculas y minúsculas +find_reached_top=Se alcanzó el inicio del documento, se buscará al final +find_reached_bottom=Se alcanzó el final del documento, se buscará al inicio +find_not_found=No se encontró la frase + +# Error panel labels +error_more_info=Más información +error_less_info=Menos información +error_close=Cerrar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensaje: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Archivo: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Línea: {{line}} +rendering_error=Un error ocurrió al renderizar la página. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ancho de página +page_scale_fit=Ajustar página +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Un error ocurrió al cargar el PDF. +invalid_file_error=Archivo PDF invalido o dañado. +missing_file_error=Archivo PDF no encontrado. +unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} anotación] +password_label=Ingresa la contraseña para abrir este archivo PDF. +password_invalid=Contraseña inválida. Por favor intenta de nuevo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Advertencia: La impresión no esta completamente soportada por este navegador. +printing_not_ready=Advertencia: El PDF no cargo completamente para impresión. +web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: es imposible usar las fuentes PDF embebidas. +document_colors_disabled=Los documentos PDF no tienen permiso de usar sus propios colores: 'Permitir que las páginas elijan sus propios colores' esta desactivada en el navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/et/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/et/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..83da357b --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/et/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Eelmine lehekülg +previous_label=Eelmine +next.title=Järgmine lehekülg +next_label=Järgmine + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Lehekülg: +page_of=(kokku {{pageCount}}) + +zoom_out.title=Vähenda +zoom_out_label=Vähenda +zoom_in.title=Suurenda +zoom_in_label=Suurenda +zoom.title=Suurendamine +presentation_mode.title=Lülitu esitlusrežiimi +presentation_mode_label=Esitlusrežiim +open_file.title=Ava fail +open_file_label=Ava +print.title=Prindi +print_label=Prindi +download.title=Laadi alla +download_label=Laadi alla +bookmark.title=Praegune vaade (kopeeri või ava uues aknas) +bookmark_label=Praegune vaade + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tööriistad +tools_label=Tööriistad +first_page.title=Mine esimesele leheküljele +first_page.label=Mine esimesele leheküljele +first_page_label=Mine esimesele leheküljele +last_page.title=Mine viimasele leheküljele +last_page.label=Mine viimasele leheküljele +last_page_label=Mine viimasele leheküljele +page_rotate_cw.title=Pööra päripäeva +page_rotate_cw.label=Pööra päripäeva +page_rotate_cw_label=Pööra päripäeva +page_rotate_ccw.title=Pööra vastupäeva +page_rotate_ccw.label=Pööra vastupäeva +page_rotate_ccw_label=Pööra vastupäeva + +hand_tool_enable.title=Luba sirvimine +hand_tool_enable_label=Luba sirvimine +hand_tool_disable.title=Keela sirvimine +hand_tool_disable_label=Keela sirvimine + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumendi omadused… +document_properties_label=Dokumendi omadused… +document_properties_file_name=Faili nimi: +document_properties_file_size=Faili suurus: +document_properties_kb={{size_kb}} KiB ({{size_b}} baiti) +document_properties_mb={{size_mb}} MiB ({{size_b}} baiti) +document_properties_title=Pealkiri: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Teema: +document_properties_keywords=Märksõnad: +document_properties_creation_date=Loodud: +document_properties_modification_date=Muudetud: +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Looja: +document_properties_producer=Generaator: +document_properties_version=Generaatori versioon: +document_properties_page_count=Lehekülgi: +document_properties_close=Sulge + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Näita külgriba +toggle_sidebar_label=Näita külgriba +outline.title=Näita sisukorda +outline_label=Näita sisukorda +attachments.title=Näita manuseid +attachments_label=Manused +thumbs.title=Näita pisipilte +thumbs_label=Pisipildid +findbar.title=Otsi dokumendist +findbar_label=Otsi + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. lehekülg +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt + +# Find panel button title and messages +find_label=Otsi: +find_previous.title=Otsi fraasi eelmine esinemiskoht +find_previous_label=Eelmine +find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht +find_next_label=Järgmine +find_highlight=Too kõik esile +find_match_case_label=Tõstutundlik +find_reached_top=Jõuti dokumendi algusesse, jätkati lõpust +find_reached_bottom=Jõuti dokumendi lõppu, jätkati algusest +find_not_found=Fraasi ei leitud + +# Error panel labels +error_more_info=Rohkem teavet +error_less_info=Vähem teavet +error_close=Sulge +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Teade: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fail: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rida: {{line}} +rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Mahuta laiusele +page_scale_fit=Mahuta leheküljele +page_scale_auto=Automaatne suurendamine +page_scale_actual=Tegelik suurus +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Viga +loading_error=PDFi laadimisel esines viga. +invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail. +missing_file_error=PDF-fail puudub. +unexpected_response_error=Ootamatu vastus serverilt. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=PDF-faili avamiseks sisesta parool. +password_invalid=Vigane parool. Palun proovi uuesti. +password_ok=Sobib +password_cancel=Loobu + +printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult toetatud. +printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud. +web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada. +document_colors_disabled=PDF-dokumentidel pole oma värvide kasutamine lubatud: \'Veebilehtedel on lubatud kasutada oma värve\' on brauseris deaktiveeritud. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/eu/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/eu/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..52d50baa --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/eu/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Aurreko orria +previous_label=Aurrekoa +next.title=Hurrengo orria +next_label=Hurrengoa + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Orria: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=Urrundu zooma +zoom_out_label=Urrundu zooma +zoom_in.title=Gerturatu zooma +zoom_in_label=Gerturatu zooma +zoom.title=Zooma +presentation_mode.title=Aldatu aurkezpen modura +presentation_mode_label=Arkezpen modua +open_file.title=Ireki fitxategia +open_file_label=Ireki +print.title=Inprimatu +print_label=Inprimatu +download.title=Deskargatu +download_label=Deskargatu +bookmark.title=Uneko ikuspegia (kopiatu edo ireki leiho berrian) +bookmark_label=Uneko ikuspegia + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tresnak +tools_label=Tresnak +first_page.title=Joan lehen orrira +first_page.label=Joan lehen orrira +first_page_label=Joan lehen orrira +last_page.title=Joan azken orrira +last_page.label=Joan azken orrira +last_page_label=Joan azken orrira +page_rotate_cw.title=Biratu erlojuaren norantzan +page_rotate_cw.label=Biratu erlojuaren norantzan +page_rotate_cw_label=Biratu erlojuaren norantzan +page_rotate_ccw.title=Biratu erlojuaren aurkako norantzan +page_rotate_ccw.label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan +page_rotate_ccw_label=Biratu erlojuaren aurkako norantzan + +hand_tool_enable.title=Gaitu eskuaren tresna +hand_tool_enable_label=Gaitu eskuaren tresna +hand_tool_disable.title=Desgaitu eskuaren tresna +hand_tool_disable_label=Desgaitu eskuaren tresna + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentuaren propietateak… +document_properties_label=Dokumentuaren propietateak… +document_properties_file_name=Fitxategi-izena: +document_properties_file_size=Fitxategiaren tamaina: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Izenburua: +document_properties_author=Egilea: +document_properties_subject=Gaia: +document_properties_keywords=Gako-hitzak: +document_properties_creation_date=Sortze-data: +document_properties_modification_date=Aldatze-data: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Sortzailea: +document_properties_producer=PDFaren ekoizlea: +document_properties_version=PDF bertsioa: +document_properties_page_count=Orrialde kopurua: +document_properties_close=Itxi + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Txandakatu alboko barra +toggle_sidebar_label=Txandakatu alboko barra +outline.title=Erakutsi dokumentuaren eskema +outline_label=Dokumentuaren eskema +attachments.title=Erakutsi eranskinak +attachments_label=Eranskinak +thumbs.title=Erakutsi koadro txikiak +thumbs_label=Koadro txikiak +findbar.title=Bilatu dokumentuan +findbar_label=Bilatu + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. orria +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. orriaren koadro txikia + +# Find panel button title and messages +find_label=Bilatu: +find_previous.title=Bilatu esaldiaren aurreko parekatzea +find_previous_label=Aurrekoa +find_next.title=Bilatu esaldiaren hurrengo parekatzea +find_next_label=Hurrengoa +find_highlight=Nabarmendu guztia +find_match_case_label=Bat etorri maiuskulekin/minuskulekin +find_reached_top=Dokumentuaren hasierara heldu da, bukaeratik jarraitzen +find_reached_bottom=Dokumentuaren bukaerara heldu da, hasieratik jarraitzen +find_not_found=Esaldia ez da aurkitu + +# Error panel labels +error_more_info=Informazio gehiago +error_less_info=Informazio gutxiago +error_close=Itxi +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (eraikuntza: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mezua: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fitxategia: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Lerroa: {{line}} +rendering_error=Errorea gertatu da orria errendatzean. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Orriaren zabalera +page_scale_fit=Doitu orrira +page_scale_auto=Zoom automatikoa +page_scale_actual=Benetako tamaina +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent=%{{scale}} + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Errorea +loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean. +invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua. +missing_file_error=PDF fitxategia falta da. +unexpected_response_error=Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ohartarazpena] +password_label=Idatzi PDF fitxategi hau irekitzeko pasahitza. +password_invalid=Pasahitz baliogabea. Saiatu berriro mesedez. +password_ok=Ados +password_cancel=Utzi + +printing_not_supported=Abisua: inprimatzeko euskarria ez da erabatekoa nabigatzaile honetan. +printing_not_ready=Abisua: PDFa ez dago erabat kargatuta inprimatzeko. +web_fonts_disabled=Webeko letra-tipoak desgaituta daude: ezin dira kapsulatutako PDF letra-tipoak erabili. +document_colors_disabled=PDF dokumentuek ez dute beraien koloreak erabiltzeko baimenik: 'Baimendu orriak beraien letra-tipoak aukeratzea' desaktibatuta dago nabigatzailean. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fa/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fa/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..1988978b --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fa/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=صفحهٔ قبلی +previous_label=قبلی +next.title=صفحهٔ بعدی +next_label=بعدی + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=صفحه: +page_of=از {{pageCount}} + +zoom_out.title=کوچکنمایی +zoom_out_label=کوچکنمایی +zoom_in.title=بزرگنمایی +zoom_in_label=بزرگنمایی +zoom.title=زوم +presentation_mode.title=تغییر به حالت ارائه +presentation_mode_label=حالت ارائه +open_file.title=باز کردن پرونده +open_file_label=باز کردن +print.title=چاپ +print_label=چاپ +download.title=بارگیری +download_label=بارگیری +bookmark.title=نمای فعلی (کپی کن، یا در پنجرۀ دیگری نشان بده) +bookmark_label=نمای فعلی + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ابزارها +tools_label=ابزارها +first_page.title=برو به اولین صفحه +first_page.label=برو یه اولین صفحه +first_page_label=برو به اولین صفحه +last_page.title=برو به آخرین صفحه +last_page.label=برو به آخرین صفحه +last_page_label=برو به آخرین صفحه +page_rotate_cw.title=چرخش ساعتگرد +page_rotate_cw.label=چرخش ساعتگرد +page_rotate_cw_label=چرخش ساعتگرد +page_rotate_ccw.title=چرخش پاد ساعتگرد +page_rotate_ccw.label=چرخش پاد ساعتگرد +page_rotate_ccw_label=چرخش پاد ساعتگرد + +hand_tool_enable.title=فعال سازی ابزار دست +hand_tool_enable_label=فعال سازی ابزار دست +hand_tool_disable.title=غیرفعال سازی ابزار دست +hand_tool_disable_label=غیرفعال سازی ابزار دست + +# Document properties dialog box +document_properties.title=خصوصیات سند... +document_properties_label=خصوصیات سند... +document_properties_file_name=نام فایل: +document_properties_file_size=حجم پرونده: +document_properties_kb={{size_kb}} کیلوبایت ({{size_b}} بایت) +document_properties_mb={{size_mb}} مگابایت ({{size_b}} بایت) +document_properties_title=عنوان: +document_properties_author=نویسنده: +document_properties_subject=موضوع: +document_properties_keywords=کلیدواژهها: +document_properties_creation_date=تاریخ ایجاد: +document_properties_modification_date=تاریخ ویرایش: +document_properties_date_string={{date}}، {{time}} +document_properties_creator=ایجاد کننده: +document_properties_producer=ایجاد کننده PDF: +document_properties_version=نسخه PDF: +document_properties_page_count=تعداد صفحات: +document_properties_close=بستن + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=باز و بسته کردن نوار کناری +toggle_sidebar_label=تغییرحالت نوارکناری +outline.title=نمایش طرح نوشتار +outline_label=طرح نوشتار +attachments.title=نمایش پیوستها +attachments_label=پیوستها +thumbs.title=نمایش تصاویر بندانگشتی +thumbs_label=تصاویر بندانگشتی +findbar.title=جستجو در سند +findbar_label=پیدا کردن + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=صفحه {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=تصویر بند انگشتی صفحه {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=جستجو: +find_previous.title=پیدا کردن رخداد قبلی عبارت +find_previous_label=قبلی +find_next.title=پیدا کردن رخداد بعدی عبارت +find_next_label=بعدی +find_highlight=برجسته و هایلایت کردن همه موارد +find_match_case_label=تطبیق کوچکی و بزرگی حروف +find_reached_top=به بالای صفحه رسیدیم، از پایین ادامه میدهیم +find_reached_bottom=به آخر صفحه رسیدیم، از بالا ادامه میدهیم +find_not_found=عبارت پیدا نشد + +# Error panel labels +error_more_info=اطلاعات بیشتر +error_less_info=اطلاعات کمتر +error_close=بستن +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js ورژن{{version}} (ساخت: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=پیام: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=توده: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=پرونده: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=سطر: {{line}} +rendering_error=هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=عرض صفحه +page_scale_fit=اندازه کردن صفحه +page_scale_auto=بزرگنمایی خودکار +page_scale_actual=اندازه واقعی +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=خطا +loading_error=هنگام بارگیری پرونده (PDF) خطایی رخ داد. +invalid_file_error=پرونده PDF نامعتبر یامعیوب میباشد. +missing_file_error=پرونده PDF یافت نشد. +unexpected_response_error=پاسخ پیش بینی نشده سرور + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=جهت باز کردن پرونده PDF گذرواژه را وارد نمائید. +password_invalid=گذرواژه نامعتبر. لطفا مجددا تلاش کنید. +password_ok=تأیید +password_cancel=انصراف + +printing_not_supported=هشدار: قابلیت چاپ بهطور کامل در این مرورگر پشتیبانی نمیشود. +printing_not_ready=اخطار: پرونده PDF بطور کامل بارگیری نشده و امکان چاپ وجود ندارد. +web_fonts_disabled=فونت های تحت وب غیر فعال شده اند: امکان استفاده از نمایش دهنده داخلی PDF وجود ندارد. +document_colors_disabled=فایلهای PDF نمیتوانند که رنگ های خود را داشته باشند. لذا گزینه 'اجازه تغییر رنگ" در مرورگر غیر فعال شده است. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ff/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ff/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8a64098b --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ff/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Hello Ɓennungo +previous_label=Ɓennuɗo +next.title=Hello faango +next_label=Yeeso + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Hello: +page_of=e nder {{pageCount}} + +zoom_out.title=Lonngo Woɗɗa +zoom_out_label=Lonngo Woɗɗa +zoom_in.title=Lonngo Ara +zoom_in_label=Lonngo Ara +zoom.title=Lonngo +presentation_mode.title=Faytu to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=Uddit Fiilde +open_file_label=Uddit +print.title=Winndito +print_label=Winndito +download.title=Aawto +download_label=Aawto +bookmark.title=Jiytol gonangol (natto walla uddit e henorde) +bookmark_label=Jiytol Gonangol + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Kuutorɗe +tools_label=Kuutorɗe +first_page.title=Yah to hello adanngo +first_page.label=Yah to hello adanngo +first_page_label=Yah to hello adanngo +last_page.title=Yah to hello wattindiingo +last_page.label=Yah to hello wattindiingo +last_page_label=Yah to hello wattindiingo +page_rotate_cw.title=Yiiltu Faya Ñaamo +page_rotate_cw.label=Yiiltu Faya Ñaamo +page_rotate_cw_label=Yiiltu Faya Ñaamo +page_rotate_ccw.title=Yiiltu Faya Nano +page_rotate_ccw.label=Yiiltu Faya Nano +page_rotate_ccw_label=Yiiltu Faya Nano + +hand_tool_enable.title=Hurmin kuutorgal junngo +hand_tool_enable_label=Hurmin kuutorgal junngo +hand_tool_disable.title=Daaƴ kuutorgal junngo +hand_tool_disable_label=Daaƴ kuutorgal junngo + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Keeroraaɗi Winndannde… +document_properties_label=Keeroraaɗi Winndannde… +document_properties_file_name=Innde fiilde: +document_properties_file_size=Ɓetol fiilde: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bite) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bite) +document_properties_title=Tiitoonde: +document_properties_author=Binnduɗo: +document_properties_subject=Toɓɓere: +document_properties_keywords=Kelmekele jiytirɗe: +document_properties_creation_date=Ñalnde Sosaa: +document_properties_modification_date=Ñalnde Waylaa: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Cosɗo: +document_properties_producer=Paggiiɗo PDF: +document_properties_version=Yamre PDF: +document_properties_page_count=Limoore Kelle: +document_properties_close=Uddu + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toggilo Palal Sawndo +toggle_sidebar_label=Toggilo Palal Sawndo +outline.title=Hollu Toɓɓe Fiilannde +outline_label=Toɓɓe Fiilannde +attachments.title=Hollu Ɗisanɗe +attachments_label=Ɗisanɗe +thumbs.title=Hollu Dooɓe +thumbs_label=Dooɓe +findbar.title=Yiylo e fiilannde +findbar_label=Yiytu + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Hello {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Dooɓre Hello {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Yiytu: +find_previous.title=Yiylo cilol ɓennugol konngol ngol +find_previous_label=Ɓennuɗo +find_next.title=Yiylo cilol garowol konngol ngol +find_next_label=Yeeso +find_highlight=Jalbin fof +find_match_case_label=Jaaɓnu darnde +find_reached_top=Heɓii fuɗɗorde fiilannde, jokku faya les +find_reached_bottom=Heɓii hoore fiilannde, jokku faya les +find_not_found=Konngi njiyataa + +# Error panel labels +error_more_info=Ɓeydu Humpito +error_less_info=Ustu Humpito +error_close=Uddu +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Ɓatakuure: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fiilde: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Gorol: {{line}} +rendering_error=Juumre waɗii tuma nde yoŋkittoo hello. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Njaajeendi Hello +page_scale_fit=Keƴeendi Hello +page_scale_auto=Loongorde Jaajol +page_scale_actual=Ɓetol Jaati +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Juumre +loading_error=Juumre waɗii tuma nde loowata PDF oo. +invalid_file_error=Fiilde PDF moƴƴaani walla jiibii. +missing_file_error=Fiilde PDF ena ŋakki. +unexpected_response_error=Jaabtol sarworde tijjinooka. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Siiftannde] +password_label=Naatu finnde ngam uddite ndee fiilde PDF. +password_invalid=Finnde moƴƴaani. Tiiɗno eto kadi. +password_ok=OK +password_cancel=Haaytu + +printing_not_supported=Reentino: Winnditagol tammbitaaka no feewi e ndee wanngorde. +printing_not_ready=Reentino: PDF oo loowaaki haa timmi ngam winnditagol. +web_fonts_disabled=Ponte geese ko daaƴaaɗe: horiima huutoraade ponte PDF coomtoraaɗe. +document_colors_disabled=Piilanɗe PDF njamiraaka yoo kuutoro goobuuji mum'en keeriiɗi: 'Yamir kello yoo kuutoro goobuuki keeriiɗi' koko daaƴaa e wanngorde ndee. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fi/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fi/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d64a0a88 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fi/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Edellinen sivu +previous_label=Edellinen +next.title=Seuraava sivu +next_label=Seuraava + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Sivu: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=Loitonna +zoom_out_label=Loitonna +zoom_in.title=Lähennä +zoom_in_label=Lähennä +zoom.title=Suurennus +presentation_mode.title=Siirry esitystilaan +presentation_mode_label=Esitystila +open_file.title=Avaa tiedosto +open_file_label=Avaa +print.title=Tulosta +print_label=Tulosta +download.title=Lataa +download_label=Lataa +bookmark.title=Avoin ikkuna (kopioi tai avaa uuteen ikkunaan) +bookmark_label=Avoin ikkuna + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Siirry ensimmäiselle sivulle +first_page.label=Siirry ensimmäiselle sivulle +first_page_label=Siirry ensimmäiselle sivulle +last_page.title=Siirry viimeiselle sivulle +last_page.label=Siirry viimeiselle sivulle +last_page_label=Siirry viimeiselle sivulle +page_rotate_cw.title=Kierrä oikealle +page_rotate_cw.label=Kierrä oikealle +page_rotate_cw_label=Kierrä oikealle +page_rotate_ccw.title=Kierrä vasemmalle +page_rotate_ccw.label=Kierrä vasemmalle +page_rotate_ccw_label=Kierrä vasemmalle + +hand_tool_enable.title=Käytä käsityökalua +hand_tool_enable_label=Käytä käsityökalua +hand_tool_disable.title=Poista käsityökalu käytöstä +hand_tool_disable_label=Poista käsityökalu käytöstä + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentin ominaisuudet… +document_properties_label=Dokumentin ominaisuudet… +document_properties_file_name=Tiedostonimi: +document_properties_file_size=Tiedoston koko: +document_properties_kb={{size_kb}} kt ({{size_b}} tavua) +document_properties_mb={{size_mb}} Mt ({{size_b}} tavua) +document_properties_title=Otsikko: +document_properties_author=Tekijä: +document_properties_subject=Aihe: +document_properties_keywords=Avainsanat: +document_properties_creation_date=Luomispäivämäärä: +document_properties_modification_date=Muokkauspäivämäärä: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Luoja: +document_properties_producer=PDF-tuottaja: +document_properties_version=PDF-versio: +document_properties_page_count=Sivujen määrä: +document_properties_close=Sulje + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Näytä/piilota sivupaneeli +toggle_sidebar_label=Näytä/piilota sivupaneeli +outline.title=Näytä dokumentin rakenne +outline_label=Dokumentin rakenne +attachments.title=Näytä liitteet +attachments_label=Liitteet +thumbs.title=Näytä pienoiskuvat +thumbs_label=Pienoiskuvat +findbar.title=Etsi dokumentista +findbar_label=Etsi + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sivu {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Pienoiskuva sivusta {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Etsi: +find_previous.title=Etsi hakusanan edellinen osuma +find_previous_label=Edellinen +find_next.title=Etsi hakusanan seuraava osuma +find_next_label=Seuraava +find_highlight=Korosta kaikki +find_match_case_label=Huomioi kirjainkoko +find_reached_top=Päästiin dokumentin alkuun, jatketaan lopusta +find_reached_bottom=Päästiin dokumentin loppuun, continued from top +find_not_found=Hakusanaa ei löytynyt + +# Error panel labels +error_more_info=Lisätietoja +error_less_info=Lisätietoja +error_close=Sulje +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (kooste: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Virheilmoitus: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pino: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Tiedosto: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rivi: {{line}} +rendering_error=Tapahtui virhe piirrettäessä sivua. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sivun leveys +page_scale_fit=Koko sivu +page_scale_auto=Automaattinen suurennus +page_scale_actual=Todellinen koko +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Virhe +loading_error=Tapahtui virhe ladattaessa PDF-tiedostoa. +invalid_file_error=Virheellinen tai vioittunut PDF-tiedosto. +missing_file_error=Puuttuva PDF-tiedosto. +unexpected_response_error=Odottamaton vastaus palvelimelta. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=Kirjoita PDF-tiedoston salasana. +password_invalid=Virheellinen salasana. Yritä uudestaan. +password_ok=OK +password_cancel=Peruuta + +printing_not_supported=Varoitus: Selain ei tue kaikkia tulostustapoja. +printing_not_ready=Varoitus: PDF-tiedosto ei ole vielä latautunut kokonaan, eikä sitä voi vielä tulostaa. +web_fonts_disabled=Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja. +document_colors_disabled=PDF-dokumenttien ei ole sallittua käyttää omia värejään: Asetusta "Sivut saavat käyttää omia värejään oletusten sijaan" ei ole valittu selaimen asetuksissa. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fr/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a65e06d7 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fr/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Page précédente +previous_label=Précédent +next.title=Page suivante +next_label=Suivant + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Page : +page_of=sur {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom arrière +zoom_out_label=Zoom arrière +zoom_in.title=Zoom avant +zoom_in_label=Zoom avant +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Basculer en mode présentation +presentation_mode_label=Mode présentation +open_file.title=Ouvrir le fichier +open_file_label=Ouvrir le fichier +print.title=Imprimer +print_label=Imprimer +download.title=Télécharger +download_label=Télécharger +bookmark.title=Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre) +bookmark_label=Affichage actuel + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Outils +tools_label=Outils +first_page.title=Aller à la première page +first_page.label=Aller à la première page +first_page_label=Aller à la première page +last_page.title=Aller à la dernière page +last_page.label=Aller à la dernière page +last_page_label=Aller à la dernière page +page_rotate_cw.title=Rotation horaire +page_rotate_cw.label=Rotation horaire +page_rotate_cw_label=Rotation horaire +page_rotate_ccw.title=Rotation anti-horaire +page_rotate_ccw.label=Rotation anti-horaire +page_rotate_ccw_label=Rotation anti-horaire + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Afficher/Masquer le panneau latéral +toggle_sidebar_label=Afficher/Masquer le panneau latéral +outline.title=Afficher les signets +outline_label=Signets du document +attachments.title=Afficher les pièces jointes +attachments_label=Pièces jointes +thumbs.title=Afficher les vignettes +thumbs_label=Vignettes +findbar.title=Rechercher dans le document +findbar_label=Rechercher + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Vignette de la page {{page}} + +hand_tool_enable.title=Activer l'outil main +hand_tool_enable_label=Activer l'outil main +hand_tool_disable.title=Désactiver l'outil main +hand_tool_disable_label=Désactiver l'outil main + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriétés du document… +document_properties_label=Propriétés du document… +document_properties_file_name=Nom du fichier : +document_properties_file_size=Taille du fichier : +document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets) +document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets) +document_properties_title=Titre : +document_properties_author=Auteur : +document_properties_subject=Sujet : +document_properties_keywords=Mots-clés : +document_properties_creation_date=Date de création : +document_properties_modification_date=Modifié le : +document_properties_date_string={{date}} à {{time}} +document_properties_creator=Créé par : +document_properties_producer=Outil de conversion PDF : +document_properties_version=Version PDF : +document_properties_page_count=Nombre de pages : +document_properties_close=Fermer + +# Find panel button title and messages +find_label=Rechercher : +find_previous.title=Trouver l'occurrence précédente de la phrase +find_previous_label=Précédent +find_next.title=Trouver la prochaine occurrence de la phrase +find_next_label=Suivant +find_highlight=Tout surligner +find_match_case_label=Respecter la casse +find_reached_top=Haut de la page atteint, poursuite depuis la fin +find_reached_bottom=Bas de la page atteint, poursuite au début +find_not_found=Phrase introuvable + +# Error panel labels +error_more_info=Plus d'informations +error_less_info=Moins d'informations +error_close=Fermer +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (identifiant de compilation : {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Message : {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pile : {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fichier : {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Ligne : {{line}} +rendering_error=Une erreur s'est produite lors de l'affichage de la page. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Pleine largeur +page_scale_fit=Page entière +page_scale_auto=Zoom automatique +page_scale_actual=Taille réelle +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Erreur +loading_error=Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier PDF. +invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu. +missing_file_error=Fichier PDF manquant. +unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Annotation {{type}}] +password_label=Veuillez saisir le mot de passe pour ouvrir ce fichier PDF. +password_invalid=Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer. +password_ok=OK +password_cancel=Annuler + +printing_not_supported=Attention : l'impression n'est pas totalement prise en charge par ce navigateur. +printing_not_ready=Attention : le PDF n'est pas entièrement chargé pour pouvoir l'imprimer. +web_fonts_disabled=Les polices web sont désactivées : impossible d'utiliser les polices intégrées au PDF. +document_colors_disabled=Les documents PDF ne peuvent pas utiliser leurs propres couleurs : « Autoriser les pages web à utiliser leurs propres couleurs » est désactivé dans le navigateur. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fy-NL/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fy-NL/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..d81561c7 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/fy-NL/viewer.properties @@ -0,0 +1,173 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Foarige side +previous_label=Foarige +next.title=Folgjende side +next_label=Folgjende + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=side: +page_of=fan {{pageCount}} + +zoom_out.title=Utzoome +zoom_out_label=Utzoome +zoom_in.title=Ynzoome +zoom_in_label=Ynzoome +zoom.title=Zoome +print.title=Ofdrukke +print_label=Ofdrukke +presentation_mode.title=Wikselje nei presintaasjemoadus +presentation_mode_label=Presintaasjemoadus +open_file.title=Bestân iepenje +open_file_label=Iepenje +download.title=Ynlade +download_label=Ynlade +bookmark.title=Aktuele finster (kopiearje of iepenje yn nij finster) +bookmark_label=Aktuele finster + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ark +tools_label=Ark +first_page.title=Gean nei earste side +first_page.label=Gean nei earste side +first_page_label=Gean nei earste side +last_page.title=Gean nei lêste side +last_page.label=Gean nei lêste side +last_page_label=Gean nei lêste side +page_rotate_cw.title=Rjochtsom draaie +page_rotate_cw.label=Rjochtsom draaie +page_rotate_cw_label=Rjochtsom draaie +page_rotate_ccw.title=Linksom draaie +page_rotate_ccw.label=Linksom draaie +page_rotate_ccw_label=Linksom draaie + +hand_tool_enable.title=Hânark ynskeakelje +hand_tool_enable_label=Hânark ynskeakelje +hand_tool_disable.title=Hânark úyskeakelje +hand_tool_disable_label=Hânark úyskeakelje + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokuminteigenskippen… +document_properties_label=Dokuminteigenskippen… +document_properties_file_name=Bestânsnamme: +document_properties_file_size=Bestânsgrutte: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Auteur: +document_properties_subject=Underwerp: +document_properties_keywords=Kaaiwurden: +document_properties_creation_date=Oanmaakdatum: +document_properties_modification_date=Bewurkingsdatum: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Makker: +document_properties_producer=PDF-makker: +document_properties_version=PDF-ferzje: +document_properties_page_count=Siden: +document_properties_close=Slute + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Sidebalke yn-/útskeakelje +toggle_sidebar_label=Sidebalke yn-/útskeakelje +outline.title=Dokumint ynhâldsopjefte toane +outline_label=Dokumint ynhâldsopjefte +attachments.title=Bylagen toane +attachments_label=Bylagen +thumbs.title=Foarbylden toane +thumbs_label=Foarbylden +findbar.title=Sykje yn dokumint +findbar_label=Sykje + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Foarbyld fan side {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Nei earste side gean +last_page.label=Nei lêste side gean +page_rotate_cw.label=Rjochtsom draaie +page_rotate_ccw.label=Linksom draaie + +# Find panel button title and messages +find_label=Sykje: +find_previous.title=It foarige foarkommen fan de tekst sykje +find_previous_label=Foarige +find_next.title=It folgjende foarkommen fan de tekst sykje +find_next_label=Folgjende +find_highlight=Alles markearje +find_match_case_label=Haadlettergefoelich +find_reached_top=Boppekant fan dokumint berikt, trochgien fanôf ûnder +find_reached_bottom=Ein fan dokumint berikt, trochgien fanôf boppe +find_not_found=Tekst net fûn + +# Error panel labels +error_more_info=Mear ynformaasje +error_less_info=Minder ynformaasje +error_close=Slute +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js f{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Berjocht: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Bestân: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rigel: {{line}} +rendering_error=Der is in flater bard by it renderjen fan de side. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebreedte +page_scale_fit=Hiele side +page_scale_auto=Automatysk zoome +page_scale_actual=Wurklike grutte +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Flater +loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF. +invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân. +missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt. +unexpected_response_error=Unferwacht tsjinnerantwurd. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotaasje] +password_label=Jou it wachtwurd om dit PDF-bestân te iepenjen. +password_invalid=Ferkeard wachtwurd. Probearje opnij. +password_ok=OK +password_cancel=Annulearje + +printing_not_supported=Warning: Printen is net folslein stipe troch dizze browser. +printing_not_ready=Warning: PDF is net folslein laden om ôf te drukken. +web_fonts_disabled=Weblettertypen binne útskeakele: gebrûk fan ynsluten PDF-lettertypen is net mooglik. +document_colors_disabled=PDF-dokuminten binne net tastien om har eigen kleuren te brûken: ‘Siden tastean har eigen kleuren te kiezen’ is útskeakele yn de browser. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ga-IE/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ga-IE/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..03819596 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ga-IE/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=An Leathanach Roimhe Seo +previous_label=Roimhe Seo +next.title=An Chéad Leathanach Eile +next_label=Ar Aghaidh + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Leathanach: +page_of=as {{pageCount}} + +zoom_out.title=Súmáil Amach +zoom_out_label=Súmáil Amach +zoom_in.title=Súmáil Isteach +zoom_in_label=Súmáil Isteach +zoom.title=Súmáil +presentation_mode.title=Úsáid an Mód Láithreoireachta +presentation_mode_label=Mód Láithreoireachta +open_file.title=Oscail Comhad +open_file_label=Oscail +print.title=Priontáil +print_label=Priontáil +download.title=Íosluchtaigh +download_label=Íosluchtaigh +bookmark.title=An t-amharc reatha (cóipeáil nó oscail i bhfuinneog nua) +bookmark_label=An tAmharc Reatha + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Uirlisí +tools_label=Uirlisí +first_page.title=Go dtí an chéad leathanach +first_page.label=Go dtí an chéad leathanach +first_page_label=Go dtí an chéad leathanach +last_page.title=Go dtí an leathanach deiridh +last_page.label=Go dtí an leathanach deiridh +last_page_label=Go dtí an leathanach deiridh +page_rotate_cw.title=Rothlaigh ar deiseal +page_rotate_cw.label=Rothlaigh ar deiseal +page_rotate_cw_label=Rothlaigh ar deiseal +page_rotate_ccw.title=Rothlaigh ar tuathal +page_rotate_ccw.label=Rothlaigh ar tuathal +page_rotate_ccw_label=Rothlaigh ar tuathal + +hand_tool_enable.title=Cumasaigh uirlis láimhe +hand_tool_enable_label=Cumasaigh uirlis láimhe +hand_tool_disable.title=Díchumasaigh uirlis láimhe +hand_tool_disable_label=Díchumasaigh uirlis láimhe + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Airíonna na Cáipéise… +document_properties_label=Airíonna na Cáipéise… +document_properties_file_name=Ainm an chomhaid: +document_properties_file_size=Méid an chomhaid: +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} beart) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beart) +document_properties_title=Teideal: +document_properties_author=Údar: +document_properties_subject=Ábhar: +document_properties_keywords=Eochairfhocail: +document_properties_creation_date=Dáta Cruthaithe: +document_properties_modification_date=Dáta Athraithe: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Cruthaitheoir: +document_properties_producer=Cruthaitheoir an PDF: +document_properties_version=Leagan PDF: +document_properties_page_count=Líon Leathanach: +document_properties_close=Dún + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Scoránaigh an Barra Taoibh +toggle_sidebar_label=Scoránaigh an Barra Taoibh +outline.title=Taispeáin Creatlach na Cáipéise +outline_label=Creatlach na Cáipéise +attachments.title=Taispeáin Iatáin +attachments_label=Iatáin +thumbs.title=Taispeáin Mionsamhlacha +thumbs_label=Mionsamhlacha +findbar.title=Aimsigh sa Cháipéis +findbar_label=Aimsigh + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Leathanach {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Mionsamhail Leathanaigh {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Aimsigh: +find_previous.title=Aimsigh an sampla roimhe seo den nath seo +find_previous_label=Roimhe seo +find_next.title=Aimsigh an chéad sampla eile den nath sin +find_next_label=Ar aghaidh +find_highlight=Aibhsigh uile +find_match_case_label=Cásíogair +find_reached_top=Ag barr na cáipéise, ag leanúint ón mbun +find_reached_bottom=Ag bun na cáipéise, ag leanúint ón mbarr +find_not_found=Abairtín gan aimsiú + +# Error panel labels +error_more_info=Tuilleadh Eolais +error_less_info=Níos Lú Eolais +error_close=Dún +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Teachtaireacht: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Cruach: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Comhad: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Líne: {{line}} +rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Leithead Leathanaigh +page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach +page_scale_auto=Súmáil Uathoibríoch +page_scale_actual=Fíormhéid +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Earráid +loading_error=Tharla earráid agus an cháipéis PDF á luchtú. +invalid_file_error=Comhad neamhbhailí nó truaillithe PDF. +missing_file_error=Comhad PDF ar iarraidh. +unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí gan súil leis. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anótáil {{type}}] +password_label=Cuir an focal faire isteach chun an comhad PDF seo a oscailt. +password_invalid=Focal faire mícheart. Déan iarracht eile. +password_ok=OK +password_cancel=Cealaigh + +printing_not_supported=Rabhadh: Ní thacaíonn an brabhsálaí le priontáil go hiomlán. +printing_not_ready=Rabhadh: Ní féidir an PDF a phriontáil go dtí go mbeidh an cháipéis iomlán luchtaithe. +web_fonts_disabled=Tá clófhoirne Gréasáin díchumasaithe: ní féidir clófhoirne leabaithe PDF a úsáid. +document_colors_disabled=Níl cead ag cáipéisí PDF a ndathanna féin a roghnú; tá 'Tabhair cead do leathanaigh a ndathanna féin a roghnú' díchumasaithe sa mbrabhsálaí. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gd/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gd/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c2edf028 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gd/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=An duilleag roimhe +previous_label=Air ais +next.title=An ath-dhuilleag +next_label=Air adhart + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Duilleag: +page_of=à {{pageCount}} + +zoom_out.title=Sùm a-mach +zoom_out_label=Sùm a-mach +zoom_in.title=Sùm a-steach +zoom_in_label=Sùm a-steach +zoom.title=Sùm +presentation_mode.title=Gearr leum dhan mhodh taisbeanaidh +presentation_mode_label=Am modh taisbeanaidh +open_file.title=Fosgail faidhle +open_file_label=Fosgail +print.title=Clò-bhuail +print_label=Clò-bhuail +download.title=Luchdaich a-nuas +download_label=Luchdaich a-nuas +bookmark.title=An sealladh làithreach (dèan lethbhreac no fosgail e ann an uinneag ùr) +bookmark_label=An sealladh làithreach + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Innealan +tools_label=Innealan +first_page.title=Rach gun chiad duilleag +first_page.label=Rach gun chiad duilleag +first_page_label=Rach gun chiad duilleag +last_page.title=Rach gun duilleag mu dheireadh +last_page.label=Rach gun duilleag mu dheireadh +last_page_label=Rach gun duilleag mu dheireadh +page_rotate_cw.title=Cuairtich gu deiseil +page_rotate_cw.label=Cuairtich gu deiseil +page_rotate_cw_label=Cuairtich gu deiseil +page_rotate_ccw.title=Cuairtich gu tuathail +page_rotate_ccw.label=Cuairtich gu tuathail +page_rotate_ccw_label=Cuairtich gu tuathail + +hand_tool_enable.title=Cuir inneal na làimhe an comas +hand_tool_enable_label=Cuir inneal na làimhe an comas +hand_tool_disable.title=Cuir inneal na làimhe à comas +hand_tool_disable_label=Cuir à comas inneal na làimhe + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Roghainnean na sgrìobhainne… +document_properties_label=Roghainnean na sgrìobhainne… +document_properties_file_name=Ainm an fhaidhle: +document_properties_file_size=Meud an fhaidhle: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Tiotal: +document_properties_author=Ùghdar: +document_properties_subject=Cuspair: +document_properties_keywords=Faclan-luirg: +document_properties_creation_date=Latha a chruthachaidh: +document_properties_modification_date=Latha atharrachaidh: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Cruthadair: +document_properties_producer=Saothraiche a' PDF: +document_properties_version=Tionndadh a' PDF: +document_properties_page_count=Àireamh de dhuilleagan: +document_properties_close=Dùin + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh +toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh +outline.title=Seall an sgrìobhainn far loidhne +outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne +attachments.title=Seall na ceanglachain +attachments_label=Ceanglachain +thumbs.title=Seall na dealbhagan +thumbs_label=Dealbhagan +findbar.title=Lorg san sgrìobhainn +findbar_label=Lorg + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Duilleag a {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Dealbhag duilleag a {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Lorg: +find_previous.title=Lorg làthair roimhe na h-abairt seo +find_previous_label=Air ais +find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo +find_next_label=Air adhart +find_highlight=Soillsich a h-uile +find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga +find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige +find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige +find_not_found=Cha deach an abairt a lorg + +# Error panel labels +error_more_info=Barrachd fiosrachaidh +error_less_info=Nas lugha de dh'fhiosrachadh +error_close=Dùin +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Teachdaireachd: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stac: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Faidhle: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Loidhne: {{line}} +rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Leud na duilleige +page_scale_fit=Freagair ri meud na duilleige +page_scale_auto=Sùm fèin-obrachail +page_scale_actual=Am fìor-mheud +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Mearachd +loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF. +invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte. +missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth. +unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Nòtachadh {{type}}] +password_label=Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle PDF seo fhosgladh. +password_invalid=Tha am facal-faire cearr. Nach fheuch thu ris a-rithist? +password_ok=Ceart ma-tha +password_cancel=Sguir dheth + +printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri clò-bhualadh. +printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh. +web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh. +document_colors_disabled=Chan fhaod sgrìobhainnean PDF na dathan aca fhèin a chleachdadh: Tha "Leig le duilleagan na dathan aca fhèin a chleachdadh" à comas sa bhrabhsair. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0a1f17b5 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties @@ -0,0 +1,164 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Páxina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Seguinte páxina +next_label=Seguinte + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Páxina: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir ficheiro +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir á primeira páxina +first_page.label=Ir á primeira páxina +first_page_label=Ir á primeira páxina +last_page.title=Ir á última páxina +last_page.label=Ir á última páxina +last_page_label=Ir á última páxina +page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_cw.label=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo +page_rotate_ccw.label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo +page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo + +hand_tool_enable.title=Activar ferramenta man +hand_tool_enable_label=Activar ferramenta man +hand_tool_disable.title=Desactivar ferramenta man +hand_tool_disable_label=Desactivar ferramenta man + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades do documento… +document_properties_label=Propiedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do ficheiro: +document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Data de creación: +document_properties_modification_date=Data de modificación: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creado por: +document_properties_producer=Xenerador do PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Número de páxinas: +document_properties_close=Pechar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral +toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral +outline.title=Amosar esquema do documento +outline_label=Esquema do documento +attachments.title=Amosar anexos +attachments_label=Anexos +thumbs.title=Amosar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Atopar no documento +findbar_label=Atopar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Páxina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Atopar: +find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase +find_next_label=Seguinte +find_highlight=Realzar todo +find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas +find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final +find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio +find_not_found=Non se atopou a frase + +# Error panel labels +error_more_info=Máis información +error_less_info=Menos información +error_close=Pechar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (Identificador da compilación: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensaxe: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ficheiro: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Liña: {{line}} +rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largura da páxina +page_scale_fit=Axuste de páxina +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño actual + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Erro +loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF. +invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou incorrecto. +missing_file_error=Falta o ficheiro PDF. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF. +password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador. +printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse. +web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF. +document_colors_disabled=Non se permite que os documentos PDF usen as súas propias cores: «Permitir que as páxinas escollan as súas propias cores» está desactivado no navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gu-IN/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gu-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..1e58d3fe --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gu-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,149 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=પહેલાનુ પાનું +previous_label=પહેલાનુ +next.title=આગળનુ પાનું + next_label=આગળનું + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=પાનું: +page_of={{pageCount}} નું +zoom_out.title=મોટુ કરો +zoom_out_label=મોટુ કરો +zoom_in.title=નાનું કરો +zoom_in_label=નાનું કરો +zoom.title=નાનું મોટુ કરો +print.title=છાપો +print_label=છારો +open_file.title=ફાઇલ ખોલો +open_file_label=ખોલો +download.title=ડાઉનલોડ +download_label=ડાઉનલોડ +bookmark.title=વર્તમાન દૃશ્ય (નવી વિન્ડોમાં નકલ કરો અથવા ખોલો) +bookmark_label=વર્તમાન દૃશ્ય + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +outline.title=દસ્તાવેજ રૂપરેખા બતાવો +outline_label=દસ્તાવેજ રૂપરેખા +thumbs.title=થંબનેલ્સ બતાવો +thumbs_label=થંબનેલ્સ + +# Document outline messages + + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=પાનું {{page}} + +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=પાનાં {{page}} નું થંબનેલ્સ +# Error panel labels +error_more_info=વધારે જાણકારી +error_less_info=ઓછી જાણકારી +error_close=બંધ કરો +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=સંદેશો: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=સ્ટેક: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ફાઇલ: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=વાક્ય: {{line}} +rendering_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે પાનાંનુ રેન્ડ કરી રહ્યા હોય. +# Predefined zoom values +page_scale_width=પાનાની પહોળાઇ +page_scale_fit=પાનું બંધબેસતુ +page_scale_auto=આપમેળે નાનુંમોટુ કરો +page_scale_actual=ચોક્કસ માપ +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage + +loading_error_indicator=ભૂલ +loading_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે PDF ને લાવી રહ્યા હોય. +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" + +printing_not_supported=ચેતવણી: છાપવાનું આ બ્રાઉઝર દ્દારા સંપૂર્ણપણે આધારભૂત નથી. + +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +find_highlight=બધુ પ્રકાશિત કરો +find_label=શોધો: +find_match_case_label=કેસ બંધબેસાડો +find_next.title=શબ્દસમૂહની આગળની ઘટનાને શોધો +find_next_label=આગળનું +find_not_found=શબ્દસમૂહ મળ્યુ નથી +find_previous.title=શબ્દસમૂહની પાછલી ઘટનાને શોધો +find_previous_label=પહેલાંનુ +find_reached_bottom=દસ્તાવેજનાં અંતે પહોંચી ગયા, ઉપરથી ચાલુ કરેલ હતુ +find_reached_top=દસ્તાવેજનાં ટોચે પહોંચી ગયા, તળિયેથી ચાલુ કરેલ હતુ +findbar.title=દસ્તાવેજમાં શોધો +findbar_label=શોધો +first_page.label=પહેલાં પાનામાં જાવ +invalid_file_error=અયોગ્ય અથવા ભાંગેલ PDF ફાઇલ. +last_page.label=છેલ્લા પાનામાં જાવ +missing_file_error=ગુમ થયેલ PDF ફાઇલ. +page_rotate_ccw.label=ઘડિયાળનાં કાંટાની ઉલટી દિશામાં ફેરવો +page_rotate_cw.label=ઘડિયાળનાં કાંટાની જેમ ફેરવો +presentation_mode.title=રજૂઆત સ્થિતિમાં જાવ +presentation_mode_label=રજૂઆત સ્થિતિ +printing_not_ready=Warning: PDF એ છાપવા માટે સંપૂર્ણપણે લાવેલ છે. +toggle_sidebar.title=ટૉગલ બાજુપટ્ટી +toggle_sidebar_label=ટૉગલ બાજુપટ્ટી +web_fonts_disabled=વેબ ફોન્ટ નિષ્ક્રિય થયેલ છે: ઍમ્બેડ થયેલ PDF ફોન્ટને વાપરવાનું અસમર્થ. +document_colors_disabled=PDF દસ્તાવેજો તેનાં પોતાના રંગોને વાપરવા પરવાનગી આપતા નથી: 'તેનાં પોતાનાં રંગોને પસંદ કરવા માટે પાનાંને પરવાનગી આપો' બ્રાઉઝરમાં નિષ્ક્રિય થયેલ છે. +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] + +attachments.title=જોડાણોને બતાવો +attachments_label=જોડાણો +document_properties_author=લેખક: +document_properties_close=બંધ કરો +document_properties_creation_date=નિર્માણ તારીખ: +document_properties_creator=નિર્માતા: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_file_name=ફાઇલ નામ: +document_properties_file_size=ફાઇલ માપ: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} બાઇટ) +document_properties_keywords=કિવર્ડ: +document_properties_label=દસ્તાવેજ ગુણધર્મો… +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} બાઇટ) +document_properties_modification_date=ફેરફાર તારીખ: +document_properties_page_count=પાનાં ગણતરી: +document_properties_producer=PDF નિર્માતા: +document_properties_subject=વિષય: +document_properties_title=શીર્ષક: +first_page.title=પ્રથમ પાનાં પર જાવ +first_page_label=પ્રથમ પાનાં પર જાવ +hand_tool_disable.title=હાથનાં સાધનને નિષ્ક્રિય કરો +hand_tool_disable_label=હાથનાં સાધનને નિષ્ક્રિય કરો +hand_tool_enable.title=હાથનાં સાધનને સક્રિય કરો +hand_tool_enable_label=હાથનાં સાધનને સક્રિય કરો +last_page.title=છેલ્લા પાનાં પર જાવ +last_page_label=છેલ્લા પાનાં પર જાવ +page_rotate_ccw.title=ઘડિયાળનાં કાંટાની વિરુદ્દ ફેરવો +page_rotate_ccw_label=ઘડિયાળનાં કાંટાની વિરુદ્દ ફેરવો +page_rotate_cw.title=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો +page_rotate_cw_label=ઘડિયાળનાં કાંટા તરફ ફેરવો +password_cancel=રદ કરો +password_invalid=અયોગ્ય પાસવર્ડ. મહેરબાની કરીને ફરી પ્રયત્ન કરો. +password_label=આ PDF ફાઇલને ખોલવા પાસવર્ડને દાખલ કરો. +password_ok=બરાબર +tools.title=સાધનો +tools_label=સાધનો + +document_properties_version=PDF આવૃત્તિ: +document_properties.title=દસ્તાવેજ ગુણધર્મો… + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/he/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/he/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6a1116f3 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/he/viewer.properties @@ -0,0 +1,152 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=דף קודם +previous_label=קודם +next.title=דף הבא +next_label=הבא + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=עמוד: +page_of=מתוך {{pageCount}} + +zoom_out.title=התרחקות +zoom_out_label=התרחקות +zoom_in.title=התקרבות +zoom_in_label=התקרבות +zoom.title=מרחק מתצוגה +presentation_mode.title=מעבר למצב מצגת +presentation_mode_label=מצב מצגת +open_file.title=פתיחת קובץ +open_file_label=פתיחה +print.title=הדפסה +print_label=הדפסה +download.title=הורדה +download_label=הורדה +bookmark.title=תצוגה נוכחית (העתקה או פתיחה בחלון חדש) +bookmark_label=תצוגה נוכחית + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=כלים +tools_label=כלים +first_page.title=מעבר לעמוד הראשון +first_page.label=מעבר לעמוד הראשון +first_page_label=מעבר לעמוד הראשון +last_page.title=מעבר לעמוד האחרון +last_page.label=מעבר לעמוד האחרון +last_page_label=מעבר לעמוד האחרון +page_rotate_cw.title=הטיה עם כיוון השעון +page_rotate_cw.label=הטיה עם כיוון השעון +page_rotate_cw_label=הטיה עם כיוון השעון +page_rotate_ccw.title=הטיה כנגד כיוון השעון +page_rotate_ccw.label=הטיה כנגד כיוון השעון +page_rotate_ccw_label=הטיה כנגד כיוון השעון + +hand_tool_enable.title=הפעלת כלי היד +hand_tool_enable_label=הפעלת כלי היד +hand_tool_disable.title=נטרול כלי היד +hand_tool_disable_label=נטרול כלי היד + +# Document properties dialog box +document_properties.title=מאפייני מסמך… +document_properties_label=מאפייני מסמך… +document_properties_file_name=שם קובץ: +document_properties_file_size=גודל הקובץ: +document_properties_kb={{size_kb}} ק״ב ({{size_b}} בתים) +document_properties_mb={{size_mb}} מ״ב ({{size_b}} בתים) +document_properties_title=כותרת: +document_properties_author=מחבר: +document_properties_subject=נושא: +document_properties_keywords=מילות מפתח: +document_properties_creation_date=תאריך יצירה: +document_properties_modification_date=תאריך שינוי: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=יוצר: +document_properties_producer=יצרן PDF: +document_properties_version=גרסת PDF: +document_properties_page_count=מספר דפים: +document_properties_close=סגירה +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=הצגה/הסתרה של סרגל הצד +toggle_sidebar_label=הצגה/הסתרה של סרגל הצד +outline.title=הצגת מתאר מסמך +outline_label=מתאר מסמך +attachments.title=הצגת צרופות +attachments_label=צרופות +thumbs.title=הצגת תצוגה מקדימה +thumbs_label=תצוגה מקדימה +findbar.title=חיפוש במסמך +findbar_label=חיפוש + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=עמוד {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=תצוגה מקדימה של עמוד {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=חיפוש: +find_previous.title=חיפוש מופע קודם של הביטוי +find_previous_label=קודם +find_next.title=חיפוש המופע הבא של הביטוי +find_next_label=הבא +find_highlight=הדגשת הכול +find_match_case_label=התאמת אותיות +find_reached_top=הגיע לראש הדף, ממשיך מלמטה +find_reached_bottom=הגיע לסוף הדף, ממשיך מלמעלה +find_not_found=ביטוי לא נמצא + +# Error panel labels +error_more_info=מידע נוסף +error_less_info=פחות מידע +error_close=סגירה +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js גרסה {{version}} (בנייה: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=הודעה: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=תוכן מחסנית: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=קובץ: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=שורה: {{line}} +rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=רוחב העמוד +page_scale_fit=התאמה לעמוד +page_scale_auto=מרחק מתצוגה אוטומטי +page_scale_actual=גודל אמתי + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=שגיאה +loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF. +invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין. +missing_file_error=קובץ PDF חסר. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[הערת {{type}}] +password_label=נא להכניס את הססמה לפתיחת קובץ PDF זה. +password_invalid=ססמה שגויה. נא לנסות שנית. +password_ok=אישור +password_cancel=ביטול + +printing_not_supported=אזהרה: הדפסה אינה נתמכת במלואה בדפדפן זה. +printing_not_ready=אזהרה: ה־PDF לא ניתן לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה. +web_fonts_disabled=גופני רשת מנוטרלים: לא ניתן להשתמש בגופני PDF מוטבעים. +document_colors_disabled=מסמכי PDF לא יכולים להשתמש בצבעים משלהם: האפשרות \\'לאפשר לעמודים לבחור צבעים משלהם\\' אינה פעילה בדפדפן.
\ No newline at end of file diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hi-IN/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hi-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7b8db3ed --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hi-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,166 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=पिछला पृष्ठ +previous_label=पिछला +next.title=अगला पृष्ठ +next_label=आगे + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=पृष्ठ: +page_of={{pageCount}} का + +zoom_out.title=छोटा करें +zoom_out_label=छोटा करें +zoom_in.title=बड़ा करें +zoom_in_label=बड़ा करें +zoom.title=बड़ा-छोटा करें +presentation_mode.title=प्रस्तुति अवस्था में जाएँ +presentation_mode_label=प्रस्तुति अवस्था +open_file.title=फ़ाइल खोलें +open_file_label=खोलें +print.title=छापें +print_label=छापें +download.title=डाउनलोड +download_label=डाउनलोड +bookmark.title=मौजूदा दृश्य (नए विंडो में नक़ल लें या खोलें) +bookmark_label=मौजूदा दृश्य + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=औज़ार +tools_label=औज़ार +first_page.title=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ +first_page.label=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ +first_page_label=प्रथम पृष्ठ पर जाएँ +last_page.title=अंतिम पृष्ठ पर जाएँ +last_page.label=अंतिम पृष्ठ पर जाएँ +last_page_label=अंतिम पृष्ठ पर जाएँ +page_rotate_cw.title=घड़ी की दिशा में घुमाएँ +page_rotate_cw.label=घड़ी की दिशा में घुमाएँ +page_rotate_cw_label=घड़ी की दिशा में घुमाएँ +page_rotate_ccw.title=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ +page_rotate_ccw.label=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ +page_rotate_ccw_label=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ + +hand_tool_enable.title=हाथ औजार सक्रिय करें +hand_tool_enable_label=हाथ औजार सक्रिय करें +hand_tool_disable.title=हाथ औजार निष्क्रिय करना +hand_tool_disable_label=हाथ औजार निष्क्रिय करना + +# Document properties dialog box +document_properties.title=दस्तावेज़ विशेषता... +document_properties_label=दस्तावेज़ विशेषता... +document_properties_file_name=फ़ाइल नाम: +document_properties_file_size=फाइल आकारः +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट) +document_properties_title=शीर्षक: +document_properties_author=लेखकः +document_properties_subject=विषय: +document_properties_keywords=कुंजी-शब्द: +document_properties_creation_date=निर्माण दिनांक: +document_properties_modification_date=संशोधन दिनांक: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=निर्माता: +document_properties_producer=PDF उत्पादक: +document_properties_version=PDF संस्करण: +document_properties_page_count=पृष्ठ गिनती: +document_properties_close=बंद करें + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=स्लाइडर टॉगल करें +toggle_sidebar_label=स्लाइडर टॉगल करें +outline.title=दस्तावेज़ आउटलाइन दिखाएँ +outline_label=दस्तावेज़ आउटलाइन +attachments.title=संलग्नक दिखायें +attachments_label=संलग्नक +thumbs.title=लघुछवियाँ दिखाएँ +thumbs_label=लघु छवि +findbar.title=दस्तावेज़ में ढूँढ़ें +findbar_label=ढूँढ़ें + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=पृष्ठ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=पृष्ठ {{page}} की लघु-छवि + +# Find panel button title and messages +find_label=ढूंढें: +find_previous.title=वाक्यांश की पिछली उपस्थिति ढूँढ़ें +find_previous_label=पिछला +find_next.title=वाक्यांश की अगली उपस्थिति ढूँढ़ें +find_next_label=आगे +find_highlight=सभी आलोकित करें +find_match_case_label=मिलान स्थिति +find_reached_top=पृष्ठ के ऊपर पहुंच गया, नीचे से जारी रखें +find_reached_bottom=पृष्ठ के नीचे में जा पहुँचा, ऊपर से जारी +find_not_found=वाक्यांश नहीं मिला + +# Error panel labels +error_more_info=अधिक सूचना +error_less_info=कम सूचना +error_close=बंद करें +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=संदेश: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=स्टैक: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=फ़ाइल: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=पंक्ति: {{line}} +rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंग के दौरान त्रुटि आई. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=पृष्ठ चौड़ाई +page_scale_fit=पृष्ठ फिट +page_scale_auto=स्वचालित जूम +page_scale_actual=वास्तविक आकार +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=त्रुटि +loading_error=पीडीएफ लोड करते समय एक त्रुटि हुई. +invalid_file_error=अमान्य या भ्रष्ट PDF फ़ाइल. +missing_file_error=अनुपस्थित PDF फ़ाइल. +unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्वर प्रतिक्रिया. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=इस पीडीएफ फ़ाइल को खोलने के लिए कृपया कूटशब्द भरें. +password_invalid=अवैध कूटशब्द, कृपया फिर कोशिश करें. +password_ok=ठीक +password_cancel=रद्द करें + +printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र पर छपाई पूरी तरह से समर्थित नहीं है. +printing_not_ready=चेतावनी: पीडीएफ छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है. +web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय हैं: अंतःस्थापित PDF फॉन्टस के उपयोग में असमर्थ. +document_colors_disabled=PDF दस्तावेज़ उनके अपने रंग को उपयोग करने के लिए अनुमति प्राप्त नहीं है: 'पृष्ठों को उनके अपने रंग को चुनने के लिए स्वीकृति दें कि वह उस ब्राउज़र में निष्क्रिय है. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hr/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..50a43a7c --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hr/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Prethodna stranica +previous_label=Prethodna +next.title=Iduća stranica +next_label=Iduća + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Stranica: +page_of=od {{pageCount}} + +zoom_out.title=Uvećaj +zoom_out_label=Smanji +zoom_in.title=Uvaćaj +zoom_in_label=Smanji +zoom.title=Uvećanje +presentation_mode.title=Prebaci u prezentacijski način rada +presentation_mode_label=Prezentacijski način rada +open_file.title=Otvori datoteku +open_file_label=Otvori +print.title=Ispis +print_label=Ispis +download.title=Preuzmi +download_label=Preuzmi +bookmark.title=Trenutni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru) +bookmark_label=Trenutni prikaz + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alati +tools_label=Alati +first_page.title=Idi na prvu stranicu +first_page.label=Idi na prvu stranicu +first_page_label=Idi na prvu stranicu +last_page.title=Idi na posljednju stranicu +last_page.label=Idi na posljednju stranicu +last_page_label=Idi na posljednju stranicu +page_rotate_cw.title=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_cw.label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_cw_label=Rotiraj u smjeru kazaljke na satu +page_rotate_ccw.title=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu +page_rotate_ccw.label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu +page_rotate_ccw_label=Rotiraj obrnutno od smjera kazaljke na satu + +hand_tool_enable.title=Omogući ručni alat +hand_tool_enable_label=Omogući ručni alat +hand_tool_disable.title=Onemogući ručni alat +hand_tool_disable_label=Onemogući ručni alat + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Svojstva dokumenta... +document_properties_label=Svojstva dokumenta... +document_properties_file_name=Naziv datoteke: +document_properties_file_size=Veličina datoteke: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtova) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtova) +document_properties_title=Naslov: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Predmet: +document_properties_keywords=Ključne riječi: +document_properties_creation_date=Datum stvaranja: +document_properties_modification_date=Datum promjene: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Stvaralac: +document_properties_producer=PDF stvaratelj: +document_properties_version=PDF inačica: +document_properties_page_count=Broj stranica: +document_properties_close=Zatvori + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Prikaži/sakrij bočnu traku +toggle_sidebar_label=Prikaži/sakrij bočnu traku +outline.title=Prikaži obris dokumenta +outline_label=Obris dokumenta +attachments.title=Prikaži privitke +attachments_label=Privitci +thumbs.title=Prikaži sličice +thumbs_label=Sličice +findbar.title=Traži u dokumentu +findbar_label=Traži + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Stranica {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Sličica stranice {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Traži: +find_previous.title=Pronađi prethodno javljanje ovog izraza +find_previous_label=Prethodno +find_next.title=Pronađi iduće javljanje ovog izraza +find_next_label=Iduće +find_highlight=Istankni sve +find_match_case_label=Slučaj podudaranja +find_reached_top=Dosegnut vrh dokumenta, nastavak od dna +find_reached_bottom=Dosegnut vrh dokumenta, nastavak od vrha +find_not_found=Izraz nije pronađen + +# Error panel labels +error_more_info=Više informacija +error_less_info=Manje informacija +error_close=Zatvori +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Poruka: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stog: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Datoteka: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Redak: {{line}} +rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Širina stranice +page_scale_fit=Pristajanje stranici +page_scale_auto=Automatsko uvećanje +page_scale_actual=Prava veličina +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Greška +loading_error=Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a. +invalid_file_error=Kriva ili oštećena PDF datoteka. +missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka. +unexpected_response_error=Neočekivani odgovor poslužitelja. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Bilješka] +password_label=Upišite lozinku da biste otvorili ovu PDF datoteku. +password_invalid=Neispravna lozinka. Pokušajte ponovo. +password_ok=U redu +password_cancel=Odustani + +printing_not_supported=Upozorenje: Ispisivanje nije potpuno podržano u ovom pregledniku. +printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za ispis. +web_fonts_disabled=Web fontovi su onemogućeni: nije moguće koristiti umetnute PDF fontove. +document_colors_disabled=PDF dokumenti nemaju dopuštene koristiti vlastite boje: opcija 'Dopusti stranicama da koriste vlastite boje' je deaktivirana. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hu/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hu/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..eda1c88b --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hu/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Előző oldal +previous_label=Előző +next.title=Következő oldal +next_label=Tovább + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Oldal: +page_of=összesen: {{pageCount}} + +zoom_out.title=Kicsinyítés +zoom_out_label=Kicsinyítés +zoom_in.title=Nagyítás +zoom_in_label=Nagyítás +zoom.title=Nagyítás +presentation_mode.title=Váltás bemutató módba +presentation_mode_label=Bemutató mód +open_file.title=Fájl megnyitása +open_file_label=Megnyitás +print.title=Nyomtatás +print_label=Nyomtatás +download.title=Letöltés +download_label=Letöltés +bookmark.title=Jelenlegi nézet (másolás vagy megnyitás új ablakban) +bookmark_label=Aktuális nézet + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Eszközök +tools_label=Eszközök +first_page.title=Ugrás az első oldalra +first_page.label=Ugrás az első oldalra +first_page_label=Ugrás az első oldalra +last_page.title=Ugrás az utolsó oldalra +last_page.label=Ugrás az utolsó oldalra +last_page_label=Ugrás az utolsó oldalra +page_rotate_cw.title=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_cw.label=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_cw_label=Forgatás az óramutató járásával egyezően +page_rotate_ccw.title=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen +page_rotate_ccw.label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen +page_rotate_ccw_label=Forgatás az óramutató járásával ellentétesen + +hand_tool_enable.title=Kéz eszköz bekapcsolása +hand_tool_enable_label=Kéz eszköz bekapcsolása +hand_tool_disable.title=Kéz eszköz kikapcsolása +hand_tool_disable_label=Kéz eszköz kikapcsolása + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentum tulajdonságai… +document_properties_label=Dokumentum tulajdonságai… +document_properties_file_name=Fájlnév: +document_properties_file_size=Fájlméret: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bájt) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bájt) +document_properties_title=Cím: +document_properties_author=Szerző: +document_properties_subject=Tárgy: +document_properties_keywords=Kulcsszavak: +document_properties_creation_date=Létrehozás dátuma: +document_properties_modification_date=Módosítás dátuma: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Létrehozta: +document_properties_producer=PDF előállító: +document_properties_version=PDF verzió: +document_properties_page_count=Oldalszám: +document_properties_close=Bezárás + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Oldalsáv be/ki +toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki +outline.title=Dokumentumvázlat megjelenítése +outline_label=Dokumentumvázlat +attachments.title=Mellékletek megjelenítése +attachments_label=Van melléklet +thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése +thumbs_label=Bélyegképek +findbar.title=Keresés a dokumentumban +findbar_label=Keresés + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}. oldal +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. oldal bélyegképe + +# Find panel button title and messages +find_label=Keresés: +find_previous.title=A kifejezés előző előfordulásának keresése +find_previous_label=Előző +find_next.title=A kifejezés következő előfordulásának keresése +find_next_label=Tovább +find_highlight=Összes kiemelése +find_match_case_label=Kis- és nagybetűk megkülönböztetése +find_reached_top=A dokumentum eleje elérve, folytatás a végétől +find_reached_bottom=A dokumentum vége elérve, folytatás az elejétől +find_not_found=A kifejezés nem található + +# Error panel labels +error_more_info=További tudnivalók +error_less_info=Kevesebb információ +error_close=Bezárás +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Üzenet: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Nyomkövetés: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fájl: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Sor: {{line}} +rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Oldalszélesség +page_scale_fit=Teljes oldal +page_scale_auto=Automatikus nagyítás +page_scale_actual=Valódi méret +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Hiba +loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor. +invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl. +missing_file_error=Hiányzó PDF fájl. +unexpected_response_error=Váratlan kiszolgálóválasz. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} megjegyzés] +password_label=Adja meg a jelszót a PDF fájl megnyitásához. +password_invalid=Helytelen jelszó. Próbálja újra. +password_ok=OK +password_cancel=Mégse + +printing_not_supported=Figyelmeztetés: Ez a böngésző nem teljesen támogatja a nyomtatást. +printing_not_ready=Figyelmeztetés: A PDF nincs teljesen betöltve a nyomtatáshoz. +web_fonts_disabled=Webes betűkészletek letiltva: nem használhatók a beágyazott PDF betűkészletek. +document_colors_disabled=A PDF dokumentumok nem használhatják saját színeiket: „Az oldalak a saját maguk által kiválasztott színeket használhatják” beállítás ki van kapcsolva a böngészőben. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hy-AM/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hy-AM/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..b26af7d6 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/hy-AM/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Նախորդ էջը +previous_label=Նախորդը +next.title=Հաջորդ էջը +next_label=Հաջորդը + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Էջ. +page_of={{pageCount}}-ից + +zoom_out.title=Փոքրացնել +zoom_out_label=Փոքրացնել +zoom_in.title=Խոշորացնել +zoom_in_label=Խոշորացնել +zoom.title=Մասշտաբը\u0020 +presentation_mode.title=Անցնել Ներկայացման եղանակին +presentation_mode_label=Ներկայացման եղանակ +open_file.title=Բացել Ֆայլ +open_file_label=Բացել +print.title=Տպել +print_label=Տպել +download.title=Բեռնել +download_label=Բեռնել +bookmark.title=Ընթացիկ տեսքով (պատճենել կամ բացել նոր պատուհանում) +bookmark_label=Ընթացիկ տեսքը + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Գործիքներ +tools_label=Գործիքներ +first_page.title=Անցնել առաջին էջին +first_page.label=Անցնել առաջին էջին +first_page_label=Անցնել առաջին էջին +last_page.title=Անցնել վերջին էջին +last_page.label=Անցնել վերջին էջին +last_page_label=Անցնել վերջին էջին +page_rotate_cw.title=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_cw.label=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_cw_label=Պտտել ըստ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_ccw.title=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_ccw.label=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի +page_rotate_ccw_label=Պտտել հակառակ ժամացույցի սլաքի + +hand_tool_enable.title=Միացնել ձեռքի գործիքը +hand_tool_enable_label=Միացնել ձեռքի գործիքը +hand_tool_disable.title=Անջատել ձեռքի գործիքը +hand_tool_disable_label=ԱՆջատել ձեռքի գործիքը + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Փաստաթղթի հատկությունները... +document_properties_label=Փաստաթղթի հատկությունները... +document_properties_file_name=Ֆայլի անունը. +document_properties_file_size=Ֆայլի չափը. +document_properties_kb={{size_kb}} ԿԲ ({{size_b}} բայթ) +document_properties_mb={{size_mb}} ՄԲ ({{size_b}} բայթ) +document_properties_title=Վերնագիր. +document_properties_author=Հեղինակ․ +document_properties_subject=Վերնագիր. +document_properties_keywords=Հիմնաբառ. +document_properties_creation_date=Ստեղծելու ամսաթիվը. +document_properties_modification_date=Փոփոխելու ամսաթիվը. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Ստեղծող. +document_properties_producer=PDF-ի հեղինակը. +document_properties_version=PDF-ի տարբերակը. +document_properties_page_count=Էջերի քանակը. +document_properties_close=Փակել + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Բացել/Փակել Կողային վահանակը +toggle_sidebar_label=Բացել/Փակել Կողային վահանակը +outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի բովանդակությունը +outline_label=Փաստաթղթի բովանդակությունը +attachments.title=Ցուցադրել կցորդները +attachments_label=Կցորդներ +thumbs.title=Ցուցադրել Մանրապատկերը +thumbs_label=Մանրապատկերը +findbar.title=Գտնել փաստաթղթում +findbar_label=Որոնում + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Էջը {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Էջի մանրապատկերը {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Գտնել` +find_previous.title=Գտնել անրահայտության նախորդ հանդիպումը +find_previous_label=Նախորդը +find_next.title=Գտիր արտահայտության հաջորդ հանդիպումը +find_next_label=Հաջորդը +find_highlight=Նշագծել Բոլորը +find_match_case_label=Մեծ(փոքր)ատառ հաշվի առնել +find_reached_top=Հասել եք փաստաթղթի վերևին, կշարունակվի ներքևից +find_reached_bottom=Հասել եք փաստաթղթի վերջին, կշարունակվի վերևից +find_not_found=Արտահայտությունը չգտնվեց + +# Error panel labels +error_more_info=Ավելի շատ տեղեկություն +error_less_info=Քիչ տեղեկություն +error_close=Փակել +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (կառուցումը. {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Գրությունը. {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Շեղջ. {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ֆայլ. {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Տողը. {{line}} +rendering_error=Սխալ՝ էջը ստեղծելիս: + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Էջի լայնքը +page_scale_fit=Ձգել էջը +page_scale_auto=Ինքնաշխատ +page_scale_actual=Իրական չափը +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Սխալ +loading_error=Սխալ՝ PDF ֆայլը բացելիս։ +invalid_file_error=Սխալ կամ բնասված PDF ֆայլ: +missing_file_error=PDF ֆայլը բացակայում է: +unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան: + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Ծանոթություն] +password_label=Մուտքագրեք PDF-ի գաղտնաբառը: +password_invalid=Գաղտնաբառը սխալ է: Կրկին փորձեք: +password_ok=ԼԱՎ +password_cancel=Չեղարկել + +printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամբ չի աջակցվում դիտարկիչի կողմից։ +printing_not_ready=Զգուշացում. PDF-ը ամբողջությամբ չի բեռնավորվել տպելու համար: +web_fonts_disabled=Վեբ-տառատեսակները անջատված են. հնարավոր չէ օգտագործել ներկառուցված PDF տառատեսակները: +document_colors_disabled=PDF փաստաթղթերին թույլատրված չէ օգտագործել իրենց սեփական գույները: 'Թույլատրել էջերին ընտրել իրենց սեփական գույները' ընտրանքը անջատված է դիտարկիչում: diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/id/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/id/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..b9cfc74c --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/id/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Laman Sebelumnya +previous_label=Sebelumnya +next.title=Laman Selanjutnya +next_label=Selanjutnya + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Laman: +page_of=dari {{pageCount}} + +zoom_out.title=Perkecil +zoom_out_label=Perkecil +zoom_in.title=Perbesar +zoom_in_label=Perbesar +zoom.title=Perbesaran +presentation_mode.title=Ganti ke Mode Presentasi +presentation_mode_label=Mode Presentasi +open_file.title=Buka Berkas +open_file_label=Buka +print.title=Cetak +print_label=Cetak +download.title=Unduh +download_label=Unduh +bookmark.title=Tampilan Sekarang (salin atau buka di jendela baru) +bookmark_label=Tampilan Sekarang + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alat +tools_label=Alat +first_page.title=Buka Halaman Pertama +first_page.label=Ke Halaman Pertama +first_page_label=Buka Halaman Pertama +last_page.title=Buka Halaman Terakhir +last_page.label=Ke Halaman Terakhir +last_page_label=Buka Halaman Terakhir +page_rotate_cw.title=Putar Searah Jarum Jam +page_rotate_cw.label=Putar Searah Jarum Jam +page_rotate_cw_label=Putar Searah Jarum Jam +page_rotate_ccw.title=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam +page_rotate_ccw.label=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam +page_rotate_ccw_label=Putar Berlawanan Arah Jarum Jam + +hand_tool_enable.title=Aktifkan alat tangan +hand_tool_enable_label=Aktifkan alat tangan +hand_tool_disable.title=Nonaktifkan alat tangan +hand_tool_disable_label=Nonaktifkan alat tangan + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Properti Dokumen… +document_properties_label=Properti Dokumen… +document_properties_file_name=Nama berkas: +document_properties_file_size=Ukuran berkas: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} byte) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Judul: +document_properties_author=Penyusun: +document_properties_subject=Subjek: +document_properties_keywords=Kata Kunci: +document_properties_creation_date=Tanggal Dibuat: +document_properties_modification_date=Tanggal Dimodifikasi: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Pembuat: +document_properties_producer=Pemroduksi PDF: +document_properties_version=Versi PDF: +document_properties_page_count=Jumlah Halaman: +document_properties_close=Tutup + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping +toggle_sidebar_label=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping +outline.title=Buka Kerangka Dokumen +outline_label=Kerangka Dokumen +attachments.title=Tampilkan Lampiran +attachments_label=Lampiran +thumbs.title=Tampilkan Miniatur +thumbs_label=Miniatur +findbar.title=Temukan di Dokumen +findbar_label=Temukan + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Laman {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatur Laman {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Temukan: +find_previous.title=Temukan kata sebelumnya +find_previous_label=Sebelumnya +find_next.title=Temukan lebih lanjut +find_next_label=Selanjutnya +find_highlight=Sorot semu&anya +find_match_case_label=Cocokkan BESAR/kecil +find_reached_top=Sampai di awal dokumen, dilanjutkan dari bawah +find_reached_bottom=Sampai di akhir dokumen, dilanjutkan dari atas +find_not_found=Frasa tidak ditemukan + +# Error panel labels +error_more_info=Lebih Banyak Informasi +error_less_info=Lebih Sedikit Informasi +error_close=Tutup +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Pesan: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Berkas: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Baris: {{line}} +rendering_error=Galat terjadi saat merender laman. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lebar Laman +page_scale_fit=Muat Laman +page_scale_auto=Perbesaran Otomatis +page_scale_actual=Ukuran Asli +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Galat +loading_error=Galat terjadi saat memuat PDF. +invalid_file_error=Berkas PDF tidak valid atau rusak. +missing_file_error=Berkas PDF tidak ada. +unexpected_response_error=Balasan server yang tidak diharapkan. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotasi {{type}}] +password_label=Masukkan sandi untuk membuka berkas PDF ini. +password_invalid=Sandi tidak valid. Silakan coba lagi. +password_ok=Oke +password_cancel=Batal + +printing_not_supported=Peringatan: Pencetakan tidak didukung secara lengkap pada peramban ini. +printing_not_ready=Peringatan: Berkas PDF masih belum dimuat secara lengkap untuk dapat dicetak. +web_fonts_disabled=Font web dinonaktifkan: tidak dapat menggunakan font PDF yang tersemat. +document_colors_disabled=Dokumen PDF tidak diizinkan untuk menggunakan warnanya sendiri karena setelan 'Izinkan laman memilih warna sendiri' dinonaktifkan pada pengaturan. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/is/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/is/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..ffc055a5 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/is/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Fyrri síða +previous_label=Fyrri +next.title=Næsta síða +next_label=Næsti + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Síða: +page_of=af {{pageCount}} + +zoom_out.title=Minnka +zoom_out_label=Minnka +zoom_in.title=Stækka +zoom_in_label=Stækka +zoom.title=Aðdráttur +presentation_mode.title=Skipta yfir á kynningarham +presentation_mode_label=Kynningarhamur +open_file.title=Opna skrá +open_file_label=Opna +print.title=Prenta +print_label=Prenta +download.title=Hala niður +download_label=Hala niður +bookmark.title=Núverandi sýn (afritaðu eða opnaðu í nýjum glugga) +bookmark_label=Núverandi sýn + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verkfæri +tools_label=Verkfæri +first_page.title=Fara á fyrstu síðu +first_page.label=Fara á fyrstu síðu +first_page_label=Fara á fyrstu síðu +last_page.title=Fara á síðustu síðu +last_page.label=Fara á síðustu síðu +last_page_label=Fara á síðustu síðu +page_rotate_cw.title=Snúa réttsælis +page_rotate_cw.label=Snúa réttsælis +page_rotate_cw_label=Snúa réttsælis +page_rotate_ccw.title=Snúa rangsælis +page_rotate_ccw.label=Snúa rangsælis +page_rotate_ccw_label=Snúa rangsælis + +hand_tool_enable.title=Virkja handarverkfæri +hand_tool_enable_label=Virkja handarverkfæri +hand_tool_disable.title=Gera handarverkfæri óvirkt +hand_tool_disable_label=Gera handarverkfæri óvirkt + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Eiginleikar skjals… +document_properties_label=Eiginleikar skjals… +document_properties_file_name=Skráarnafn: +document_properties_file_size=Skrárstærð: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titill: +document_properties_author=Hönnuður: +document_properties_subject=Efni: +document_properties_keywords=Stikkorð: +document_properties_creation_date=Búið til: +document_properties_modification_date=Dags breytingar: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Höfundur: +document_properties_producer=PDF framleiðandi: +document_properties_version=PDF útgáfa: +document_properties_page_count=Blaðsíðufjöldi: +document_properties_close=Loka + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Víxla hliðslá +toggle_sidebar_label=Víxla hliðslá +outline.title=Sýna efniskipan skjals +outline_label=Efnisskipan skjals +attachments.title=Sýna viðhengi +attachments_label=Viðhengi +thumbs.title=Sýna smámyndir +thumbs_label=Smámyndir +findbar.title=Leita í skjali +findbar_label=Leita + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Síða {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Smámynd af síðu {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Leita: +find_previous.title=Leita að fyrra tilfelli þessara orða +find_previous_label=Fyrri +find_next.title=Leita að næsta tilfelli þessara orða +find_next_label=Næsti +find_highlight=Lita allt +find_match_case_label=Passa við stafstöðu +find_reached_top=Náði efst í skjal, held áfram neðst +find_reached_bottom=Náði enda skjals, held áfram efst +find_not_found=Fann ekki orðið + +# Error panel labels +error_more_info=Meiri upplýsingar +error_less_info=Minni upplýsingar +error_close=Loka +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Skilaboð: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stafli: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Skrá: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Lína: {{line}} +rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Síðubreidd +page_scale_fit=Passa á síðu +page_scale_auto=Sjálfvirkur aðdráttur +page_scale_actual=Raunstærð +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Villa +loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF. +invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá. +missing_file_error=Vantar PDF skrá. +unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Skýring] +password_label=Sláðu inn lykilorð til að opna þessa PDF skrá. +password_invalid=Ógilt lykilorð. Reyndu aftur. +password_ok=Í lagi +password_cancel=Hætta við + +printing_not_supported=Aðvörun: Prentun er ekki með fyllilegan stuðning á þessum vafra. +printing_not_ready=Aðvörun: Ekki er búið að hlaða inn allri PDF skránni fyrir prentun. +web_fonts_disabled=Vef leturgerðir eru óvirkar: get ekki notað innbyggðar PDF leturgerðir. +document_colors_disabled=PDF skjöl hafa ekki leyfi til að nota sína eigin liti: 'Leyfa síðum að velja eigin liti' er óvirkt í vafranum. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/it/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/it/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..91918e65 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/it/viewer.properties @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +previous.title = Pagina precedente +previous_label = Precedente +next.title = Pagina successiva +next_label = Successiva +page_label = Pagina: +page_of = di {{pageCount}} +zoom_out.title = Riduci zoom +zoom_out_label = Riduci zoom +zoom_in.title = Aumenta zoom +zoom_in_label = Aumenta zoom +zoom.title = Zoom +presentation_mode.title = Passa alla modalità presentazione +presentation_mode_label = Modalità presentazione +open_file.title = Apri file +open_file_label = Apri file +print.title = Stampa +print_label = Stampa +download.title = Scarica questo documento +download_label = Download +bookmark.title = Visualizzazione corrente (copia o apri in una nuova finestra) +bookmark_label = Visualizzazione corrente +tools.title = Strumenti +tools_label = Strumenti +first_page.title = Vai alla prima pagina +first_page.label = Vai alla prima pagina +first_page_label = Vai alla prima pagina +last_page.title = Vai all’ultima pagina +last_page.label = Vai all’ultima pagina +last_page_label = Vai all’ultima pagina +page_rotate_cw.title = Ruota in senso orario +page_rotate_cw.label = Ruota in senso orario +page_rotate_cw_label = Ruota in senso orario +page_rotate_ccw.title = Ruota in senso antiorario +page_rotate_ccw.label = Ruota in senso antiorario +page_rotate_ccw_label = Ruota in senso antiorario +hand_tool_enable.title = Attiva strumento mano +hand_tool_enable_label = Attiva strumento mano +hand_tool_disable.title = Disattiva strumento mano +hand_tool_disable_label = Disattiva strumento mano +document_properties.title = Proprietà del documento… +document_properties_label = Proprietà del documento… +document_properties_file_name = Nome file: +document_properties_file_size = Dimensione file: +document_properties_kb = {{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title = Titolo: +document_properties_author = Autore: +document_properties_subject = Oggetto: +document_properties_keywords = Parole chiave: +document_properties_creation_date = Data creazione: +document_properties_modification_date = Data modifica: +document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} +document_properties_creator = Autore originale: +document_properties_producer = Produttore PDF: +document_properties_version = Versione PDF: +document_properties_page_count = Conteggio pagine: +document_properties_close = Chiudi +toggle_sidebar.title = Attiva/disattiva barra laterale +toggle_sidebar_label = Attiva/disattiva barra laterale +outline.title = Visualizza la struttura del documento +outline_label = Struttura documento +attachments.title = Visualizza allegati +attachments_label = Allegati +thumbs.title = Mostra le miniature +thumbs_label = Miniature +findbar.title = Trova nel documento +findbar_label = Trova +thumb_page_title = Pagina {{page}} +thumb_page_canvas = Miniatura della pagina {{page}} +find_label = Trova: +find_previous.title = Trova l’occorrenza precedente del testo da cercare +find_previous_label = Precedente +find_next.title = Trova l’occorrenza successiva del testo da cercare +find_next_label = Successivo +find_highlight = Evidenzia +find_match_case_label = Maiuscole/minuscole +find_reached_top = Raggiunto l’inizio della pagina, continua dalla fine +find_reached_bottom = Raggiunta la fine della pagina, continua dall’inizio +find_not_found = Testo non trovato +error_more_info = Più informazioni +error_less_info = Meno informazioni +error_close = Chiudi +error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +error_message = Messaggio: {{message}} +error_stack = Stack: {{stack}} +error_file = File: {{file}} +error_line = Riga: {{line}} +rendering_error = Si è verificato un errore durante il rendering della pagina. +page_scale_width = Larghezza pagina +page_scale_fit = Adatta a una pagina +page_scale_auto = Zoom automatico +page_scale_actual = Dimensioni effettive +page_scale_percent = {{scale}}% +loading_error_indicator = Errore +loading_error = Si è verificato un errore durante il caricamento del PDF. +invalid_file_error = File PDF non valido o danneggiato. +missing_file_error = File PDF non disponibile. +unexpected_response_error = Risposta imprevista del server +text_annotation_type.alt = [Annotazione: {{type}}] +password_label = Inserire la password per aprire questo file PDF. +password_invalid = Password non corretta. Riprovare. +password_ok = OK +password_cancel = Annulla +printing_not_supported = Attenzione: la stampa non è completamente supportata da questo browser. +printing_not_ready = Attenzione: il PDF non è ancora stato caricato completamente per la stampa. +web_fonts_disabled = I web font risultano disattivati: impossibile utilizzare i caratteri inclusi nel PDF. +document_colors_disabled = Non è possibile per i documenti PDF utilizzare i propri colori: l’opzione del browser “Permetti alle pagine di scegliere i propri colori invece di quelli impostati” è disattivata. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ja/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ja/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..04a6a0b3 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ja/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=前のページ +previous_label=前へ +next.title=次のページ +next_label=次へ + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=ページ: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=縮小 +zoom_out_label=縮小 +zoom_in.title=拡大 +zoom_in_label=拡大 +zoom.title=拡大/縮小 +presentation_mode.title=プレゼンテーションモードに切り替えます +presentation_mode_label=プレゼンテーションモード +open_file.title=ファイルを開く +open_file_label=開く +print.title=印刷 +print_label=印刷 +download.title=ダウンロード +download_label=ダウンロード +bookmark.title=現在のビューをブックマーク +bookmark_label=現在のビューをブックマーク + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ツール +tools_label=ツール +first_page.title=最初のページへ移動 +first_page.label=最初のページへ移動 +first_page_label=最初のページへ移動 +last_page.title=最後のページへ移動 +last_page.label=最後のページへ移動 +last_page_label=最後のページへ移動 +page_rotate_cw.title=右回転 +page_rotate_cw.label=右回転 +page_rotate_cw_label=右回転 +page_rotate_ccw.title=左回転 +page_rotate_ccw.label=左回転 +page_rotate_ccw_label=左回転 + +hand_tool_enable.title=手のひらツールを有効にする +hand_tool_enable_label=手のひらツールを有効にする +hand_tool_disable.title=手のひらツールを無効にする +hand_tool_disable_label=手のひらツールを無効にする + +# Document properties dialog box +document_properties.title=文書のプロパティ... +document_properties_label=文書のプロパティ... +document_properties_file_name=ファイル名: +document_properties_file_size=ファイルサイズ: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=タイトル: +document_properties_author=作成者: +document_properties_subject=件名: +document_properties_keywords=キーワード: +document_properties_creation_date=作成日: +document_properties_modification_date=更新日: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=アプリケーション: +document_properties_producer=PDF 変換: +document_properties_version=PDF のバージョン: +document_properties_page_count=ページ数: +document_properties_close=閉じる + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=サイドバーの切り替え +toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え +outline.title=文書の目次 +outline_label=文書の目次 +attachments.title=添付ファイル +attachments_label=添付ファイル +thumbs.title=縮小版 +thumbs_label=縮小版 +findbar.title=検索 +findbar_label=検索 + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} ページ +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ページの縮小版 {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=検索: +find_previous.title=指定文字列に一致する 1 つ前の部分を検索します +find_previous_label=前へ +find_next.title=指定文字列に一致する次の部分を検索します +find_next_label=次へ +find_highlight=すべて強調表示 +find_match_case_label=大文字/小文字を区別 +find_reached_top=文書先頭に到達したので末尾に戻って検索しました。 +find_reached_bottom=文書末尾に到達したので先頭に戻って検索しました。 +find_not_found=見つかりませんでした。 + +# Error panel labels +error_more_info=詳細情報 +error_less_info=詳細情報の非表示 +error_close=閉じる +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (ビルド: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=メッセージ: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=スタック: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ファイル: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=行: {{line}} +rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました + +# Predefined zoom values +page_scale_width=幅に合わせる +page_scale_fit=ページのサイズに合わせる +page_scale_auto=自動ズーム +page_scale_actual=実際のサイズ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=エラー +loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました +invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル +missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。 +unexpected_response_error=サーバから予期せぬ応答がありました。 + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 注釈] +password_label=この PDF ファイルを開くためのパスワードを入力してください。 +password_invalid=無効なパスワードです。もう一度やり直してください。 +password_ok=OK +password_cancel=キャンセル + +printing_not_supported=警告: このブラウザでは印刷が完全にサポートされていません +printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません +web_fonts_disabled=Web フォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません +document_colors_disabled=PDF 文書は、Web ページが指定した配色を使用することができません: \u0027Web ページが指定した配色\u0027 はブラウザで無効になっています。 diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ka/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ka/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f6c68f50 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ka/viewer.properties @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=წინა გვერდი +previous_label=წინა +next.title=შემდეგი გვერდი +next_label=შემდეგი + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=გვერდი: +page_of=of {{pageCount}} + +zoom_out.title=შემცირება +zoom_out_label=გაზრდა +zoom_in.title=შემცირება +zoom_in_label=შემცირება +zoom.title=მასშტაბი +print.title=ამობეჭდვა +print_label=ამობეჭდვა +presentation_mode.title=გადართვა პრეზენტაციის რეჟიმზე +presentation_mode_label=პრეზენტაციის რეჟიმი +open_file.title=ფაილის გახსნა +open_file_label=გახსნა +download.title=ჩამოტვირთვა +download_label=ჩამოტვირთვა +bookmark.title=მიმდინარე ხედი (ასლი ან გახსნა ახალ სარკმელში) +bookmark_label=მიმდინარე ხედი + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=სტენდის ჩვენება/დამალვა +toggle_sidebar_label=სტენდის ჩვენება/დამალვა +outline.title=დოკუმენტის სქემის ჩვენება +outline_label=დოკუმენტის სქემა +thumbs.title=მინიატურების ჩვენება +thumbs_label=მინიატურები +findbar.title=პოვნა დოკუმენტში +findbar_label=პოვნა + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=გვერდი {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=მინიატურა გვერდისთვის {{page}} + +# Context menu +first_page.label=გადასვლა პირველ გვერდზე +last_page.label=გადასვლა ბოლო გვერდზე +page_rotate_cw.label=დატრიალება +page_rotate_ccw.label=უკუდატრიალება + +# Find panel button title and messages +find_label=პოვნა: +find_previous.title=კონტექსტის წინა თანხვედრის პოვნა +find_previous_label=წინა +find_next.title=კონტექსტის შემდეგი თანხვედრის პოვნა +find_next_label=შემდეგი +find_highlight=ყველას გამოყოფა +find_match_case_label=მთავრულის გათვალისწინებით +find_reached_top=დოკუმენტის თავი, გრძელდება დოკუმენტის ბოლოდან +find_reached_bottom=დოკუმენტის ბოლო, გრძელდება დოკუმენტის თავიდან +find_not_found=კონტექსტი ვერ მოიძებნა + +# Error panel labels +error_more_info=დეტალების ჩვენება +error_less_info=დეტალების დამალვა +error_close=დახურვა +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (აგება: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=გზავნილი: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=მჭიდი: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ფაილი: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=სტრიქონი: {{line}} +rendering_error=შეცდომა გვერდის ასახვისას. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=გვერდის სიგანეზე +page_scale_fit=გვერდის შევსება +page_scale_auto=თვითმასშტაბი +page_scale_actual=რეალური ზომა + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=შეცდომა +loading_error=შეცდომა PDF ფაილის ჩატვირთვისას. +invalid_file_error=უმართებლო ან დაზიანებული PDF ფაილი. +missing_file_error=მცდარი PDF ფაილი. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ანოტაცია] +request_password=PDF დაცულია პაროლით: +invalid_password=პაროლი მცდარია. + +printing_not_supported=გაფრთხილება: ამ ბრაუზერში ამობეჭდვის მხარდაჭერა არასრულია . +printing_not_ready=გაფრთხილება: PDF ფაილი ამოსაბეჭდად სრულად არ ჩატვირთულა. +web_fonts_disabled=ვებ შრიფტები ამორთულია: ჩადგმული PDF შრიფტებით სარგებლობა ვერ ხერხდება. +document_colors_disabled=PDF დოკუმენტებს ეკრძალებათ საკუთარი ფერების გამოყენება: ბრაუზერში ამორთულია პარამეტრი - «გვერდებისთვის საკუთარი ფერებით სარგებლობის უფლება». diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/kk/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/kk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c6fbb8df --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/kk/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Алдыңғы парақ +previous_label=Алдыңғысы +next.title=Келесі парақ +next_label=Келесі + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Парақ: +page_of={{pageCount}} ішінен + +zoom_out.title=Кішірейту +zoom_out_label=Кішірейту +zoom_in.title=Үлкейту +zoom_in_label=Үлкейту +zoom.title=Масштаб +presentation_mode.title=Презентация режиміне ауысу +presentation_mode_label=Презентация режимі +open_file.title=Файлды ашу +open_file_label=Ашу +print.title=Баспаға шығару +print_label=Баспаға шығару +download.title=Жүктеп алу +download_label=Жүктеп алу +bookmark.title=Ағымдағы көрініс (көшіру не жаңа терезеде ашу) +bookmark_label=Ағымдағы көрініс + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Саймандар +tools_label=Саймандар +first_page.title=Алғашқы параққа өту +first_page.label=Алғашқы параққа өту +first_page_label=Алғашқы параққа өту +last_page.title=Соңғы параққа өту +last_page.label=Соңғы параққа өту +last_page_label=Соңғы параққа өту +page_rotate_cw.title=Сағат тілі бағытымен айналдыру +page_rotate_cw.label=Сағат тілі бағытымен бұру +page_rotate_cw_label=Сағат тілі бағытымен бұру +page_rotate_ccw.title=Сағат тілі бағытына қарсы бұру +page_rotate_ccw.label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру +page_rotate_ccw_label=Сағат тілі бағытына қарсы бұру + +hand_tool_enable.title=Қол сайманын іске қосу +hand_tool_enable_label=Қол сайманын іске қосу +hand_tool_disable.title=Қол сайманын сөндіру +hand_tool_disable_label=Қол сайманын сөндіру + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Құжат қасиеттері… +document_properties_label=Құжат қасиеттері… +document_properties_file_name=Файл аты: +document_properties_file_size=Файл өлшемі: +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title=Тақырыбы... +document_properties_author=Авторы: +document_properties_subject=Тақырыбы: +document_properties_keywords=Кілт сөздер: +document_properties_creation_date=Жасалған күні: +document_properties_modification_date=Түзету күні: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Жасаған: +document_properties_producer=PDF өндірген: +document_properties_version=PDF нұсқасы: +document_properties_page_count=Беттер саны: +document_properties_close=Жабу + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Бүйір панелін көрсету/жасыру +toggle_sidebar_label=Бүйір панелін көрсету/жасыру +outline.title=Құжат құрамасын көрсету +outline_label=Құжат құрамасы +attachments.title=Салынымдарды көрсету +attachments_label=Салынымдар +thumbs.title=Кіші көріністерді көрсету +thumbs_label=Кіші көріністер +findbar.title=Құжаттан табу +findbar_label=Табу + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} парағы +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} парағы үшін кіші көрінісі + +# Find panel button title and messages +find_label=Табу: +find_previous.title=Осы сөздердің мәтіннен алдыңғы кездесуін табу +find_previous_label=Алдыңғысы +find_next.title=Осы сөздердің мәтіннен келесі кездесуін табу +find_next_label=Келесі +find_highlight=Барлығын түспен ерекшелеу +find_match_case_label=Регистрді ескеру +find_reached_top=Құжаттың басына жеттік, соңынан бастап жалғастырамыз +find_reached_bottom=Құжаттың соңына жеттік, басынан бастап жалғастырамыз +find_not_found=Сөз(дер) табылмады + +# Error panel labels +error_more_info=Көбірек ақпарат +error_less_info=Азырақ ақпарат +error_close=Жабу +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (жинақ: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Хабарлама: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Стек: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Файл: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Жол: {{line}} +rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Парақ ені +page_scale_fit=Парақты сыйдыру +page_scale_auto=Автомасштабтау +page_scale_actual=Нақты өлшемі +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Қате +loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті. +invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл. +missing_file_error=PDF файлы жоқ. +unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} аңдатпасы] +password_label=Бұл PDF файлын ашу үшін парольді енгізіңіз. +password_invalid=Пароль дұрыс емес. Қайталап көріңіз. +password_ok=ОК +password_cancel=Бас тарту + +printing_not_supported=Ескерту: Баспаға шығаруды бұл браузер толығымен қолдамайды. +printing_not_ready=Ескерту: Баспаға шығару үшін, бұл PDF толығымен жүктеліп алынбады. +web_fonts_disabled=Веб қаріптері сөндірілген: құрамына енгізілген PDF қаріптерін қолдану мүмкін емес. +document_colors_disabled=PDF құжаттарына өздік түстерді қолдану рұқсат етілмеген: бұл браузерде 'Веб-сайттарға өздерінің түстерін қолдануға рұқсат беру' мүмкіндігі сөндірулі тұр. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/km/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/km/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6ea40053 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/km/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ទំព័រមុន +previous_label=មុន +next.title=ទំព័របន្ទាប់ +next_label=បន្ទាប់ + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=ទំព័រ ៖ +page_of=នៃ {{pageCount}} + +zoom_out.title=បង្រួម +zoom_out_label=បង្រួម +zoom_in.title=ពង្រីក +zoom_in_label=ពង្រីក +zoom.title=ពង្រីក +presentation_mode.title=ប្ដូរទៅរបៀបបទបង្ហាញ +presentation_mode_label=របៀបបទបង្ហាញ +open_file.title=បើកឯកសារ +open_file_label=បើក +print.title=បោះពុម្ព +print_label=បោះពុម្ព +download.title=ទាញយក +download_label=ទាញយក +bookmark.title=ទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន (ចម្លង ឬបើកនៅក្នុងបង្អួចថ្មី) +bookmark_label=ទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ឧបករណ៍ +tools_label=ឧបករណ៍ +first_page.title=ទៅកាន់ទំព័រដំបូង +first_page.label=ទៅកាន់ទំព័រដំបូង +first_page_label=ទៅកាន់ទំព័រដំបូង +last_page.title=ទៅកាន់ទំព័រចុងក្រោយ +last_page.label=ទៅកាន់ទំព័រចុងក្រោយ +last_page_label=ទៅកាន់ទំព័រចុងក្រោយ +page_rotate_cw.title=បង្វិលស្របទ្រនិចនាឡិកា +page_rotate_cw.label=បង្វិលស្របទ្រនិចនាឡិកា +page_rotate_cw_label=បង្វិលស្របទ្រនិចនាឡិកា +page_rotate_ccw.title=បង្វិលច្រាសទ្រនិចនាឡិកា +page_rotate_ccw.label=បង្វិលច្រាសទ្រនិចនាឡិកា +page_rotate_ccw_label=បង្វិលច្រាសទ្រនិចនាឡិកា + +hand_tool_enable.title=បើកឧបករណ៍ដោយដៃ +hand_tool_enable_label=បើកឧបករណ៍ដោយដៃ +hand_tool_disable.title=បិទឧបករណ៍ប្រើដៃ +hand_tool_disable_label=បិទឧបករណ៍ប្រើដៃ + +# Document properties dialog box +document_properties.title=លក្ខណសម្បត្តិឯកសារ… +document_properties_label=លក្ខណសម្បត្តិឯកសារ… +document_properties_file_name=ឈ្មោះឯកសារ៖ +document_properties_file_size=ទំហំឯកសារ៖ +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=ចំណងជើង ៖ +document_properties_author=អ្នកនិពន្ធ៖ +document_properties_subject=ប្រធានបទ៖ +document_properties_keywords=ពាក្យគន្លឹះ៖ +document_properties_creation_date=កាលបរិច្ឆេទបង្កើត៖ +document_properties_modification_date=កាលបរិច្ឆេទកែប្រែ៖ +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=អ្នកបង្កើត៖ +document_properties_producer=កម្មវិធីបង្កើត PDF ៖ +document_properties_version=កំណែ PDF ៖ +document_properties_page_count=ចំនួនទំព័រ៖ +document_properties_close=បិទ + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=បិទ/បើកគ្រាប់រំកិល +toggle_sidebar_label=បិទ/បើកគ្រាប់រំកិល +outline.title=បង្ហាញគ្រោងឯកសារ +outline_label=គ្រោងឯកសារ +attachments.title=បង្ហាញឯកសារភ្ជាប់ +attachments_label=ឯកសារភ្ជាប់ +thumbs.title=បង្ហាញរូបភាពតូចៗ +thumbs_label=រួបភាពតូចៗ +findbar.title=រកនៅក្នុងឯកសារ +findbar_label=រក + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ទំព័រ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=រូបភាពតូចរបស់ទំព័រ {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=រក ៖ +find_previous.title=រកពាក្យ ឬឃ្លាដែលបានជួបមុន +find_previous_label=មុន +find_next.title=រកពាក្យ ឬឃ្លាដែលបានជួបបន្ទាប់ +find_next_label=បន្ទាប់ +find_highlight=បន្លិចទាំងអស់ +find_match_case_label=ករណីដំណូច +find_reached_top=បានបន្តពីខាងក្រោម ទៅដល់ខាងលើនៃឯកសារ +find_reached_bottom=បានបន្តពីខាងលើ ទៅដល់ចុងនៃឯកសារ +find_not_found=រកមិនឃើញពាក្យ ឬឃ្លា + +# Error panel labels +error_more_info=ព័ត៌មានបន្ថែម +error_less_info=ព័ត៌មានតិចតួច +error_close=បិទ +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=សារ ៖ {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=ជង់ ៖ {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ឯកសារ ៖ {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=ជួរ ៖ {{line}} +rendering_error=មានកំហុសបានកើតឡើងពេលបង្ហាញទំព័រ ។ + +# Predefined zoom values +page_scale_width=ទទឹងទំព័រ +page_scale_fit=សមទំព័រ +page_scale_auto=ពង្រីកស្វ័យប្រវត្តិ +page_scale_actual=ទំហំជាក់ស្ដែង +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=កំហុស +loading_error=មានកំហុសបានកើតឡើងពេលកំពុងផ្ទុក PDF ។ +invalid_file_error=ឯកសារ PDF ខូច ឬមិនត្រឹមត្រូវ ។ +missing_file_error=បាត់ឯកសារ PDF +unexpected_response_error=ការឆ្លើយតមម៉ាស៊ីនមេដែលមិនបានរំពឹង។ + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ចំណារពន្យល់] +password_label=បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីបើកឯកសារ PDF នេះ។ +password_invalid=ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។ +password_ok=យល់ព្រម +password_cancel=បោះបង់ + +printing_not_supported=ការព្រមាន ៖ ការបោះពុម្ពមិនត្រូវបានគាំទ្រពេញលេញដោយកម្មវិធីរុករកនេះទេ ។ +printing_not_ready=ព្រមាន៖ PDF មិនត្រូវបានផ្ទុកទាំងស្រុងដើម្បីបោះពុម្ពទេ។ +web_fonts_disabled=បានបិទពុម្ពអក្សរបណ្ដាញ ៖ មិនអាចប្រើពុម្ពអក្សរ PDF ដែលបានបង្កប់បានទេ ។ +document_colors_disabled=ឯកសារ PDF មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យប្រើពណ៌ផ្ទាល់របស់វាទេ៖ 'អនុញ្ញាតឲ្យទំព័រជ្រើសពណ៌ផ្ទាល់ខ្លួន' ត្រូវបានធ្វើឲ្យអសកម្មក្នុងកម្មវិធីរុករក។ diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/kn/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/kn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c50cd20f --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/kn/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ಹಿಂದಿನ ಪುಟ +previous_label=ಹಿಂದಿನ +next.title=ಮುಂದಿನ ಪುಟ +next_label=ಮುಂದಿನ + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=ಪುಟ: +page_of={{pageCount}} ರಲ್ಲಿ + +zoom_out.title=ಕಿರಿದಾಗಿಸು +zoom_out_label=ಕಿರಿದಾಗಿಸಿ +zoom_in.title=ಹಿರಿದಾಗಿಸು +zoom_in_label=ಹಿರಿದಾಗಿಸಿ +zoom.title=ಗಾತ್ರಬದಲಿಸು +presentation_mode.title=ಪ್ರಸ್ತುತಿ (ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್) ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು +presentation_mode_label=ಪ್ರಸ್ತುತಿ (ಪ್ರಸೆಂಟೇಶನ್) ಕ್ರಮ +open_file.title=ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ +open_file_label=ತೆರೆಯಿರಿ +print.title=ಮುದ್ರಿಸು +print_label=ಮುದ್ರಿಸಿ +download.title=ಇಳಿಸು +download_label=ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ +bookmark.title=ಪ್ರಸಕ್ತ ನೋಟ (ಪ್ರತಿ ಮಾಡು ಅಥವ ಹೊಸ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ತೆರೆ) +bookmark_label=ಪ್ರಸಕ್ತ ನೋಟ + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ಉಪಕರಣಗಳು +tools_label=ಉಪಕರಣಗಳು +first_page.title=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +first_page.label=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +first_page_label=ಮೊದಲ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +last_page.title=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +last_page.label=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +last_page_label=ಕೊನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು +page_rotate_cw.title=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_cw.label=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_cw_label=ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_ccw.title=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_ccw.label=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು +page_rotate_ccw_label=ಅಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಿಸು + +hand_tool_enable.title=ಕೈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು +hand_tool_enable_label=ಕೈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು +hand_tool_disable.title=ಕೈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು +hand_tool_disable_label=ಕೈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು + +# Document properties dialog box +document_properties.title=ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಗುಣಗಳು... +document_properties_label=ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಗುಣಗಳು... +document_properties_file_name=ಕಡತದ ಹೆಸರು: +document_properties_file_size=ಕಡತದ ಗಾತ್ರ: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ಬೈಟ್ಗಳು) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ಬೈಟ್ಗಳು) +document_properties_title=ಶೀರ್ಷಿಕೆ: +document_properties_author=ಕರ್ತೃ: +document_properties_subject=ವಿಷಯ: +document_properties_keywords=ಮುಖ್ಯಪದಗಳು: +document_properties_creation_date=ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ: +document_properties_modification_date=ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ದಿನಾಂಕ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ರಚಿಸಿದವರು: +document_properties_producer=PDF ಉತ್ಪಾದಕ: +document_properties_version=PDF ಆವೃತ್ತಿ: +document_properties_page_count=ಪುಟದ ಎಣಿಕೆ: +document_properties_close=ಮುಚ್ಚು + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊರಳಿಸು +toggle_sidebar_label=ಬದಿಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊರಳಿಸು +outline.title=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೊರರೇಖೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು +outline_label=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಹೊರರೇಖೆ +attachments.title=ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು +attachments_label=ಲಗತ್ತುಗಳು +thumbs.title=ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರದಂತೆ ತೋರಿಸು +thumbs_label=ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರಗಳು +findbar.title=ದಸ್ತಾವೇಜಿನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು +findbar_label=ಹುಡುಕು + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ಪುಟ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ಪುಟವನ್ನು ಚಿಕ್ಕಚಿತ್ರದಂತೆ ತೋರಿಸು {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=ಹುಡುಕು: +find_previous.title=ವಾಕ್ಯದ ಹಿಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು +find_previous_label=ಹಿಂದಿನ +find_next.title=ವಾಕ್ಯದ ಮುಂದಿನ ಇರುವಿಕೆಯನ್ನು ಹುಡುಕು +find_next_label=ಮುಂದಿನ +find_highlight=ಎಲ್ಲವನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡು +find_match_case_label=ಕೇಸನ್ನು ಹೊಂದಿಸು +find_reached_top=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗವನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು +find_reached_bottom=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಮೇಲಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು +find_not_found=ವಾಕ್ಯವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ + +# Error panel labels +error_more_info=ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ +error_less_info=ಕಡಿಮೆ ಮಾಹಿತಿ +error_close=ಮುಚ್ಚು +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=ಸಂದೇಶ: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=ರಾಶಿ: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ಕಡತ: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=ಸಾಲು: {{line}} +rendering_error=ಪುಟವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=ಪುಟದ ಅಗಲ +page_scale_fit=ಪುಟದ ಸರಿಹೊಂದಿಕೆ +page_scale_auto=ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಗಾತ್ರಬದಲಾವಣೆ +page_scale_actual=ನಿಜವಾದ ಗಾತ್ರ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=ದೋಷ +loading_error=PDF ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ. +invalid_file_error=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಥವ ಹಾಳಾದ PDF ಕಡತ. +missing_file_error=PDF ಕಡತ ಇಲ್ಲ. +unexpected_response_error=ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ಟಿಪ್ಪಣಿ] +password_label=PDF ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. +password_invalid=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗುಪ್ತಪದ, ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. +password_ok=OK +password_cancel=ರದ್ದು ಮಾಡು + +printing_not_supported=ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಈ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಣಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ. +printing_not_ready=ಎಚ್ಚರಿಕೆ: PDF ಕಡತವು ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಆಗಿಲ್ಲ. +web_fonts_disabled=ಜಾಲ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ: ಅಡಕಗೊಳಿಸಿದ PDF ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. +document_colors_disabled=PDF ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು ತಮ್ಮದೆ ಆದ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿ ಇರುವುದಿಲ್ಲ: 'ಪುಟಗಳು ತಮ್ಮದೆ ಆದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು' ಅನ್ನು ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ko/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ko/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..eca6ffac --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ko/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=이전 페이지 +previous_label=이전 +next.title=다음 페이지 +next_label=다음 + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=페이지: +page_of=/{{pageCount}} + +zoom_out.title=축소 +zoom_out_label=축소 +zoom_in.title=확대 +zoom_in_label=확대 +zoom.title=크기 +print.title=인쇄 +print_label=인쇄 +presentation_mode.title=발표 모드로 전환 +presentation_mode_label=발표 모드 +open_file.title=파일 열기 +open_file_label=열기 +download.title=다운로드 +download_label=다운로드 +bookmark.title=지금 보이는 그대로 (복사하거나 새 창에 열기) +bookmark_label=지금 보이는 그대로 + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=도구 +tools_label=도구 +first_page.title=첫 페이지로 이동 +first_page.label=첫 페이지로 이동 +first_page_label=첫 페이지로 이동 +last_page.title=마지막 페이지로 이동 +last_page.label=마지막 페이지로 이동 +last_page_label=마지막 페이지로 이동 +page_rotate_cw.title=시계방향으로 회전 +page_rotate_cw.label=시계방향으로 회전 +page_rotate_cw_label=시계방향으로 회전 +page_rotate_ccw.title=시계 반대방향으로 회전 +page_rotate_ccw.label=시계 반대방향으로 회전 +page_rotate_ccw_label=시계 반대방향으로 회전 + +hand_tool_enable.title=손 도구 켜기 +hand_tool_enable_label=손 도구 켜기 +hand_tool_disable.title=손 도구 끄기 +hand_tool_disable_label=손 도구 끄기 + +# Document properties dialog box +document_properties.title=문서 속성… +document_properties_label=문서 속성… +document_properties_file_name=파일 이름: +document_properties_file_size=파일 사이즈: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}}바이트) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}}바이트) +document_properties_title=제목: +document_properties_author=저자: +document_properties_subject=주제: +document_properties_keywords=키워드: +document_properties_creation_date=생성일: +document_properties_modification_date=수정일: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=생성자: +document_properties_producer=PDF 생성기: +document_properties_version=PDF 버전: +document_properties_page_count=총 페이지: +document_properties_close=닫기 + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=탐색창 열고 닫기 +toggle_sidebar_label=탐색창 열고 닫기 +outline.title=문서 개요 보기 +outline_label=문서 개요 +attachments.title=첨부파일 보기 +attachments_label=첨부파일 +thumbs.title=미리보기 +thumbs_label=미리보기 +findbar.title=검색 +findbar_label=검색 + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}}쪽 +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}쪽 미리보기 + +# Find panel button title and messages +find_label=검색: +find_previous.title=지정 문자열에 일치하는 1개 부분을 검색 +find_previous_label=이전 +find_next.title=지정 문자열에 일치하는 다음 부분을 검색 +find_next_label=다음 +find_highlight=모두 강조 표시 +find_match_case_label=대문자/소문자 구별 +find_reached_top=문서 처음까지 검색하고 끝으로 돌아와 검색했습니다. +find_reached_bottom=문서 끝까지 검색하고 앞으로 돌아와 검색했습니다. +find_not_found=검색 결과 없음 + +# Error panel labels +error_more_info=정보 더 보기 +error_less_info=정보 간단히 보기 +error_close=닫기 +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (빌드: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=메시지: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=스택: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=파일: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=줄 번호: {{line}} +rendering_error=페이지를 렌더링하다 오류가 났습니다. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=페이지 너비에 맞춤 +page_scale_fit=페이지에 맞춤 +page_scale_auto=알아서 맞춤 +page_scale_actual=실제 크기에 맞춤 +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=오류 +loading_error=PDF를 읽는 중 오류가 생겼습니다. +invalid_file_error=유효하지 않거나 파손된 PDF 파일 +missing_file_error=PDF 파일이 없습니다. +unexpected_response_error=알 수 없는 서버 응답입니다. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 주석] +password_label=이 PDF 파일을 열 수 있는 암호를 입력하십시오. +password_invalid=잘못된 암호입니다. 다시 시도해 주십시오. +password_ok=확인 +password_cancel=취소 + +printing_not_supported=경고: 이 브라우저는 인쇄를 완전히 지원하지 않습니다. +printing_not_ready=경고: 이 PDF를 인쇄를 할 수 있을 정도로 읽어들이지 못했습니다. +web_fonts_disabled=웹 폰트가 꺼져있음: 내장된 PDF 글꼴을 쓸 수 없습니다. +document_colors_disabled=PDF 문서의 색상을 쓰지 못하게 되어 있음: \'웹 페이지 자체 색상 사용 허용\'이 브라우저에서 꺼져 있습니다. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ku/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ku/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c614fa15 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ku/viewer.properties @@ -0,0 +1,139 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Rûpela berê +previous_label=Paşve +next.title=Rûpela pêş +next_label=Pêş + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Rûpel: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=Dûr bike +zoom_out_label=Dûr bike +zoom_in.title=Nêzîk bike +zoom_in_label=Nêzîk bike +zoom.title=Nêzîk Bike +presentation_mode.title=Derbasî mûda pêşkêşkariyê bibe +presentation_mode_label=Moda Pêşkêşkariyê +open_file.title=Pelî veke +open_file_label=Veke +print.title=Çap bike +print_label=Çap bike +download.title=Jêbar bike +download_label=Jêbar bike +bookmark.title=Xuyakirina niha (kopî yan jî di pencereyeke nû de veke) +bookmark_label=Xuyakirina niha + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Amûr +tools_label=Amûr +first_page.title=Here rûpela yekemîn +first_page.label=Here rûpela yekemîn +first_page_label=Here rûpela yekemîn +last_page.title=Here rûpela dawîn +last_page.label=Here rûpela dawîn +last_page_label=Here rûpela dawîn +page_rotate_cw.title=Bi aliyê saetê ve bizivirîne +page_rotate_cw.label=Bi aliyê saetê ve bizivirîne +page_rotate_cw_label=Bi aliyê saetê ve bizivirîne +page_rotate_ccw.title=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne +page_rotate_ccw.label=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne +page_rotate_ccw_label=Berevajî aliyê saetê ve bizivirîne + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=Sernav: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Darikê kêlekê veke/bigire +toggle_sidebar_label=Darikê kêlekê veke/bigire +outline.title=Şemaya belgeyê nîşan bide +outline_label=Şemaya belgeyê +thumbs.title=Wênekokan nîşan bide +thumbs_label=Wênekok +findbar.title=Di belgeyê de bibîne +findbar_label=Bibîne + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Rûpel {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Wênekoka rûpelê {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Bibîne: +find_previous.title=Peyva berê bibîne +find_previous_label=Paşve +find_next.title=Peyya pêş bibîne +find_next_label=Pêşve +find_highlight=Tevî beloq bike +find_match_case_label=Ji bo tîpên hûrdek-girdek bihîstyar +find_reached_top=Gihîşt serê rûpelê, ji dawiya rûpelê bidomîne +find_reached_bottom=Gihîşt dawiya rûpelê, ji serê rûpelê bidomîne +find_not_found=Peyv nehat dîtin + +# Error panel labels +error_more_info=Zêdetir agahî +error_less_info=Zêdetir agahî +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js versiyon {{version}} (avanî: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Peyam: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Komik: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Pel: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rêzik: {{line}} +rendering_error=Di vehûrandina rûpelê de çewtî çêbû. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Firehiya rûpelê +page_scale_fit=Di rûpelê de bicî bike +page_scale_auto=Xweber nêzîk bike +page_scale_actual=Mezinahiya rastîn + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Xeletî +loading_error=Dema ku PDF dihat barkirin çewtiyek çêbû. +invalid_file_error=Pelê PDFê nederbasdar yan jî xirabe ye. +missing_file_error=Pelê PDFê kêm e. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Nîşaneya {{type}}ê] +password_label=Ji bo PDFê vekî şîfreyê binivîse. +password_invalid=Şîfre çewt e. Tika ye dîsa biceribîne. +password_ok=Temam +password_cancel=Betal + +printing_not_supported=Hişyarî: Çapkirin ji hêla vê gerokê ve bi temamî nayê destekirin. +printing_not_ready=Hişyarî: PDF bi temamî nehat barkirin û ji bo çapê ne amade ye. +web_fonts_disabled=Fontên Webê neçalak in: Fontên PDFê yên veşartî nayên bikaranîn. +document_colors_disabled=Destûr tune ye ku belgeyên PDFê rengên xwe bi kar bînin: Di gerokê de 'destûrê bide rûpelan ku rengên xwe bi kar bînin' nehatiye çalakirin. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lg/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lg/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..5c88487a --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lg/viewer.properties @@ -0,0 +1,103 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Omuko Ogubadewo +next.title=Omuko Oguddako + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Omuko: +page_of=ku {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zimbulukusa +zoom_out_label=Zimbulukusa +zoom_in.title=Funza Munda +zoom_in_label=Funza Munda +zoom.title=Gezzamu +open_file.title=Bikula Fayiro +open_file_label=Ggulawo +print.title=Fulumya +print_label=Fulumya +download.title=Tikula +download_label=Tikula +bookmark.title=Endabika eriwo (koppa oba gulawo mu diriisa epya) +bookmark_label=Endabika Eriwo + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +outline.title=Laga Ensalo ze Kiwandiko +outline_label=Ensalo ze Ekiwandiko +thumbs.title=Laga Ekifanyi Mubufunze +thumbs_label=Ekifanyi Mubufunze +findbar_label=Zuula + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Omuko {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ekifananyi kyo Omuko Mubufunze {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Zuula awayise mukweddamu mumiteddera +find_next.title=Zuula ekidako mukweddamu mumiteddera +find_highlight=Londa byonna +find_not_found=Emiteddera tezuuliddwa + +# Error panel labels +error_more_info=Ebisingawo +error_less_info=Mubumpimpi +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Obubaaka: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Ebipangiddwa: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fayiro {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Layini: {{line}} +rendering_error=Wabadewo ensobi muku tekawo omuko. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Obugazi bwo Omuko +page_scale_fit=Okutuka kwo Omuko +page_scale_auto=Okwefunza no Kwegeza +page_scale_actual=Obunene Obutufu + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Ensobi +loading_error=Wabadewo ensobi mukutika PDF. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Enyonyola] +password_ok=OK +password_cancel=Sazaamu + +printing_not_supported=Okulaabula: Okulumya empapula tekuwagirwa enonyeso enno. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lij/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lij/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..dbab0a7b --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lij/viewer.properties @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +previous.title = Pàgina precedénte +previous_label = Precedénte +next.title = Pàgina dòppo +next_label = Pròscima +page_label = Pàgina: +page_of = de {{pageCount}} +zoom_out.title = Diminoìsci zoom +zoom_out_label = Diminoìsci zoom +zoom_in.title = Aoménta zoom +zoom_in_label = Aoménta zoom +zoom.title = Zoom +print.title = Stànpa +print_label = Stànpa +open_file.title = Àrvi file +open_file_label = Àrvi +download.title = Descaregaménto +download_label = Descaregaménto +bookmark.title = Vixón corénte (còpia ò àrvi inte 'n nêuvo barcón) +bookmark_label = Vixón corénte +outline.title = Véddi strutûa documénto +outline_label = Strutûa documénto +thumbs.title = Móstra miniatûe +thumbs_label = Miniatûe +thumb_page_title = Pàgina {{page}} +thumb_page_canvas = Miniatûa da pàgina {{page}} +error_more_info = Ciù informaçioìn +error_less_info = Mêno informaçioìn +error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +error_close = Særa +missing_file_error = O file PDF o no gh'é. +toggle_sidebar.title = Atîva/dizatîva bâra de sciànco +toggle_sidebar_label = Atîva/dizatîva bâra de sciànco +error_message = Mesàggio: {{message}} +error_stack = Stack: {{stack}} +error_file = File: {{file}} +error_line = Lìnia: {{line}} +rendering_error = Gh'é stæto 'n'erô itno rendering da pàgina. +page_scale_width = Larghéssa pàgina +page_scale_fit = Adàtta a una pàgina +page_scale_auto = Zoom aotomàtico +page_scale_actual = Dimenscioìn efetîve +loading_error_indicator = Erô +loading_error = S'é verificòu 'n'erô itno caregaménto do PDF. +printing_not_supported = Atençión: a stànpa a no l'é conpletaménte soportâ da sto navegatô. + +# Context menu +page_rotate_cw.label=Gîa in sénso do reléuio +page_rotate_ccw.label=Gîa in sénso do reléuio a-a revèrsa + +presentation_mode.title=Vànni into mòddo de prezentaçión +presentation_mode_label=Mòddo de prezentaçión + +find_label = Trêuva: +find_previous.title = Trêuva a ripetiçión precedénte do tèsto da çercâ +find_previous_label = Precedénte +find_next.title = Trêuva a ripetiçión dòppo do tèsto da çercâ +find_next_label = Segoénte +find_highlight = Evidénçia +find_match_case_label = Maióscole/minóscole +find_reached_bottom = Razónto l'inìçio da pàgina, contìnoa da-a fìn +find_reached_top = Razónto a fìn da pàgina, contìnoa da l'inìçio +find_not_found = Tèsto no trovòu +findbar.title = Trêuva into documénto +findbar_label = Trêuva +first_page.label = Vànni a-a prìmma pàgina +last_page.label = Vànni a l'ùrtima pàgina +invalid_file_error = O file PDF o l'é no vàlido ò aroinòu. + +web_fonts_disabled = I font do web én dizativæ: inposcìbile adêuviâ i caràteri do PDF. +printing_not_ready = Atençión: o PDF o no l'é ancón caregòu conpletaménte pe-a stànpa. + +document_colors_disabled = No l'é poscìbile adêuviâ i pròpi coî pe-i documénti PDF: l'opçión do navegatô 'Permètti a-e pàgine de çèrne i pròpi coî in càngio de quélli inpostæ' a l'é dizativâ. +text_annotation_type.alt = [Anotaçión: {{type}}] + +first_page.title = Vànni a-a prìmma pàgina +first_page_label = Vànni a-a prìmma pàgina +last_page.title = Vànni a l'ùrtima pàgina +last_page_label = Vànni a l'ùrtima pàgina +page_rotate_ccw.title = Gîa into vèrso antiorâio +page_rotate_ccw_label = Gîa into vèrso antiorâio +page_rotate_cw.title = Gîa into vèrso orâio +page_rotate_cw_label = Gîa into vèrso orâio +tools.title = Struménti +tools_label = Struménti +password_label = Dìmme a paròlla segrêta pe arvî sto file PDF. +password_invalid = Paròlla segrêta sbaliâ. Prêuva tórna. +password_ok = Va bén +password_cancel = Anùlla + +document_properties.title = Propietæ do documénto… +document_properties_label = Propietæ do documénto… +document_properties_file_name = Nómme file: +document_properties_file_size = Dimensción file: +document_properties_kb = {{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +document_properties_mb = {{size_kb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title = Tìtolo: +document_properties_author = Aotô: +document_properties_subject = Ogétto: +document_properties_keywords = Paròlle ciâve: +document_properties_creation_date = Dæta creaçión: +document_properties_modification_date = Dæta cangiaménto: +document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} +document_properties_creator = Aotô originâle: +document_properties_producer = Produtô PDF: +document_properties_version = Versción PDF: +document_properties_page_count = Contézzo pàgine: +document_properties_close = Særa + +hand_tool_enable.title = Atîva struménto màn +hand_tool_enable_label = Atîva struménto màn +hand_tool_disable.title = Dizatîva struménto màn +hand_tool_disable_label = Dizatîva struménto màn diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/locale.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/locale.properties new file mode 100644 index 00000000..9aded1b5 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/locale.properties @@ -0,0 +1,312 @@ +[ach] +@import url(ach/viewer.properties) + +[af] +@import url(af/viewer.properties) + +[ak] +@import url(ak/viewer.properties) + +[an] +@import url(an/viewer.properties) + +[ar] +@import url(ar/viewer.properties) + +[as] +@import url(as/viewer.properties) + +[ast] +@import url(ast/viewer.properties) + +[az] +@import url(az/viewer.properties) + +[be] +@import url(be/viewer.properties) + +[bg] +@import url(bg/viewer.properties) + +[bn-BD] +@import url(bn-BD/viewer.properties) + +[bn-IN] +@import url(bn-IN/viewer.properties) + +[br] +@import url(br/viewer.properties) + +[bs] +@import url(bs/viewer.properties) + +[ca] +@import url(ca/viewer.properties) + +[cs] +@import url(cs/viewer.properties) + +[csb] +@import url(csb/viewer.properties) + +[cy] +@import url(cy/viewer.properties) + +[da] +@import url(da/viewer.properties) + +[de] +@import url(de/viewer.properties) + +[el] +@import url(el/viewer.properties) + +[en-GB] +@import url(en-GB/viewer.properties) + +[en-US] +@import url(en-US/viewer.properties) + +[en-ZA] +@import url(en-ZA/viewer.properties) + +[eo] +@import url(eo/viewer.properties) + +[es-AR] +@import url(es-AR/viewer.properties) + +[es-CL] +@import url(es-CL/viewer.properties) + +[es-ES] +@import url(es-ES/viewer.properties) + +[es-MX] +@import url(es-MX/viewer.properties) + +[et] +@import url(et/viewer.properties) + +[eu] +@import url(eu/viewer.properties) + +[fa] +@import url(fa/viewer.properties) + +[ff] +@import url(ff/viewer.properties) + +[fi] +@import url(fi/viewer.properties) + +[fr] +@import url(fr/viewer.properties) + +[fy-NL] +@import url(fy-NL/viewer.properties) + +[ga-IE] +@import url(ga-IE/viewer.properties) + +[gd] +@import url(gd/viewer.properties) + +[gl] +@import url(gl/viewer.properties) + +[gu-IN] +@import url(gu-IN/viewer.properties) + +[he] +@import url(he/viewer.properties) + +[hi-IN] +@import url(hi-IN/viewer.properties) + +[hr] +@import url(hr/viewer.properties) + +[hu] +@import url(hu/viewer.properties) + +[hy-AM] +@import url(hy-AM/viewer.properties) + +[id] +@import url(id/viewer.properties) + +[is] +@import url(is/viewer.properties) + +[it] +@import url(it/viewer.properties) + +[ja] +@import url(ja/viewer.properties) + +[ka] +@import url(ka/viewer.properties) + +[kk] +@import url(kk/viewer.properties) + +[km] +@import url(km/viewer.properties) + +[kn] +@import url(kn/viewer.properties) + +[ko] +@import url(ko/viewer.properties) + +[ku] +@import url(ku/viewer.properties) + +[lg] +@import url(lg/viewer.properties) + +[lij] +@import url(lij/viewer.properties) + +[lt] +@import url(lt/viewer.properties) + +[lv] +@import url(lv/viewer.properties) + +[mai] +@import url(mai/viewer.properties) + +[mk] +@import url(mk/viewer.properties) + +[ml] +@import url(ml/viewer.properties) + +[mn] +@import url(mn/viewer.properties) + +[mr] +@import url(mr/viewer.properties) + +[ms] +@import url(ms/viewer.properties) + +[my] +@import url(my/viewer.properties) + +[nb-NO] +@import url(nb-NO/viewer.properties) + +[nl] +@import url(nl/viewer.properties) + +[nn-NO] +@import url(nn-NO/viewer.properties) + +[nso] +@import url(nso/viewer.properties) + +[oc] +@import url(oc/viewer.properties) + +[or] +@import url(or/viewer.properties) + +[pa-IN] +@import url(pa-IN/viewer.properties) + +[pl] +@import url(pl/viewer.properties) + +[pt-BR] +@import url(pt-BR/viewer.properties) + +[pt-PT] +@import url(pt-PT/viewer.properties) + +[rm] +@import url(rm/viewer.properties) + +[ro] +@import url(ro/viewer.properties) + +[ru] +@import url(ru/viewer.properties) + +[rw] +@import url(rw/viewer.properties) + +[sah] +@import url(sah/viewer.properties) + +[si] +@import url(si/viewer.properties) + +[sk] +@import url(sk/viewer.properties) + +[sl] +@import url(sl/viewer.properties) + +[son] +@import url(son/viewer.properties) + +[sq] +@import url(sq/viewer.properties) + +[sr] +@import url(sr/viewer.properties) + +[sv-SE] +@import url(sv-SE/viewer.properties) + +[sw] +@import url(sw/viewer.properties) + +[ta] +@import url(ta/viewer.properties) + +[ta-LK] +@import url(ta-LK/viewer.properties) + +[te] +@import url(te/viewer.properties) + +[th] +@import url(th/viewer.properties) + +[tl] +@import url(tl/viewer.properties) + +[tn] +@import url(tn/viewer.properties) + +[tr] +@import url(tr/viewer.properties) + +[uk] +@import url(uk/viewer.properties) + +[ur] +@import url(ur/viewer.properties) + +[vi] +@import url(vi/viewer.properties) + +[wo] +@import url(wo/viewer.properties) + +[xh] +@import url(xh/viewer.properties) + +[zh-CN] +@import url(zh-CN/viewer.properties) + +[zh-TW] +@import url(zh-TW/viewer.properties) + +[zu] +@import url(zu/viewer.properties) + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lt/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lt/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c78f4430 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lt/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Ankstesnis puslapis +previous_label=Ankstesnis +next.title=Kitas puslapis +next_label=Kitas + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Puslapis: +page_of=iš {{pageCount}} + +zoom_out.title=Sumažinti +zoom_out_label=Sumažinti +zoom_in.title=Padidinti +zoom_in_label=Padidinti +zoom.title=Mastelis +presentation_mode.title=Pereiti į pateikties veikseną +presentation_mode_label=Pateikties veiksena +open_file.title=Atverti failą +open_file_label=Atverti +print.title=Spausdinti +print_label=Spausdinti +download.title=Parsiųsti +download_label=Parsiųsti +bookmark.title=Esamojo rodinio saitas (kopijavimui ar atvėrimui kitame lange) +bookmark_label=Esamasis rodinys + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Priemonės +tools_label=Priemonės +first_page.title=Eiti į pirmą puslapį +first_page.label=Eiti į pirmą puslapį +first_page_label=Eiti į pirmą puslapį +last_page.title=Eiti į paskutinį puslapį +last_page.label=Eiti į paskutinį puslapį +last_page_label=Eiti į paskutinį puslapį +page_rotate_cw.title=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę +page_rotate_cw.label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę +page_rotate_cw_label=Pasukti pagal laikrodžio rodyklę +page_rotate_ccw.title=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę +page_rotate_ccw.label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę +page_rotate_ccw_label=Pasukti prieš laikrodžio rodyklę + +hand_tool_enable.title=Įgalinti vilkimo veikseną +hand_tool_enable_label=Įgalinti vilkimo veikseną +hand_tool_disable.title=Išjungti vilkimo veikseną +hand_tool_disable_label=Išjungti vilkimo veikseną + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumento savybės… +document_properties_label=Dokumento savybės… +document_properties_file_name=Failo vardas: +document_properties_file_size=Failo dydis: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Antraštė: +document_properties_author=Autorius: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Reikšminiai žodžiai: +document_properties_creation_date=Sukūrimo data: +document_properties_modification_date=Modifikavimo data: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Kūrėjas: +document_properties_producer=PDF generatorius: +document_properties_version=PDF versija: +document_properties_page_count=Puslapių skaičius: +document_properties_close=Užverti + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Rodyti / slėpti šoninį polangį +toggle_sidebar_label=Šoninis polangis +outline.title=Rodyti dokumento metmenis +outline_label=Dokumento metmenys +attachments.title=Rodyti priedus +attachments_label=Priedai +thumbs.title=Rodyti puslapių miniatiūras +thumbs_label=Miniatiūros +findbar.title=Ieškoti dokumente +findbar_label=Ieškoti + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} puslapis +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} puslapio miniatiūra + +# Find panel button title and messages +find_label=Ieškoti: +find_previous.title=Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus +find_previous_label=Ankstesnis +find_next.title=Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus +find_next_label=Tolesnis +find_highlight=Viską paryškinti +find_match_case_label=Skirti didžiąsias ir mažąsias raides +find_reached_top=Pasiekus dokumento pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos +find_reached_bottom=Pasiekus dokumento pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios +find_not_found=Ieškoma frazė nerasta + +# Error panel labels +error_more_info=Išsamiau +error_less_info=Glausčiau +error_close=Užverti +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v. {{version}} (darinys: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Pranešimas: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Dėklas: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Failas: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Eilutė: {{line}} +rendering_error=Atvaizduojant puslapį, įvyko klaida. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Priderinti prie lapo pločio +page_scale_fit=Pritaikyti prie lapo dydžio +page_scale_auto=Automatinis mastelis +page_scale_actual=Tikras dydis +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Klaida +loading_error=Įkeliant PDF failą, įvyko klaida. +invalid_file_error=Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas. +missing_file_error=PDF failas nerastas. +unexpected_response_error=Netikėtas serverio atsakas. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[„{{type}}“ tipo anotacija] +password_label=Įveskite slaptažodį šiam PDF failui atverti. +password_invalid=Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą. +password_ok=Gerai +password_cancel=Atsisakyti + +printing_not_supported=Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai realizuotas. +printing_not_ready=Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui. +web_fonts_disabled=Neįgalinti saityno šriftai – šiame PDF faile esančių šriftų naudoti negalima. +document_colors_disabled=PDF dokumentams neleidžiama nurodyti savo spalvų, nes išjungta naršyklės nuostata „Leisti tinklalapiams nurodyti spalvas“. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lv/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lv/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..ba57762e --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/lv/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Iepriekšējā lapa +previous_label=Iepriekšējā +next.title=Nākamā lapa +next_label=Nākamā + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Lapa: +page_of=no {{pageCount}} + +zoom_out.title=Attālināt\u0020 +zoom_out_label=Attālināt +zoom_in.title=Pietuvināt +zoom_in_label=Pietuvināt +zoom.title=Palielinājums +presentation_mode.title=Pārslēgties uz Prezentācijas režīmu +presentation_mode_label=Prezentācijas režīms +open_file.title=Atvērt failu +open_file_label=Atvērt +print.title=Drukāšana +print_label=Drukāt +download.title=Lejupielāde +download_label=Lejupielādēt +bookmark.title=Pašreizējais skats (kopēt vai atvērt jaunā logā) +bookmark_label=Pašreizējais skats + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Rīki +tools_label=Rīki +first_page.title=Iet uz pirmo lapu +first_page.label=Iet uz pirmo lapu +first_page_label=Iet uz pirmo lapu +last_page.title=Iet uz pēdējo lapu +last_page.label=Iet uz pēdējo lapu +last_page_label=Iet uz pēdējo lapu +page_rotate_cw.title=Pagriezt pa pulksteni +page_rotate_cw.label=Pagriezt pa pulksteni +page_rotate_cw_label=Pagriezt pa pulksteni +page_rotate_ccw.title=Pagriezt pret pulksteni +page_rotate_ccw.label=Pagriezt pret pulksteni +page_rotate_ccw_label=Pagriezt pret pulksteni + +hand_tool_enable.title=Aktivēt rokas rīku +hand_tool_enable_label=Aktivēt rokas rīku +hand_tool_disable.title=Deaktivēt rokas rīku +hand_tool_disable_label=Deaktivēt rokas rīku + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenta iestatījumi… +document_properties_label=Dokumenta iestatījumi… +document_properties_file_name=Faila nosaukums: +document_properties_file_size=Faila izmērs: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biti) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biti) +document_properties_title=Nosaukums: +document_properties_author=Autors: +document_properties_subject=Tēma: +document_properties_keywords=Atslēgas vārdi: +document_properties_creation_date=Izveides datums: +document_properties_modification_date=LAbošanas datums: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Radītājs: +document_properties_producer=PDF producents: +document_properties_version=PDF versija: +document_properties_page_count=Lapu skaits: +document_properties_close=Aizvērt + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Pārslēgt sānu joslu +toggle_sidebar_label=Pārslēgt sānu joslu +outline.title=Parādīt dokumenta saturu +outline_label=Dokumenta saturs +attachments.title=Rādīt pielikumus +attachments_label=Pielikumi +thumbs.title=Parādīt sīktēlus +thumbs_label=Sīktēli +findbar.title=Meklēt dokumentā +findbar_label=Meklēt + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Lapa {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Lapas {{page}} sīktēls + +# Find panel button title and messages +find_label=Meklēt: +find_previous.title=Atrast iepriekšējo +find_previous_label=Iepriekšējā +find_next.title=Atrast nākamo +find_next_label=Nākamā +find_highlight=Iekrāsot visas +find_match_case_label=Lielo, mazo burtu jutīgs +find_reached_top=Sasniegts dokumenta sākums, turpinām no beigām +find_reached_bottom=Sasniegtas dokumenta beigas, turpinām no sākuma +find_not_found=Frāze nav atrasta + +# Error panel labels +error_more_info=Vairāk informācijas +error_less_info=MAzāk informācijas +error_close=Close +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Ziņojums: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Steks: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=File: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rindiņa: {{line}} +rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lapas platumā +page_scale_fit=Ietilpinot lapu +page_scale_auto=Automātiskais izmērs +page_scale_actual=Patiesais izmērs +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Kļūda +loading_error=Ielādējot PDF notika kļūda. +invalid_file_error=Nederīgs vai bojāts PDF fails. +missing_file_error=PDF fails nav atrasts. +unexpected_response_error=Negaidīa servera atbilde. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} anotācija] +password_label=Ievadiet paroli, lai atvērtu PDF failu. +password_invalid=Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz. +password_ok=Labi +password_cancel=Atcelt + +printing_not_supported=Uzmanību: Drukāšana no šī pārlūka darbojas tikai daļēji. +printing_not_ready=Uzmanību: PDF nav pilnībā ielādēts drukāšanai. +web_fonts_disabled=Tīmekļa fonti nav aktivizēti: Nevar iegult PDF fontus. +document_colors_disabled=PDF dokumentiem nav atļauts izmantot pašiem savas krāsas: „Atļaut lapām izvēlēties pašām savas krāsas“ ir deaktivēts pārlūkā. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mai/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mai/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..564822fe --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mai/viewer.properties @@ -0,0 +1,165 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=पछिला पृष्ठ +previous_label=पछिला +next.title=अगिला पृष्ठ +next_label=आगाँ + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=पृष्ठ: +page_of={{pageCount}} क + +zoom_out.title=छोट करू +zoom_out_label=छोट करू +zoom_in.title=पैघ करू +zoom_in_label=जूम इन +zoom.title=छोट-पैघ करू\u0020 +presentation_mode.title=प्रस्तुति अवस्थामे जाउ +presentation_mode_label=प्रस्तुति अवस्था +open_file.title=फाइल खोलू +open_file_label=खोलू +print.title=छापू +print_label=छापू +download.title=डाउनलोड +download_label=डाउनलोड +bookmark.title=मोजुदा दृश्य (नव विंडोमे नकल लिअ अथवा खोलू) +bookmark_label=वर्तमान दृश्य + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=अओजार +tools_label=अओजार +first_page.title=प्रथम पृष्ठ पर जाउ +first_page.label=प्रथम पृष्ठ पर जाउ +first_page_label=प्रथम पृष्ठ पर जाउ +last_page.title=अंतिम पृष्ठ पर जाउ +last_page.label=अंतिम पृष्ठ पर जाउ +last_page_label=अंतिम पृष्ठ पर जाउ +page_rotate_cw.title=घड़ीक दिशा मे घुमाउ +page_rotate_cw.label=घड़ीक दिशा मे घुमाउ +page_rotate_cw_label=घड़ीक दिशा मे घुमाउ +page_rotate_ccw.title=घड़ीक दिशा सँ उनटा घुमाउ +page_rotate_ccw.label=घड़ीक दिशा सँ उनटा घुमाउ +page_rotate_ccw_label=घड़ीक दिशा सँ उनटा घुमाउ + +hand_tool_enable.title=हाथ अओजार सक्रिय करू +hand_tool_enable_label=हाथ अओजार सक्रिय करू +hand_tool_disable.title=हाथ अओजार निष्क्रिय कएनाइ +hand_tool_disable_label=हाथ अओजार निष्क्रिय कएनाइ + +# Document properties dialog box +document_properties.title=दस्तावेज़ विशेषता... +document_properties_label=दस्तावेज़ विशेषता... +document_properties_file_name=फाइल नाम: +document_properties_file_size=फ़ाइल आकार: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट) +document_properties_title=शीर्षक: +document_properties_author=लेखकः +document_properties_subject=विषय +document_properties_keywords=बीजशब्द +document_properties_creation_date=निर्माण तिथि: +document_properties_modification_date=संशोधन दिनांक: +document_properties_date_string=तिथि/समय +document_properties_creator=सृजक: +document_properties_producer=PDF उत्पादक: +document_properties_version=PDF संस्करण: +document_properties_page_count=पृष्ठ गिनती: +document_properties_close=बन्न करू + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=स्लाइडर टागल +toggle_sidebar_label=स्लाइडर टागल +outline.title=दस्तावेज आउटलाइन देखाउ +outline_label=दस्तावेज खाका +attachments.title=संलग्नक देखाबू +attachments_label=संलग्नक +thumbs.title=लघु-छवि देखाउ +thumbs_label=लघु छवि +findbar.title=दस्तावेजमे ढूँढू +findbar_label=ताकू + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=पृष्ठ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=पृष्ठ {{page}} का लघु-चित्र + +# Find panel button title and messages +find_label=ताकू: +find_previous.title=खोजक पछिला उपस्थिति ताकू +find_previous_label=पछिला +find_next.title=खोजक अगिला उपस्थिति ताकू +find_next_label=आगाँ +find_highlight=सभटा आलोकित करू +find_match_case_label=मिलान स्थिति +find_reached_top=पृष्ठक शीर्ष जाए पहुँचल, तल सँ जारी +find_reached_bottom=पृष्ठक तल मे जाए पहुँचल, शीर्ष सँ जारी +find_not_found=वाकींश नहि भेटल + +# Error panel labels +error_more_info=बेसी सूचना +error_less_info=कम सूचना +error_close=बन्न करू +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=संदेश: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=स्टैक: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=फ़ाइल: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=पंक्ति: {{line}} +rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंगक समय त्रुटि आएल. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=पृष्ठ चओड़ाइ +page_scale_fit=पृष्ठ फिट +page_scale_auto=स्वचालित जूम +page_scale_actual=सही आकार +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=त्रुटि +loading_error=पीडीएफ लोड करैत समय एकटा त्रुटि भेल. +invalid_file_error=अमान्य अथवा भ्रष्ट PDF फाइल. +missing_file_error=अनुपस्थित PDF फाइल. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=एहि पीडीएफ फ़ाइल केँ खोलबाक लेल कृपया कूटशब्द भरू. +password_invalid=अवैध कूटशब्द, कृपया फिनु कोशिश करू. +password_ok=बेस +password_cancel=रद्द करू\u0020 + +printing_not_supported=चेतावनी: ई ब्राउजर पर छपाइ पूर्ण तरह सँ समर्थित नहि अछि. +printing_not_ready=चेतावनी: पीडीएफ छपाइक लेल पूर्ण तरह सँ लोड नहि अछि. +web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय अछि: अंतःस्थापित PDF फान्टसक उपयोगमे असमर्थ. +document_colors_disabled=PDF दस्तावेज़ हुकर अपन रंग केँ उपयोग करबाक लेल अनुमति प्राप्त नहि अछि: 'पृष्ठ केँ हुकर अपन रंग केँ चुनबाक लेल स्वीकृति दिअ जे ओ ओहि ब्राउज़र मे निष्क्रिय अछि. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mk/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..18ded891 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mk/viewer.properties @@ -0,0 +1,126 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Претходна страница +previous_label=Претходна +next.title=Следна страница +next_label=Следна + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Страница: +page_of=од {{pageCount}} + +zoom_out.title=Намалување +zoom_out_label=Намали +zoom_in.title=Зголемување +zoom_in_label=Зголеми +zoom.title=Променување на големина +print.title=Печатење +print_label=Печати +open_file.title=Отварање датотека +open_file_label=Отвори +download.title=Преземање +download_label=Преземи +bookmark.title=Овој преглед (копирај или отвори во нов прозорец) +bookmark_label=Овој преглед + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_slider.title=Вклучување на лизгач +toggle_slider_label=Вклучи лизгач +outline.title=Прикажување на содржина на документот +outline_label=Содржина на документот +thumbs.title=Прикажување на икони +thumbs_label=Икони + +# Document outline messages +no_outline=Нема содржина + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}} + +# Error panel labels +error_more_info=Повеќе информации +error_less_info=Помалку информации +error_close=Затвори +# LOCALIZATION NOTE (error_build): "{{build}}" will be replaced by the PDF.JS +# build ID. +error_build=PDF.JS Build: {{build}} +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Порака: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Датотека: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Линија: {{line}} +rendering_error=Настана грешка при прикажувањето на страницата. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ширина на страница +page_scale_fit=Цела страница +page_scale_auto=Автоматска големина +page_scale_actual=Вистинска големина + +loading_error_indicator=Грешка +loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{[type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type=[{{type}} Забелешка] +request_password=PDF-от е заштитен со лозинка: + + +printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач. + +find_highlight=Означи сѐ + +# Find panel button title and messages +find_label=Најди: +find_match_case_label=Токму така +find_next.title=Најди ја следната појава на фразата +find_next_label=Следно +find_not_found=Фразата не е пронајдена +find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата +find_previous_label=Претходно +find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток +find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот +findbar.title=Најди во документот +findbar_label=Најди + +# Context menu +first_page.label=Оди до првата страница +invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека. +last_page.label=Оди до последната страница +page_rotate_ccw.label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот +page_rotate_cw.label=Ротирај по стрелките на часовникот +presentation_mode.title=Премини во презентациски режим +presentation_mode_label=Презентациски режим + +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +missing_file_error=Недостасува PDF документ. +printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење. + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента +toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента +web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ml/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ml/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..37630b61 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ml/viewer.properties @@ -0,0 +1,165 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=മുമ്പുള്ള താള് +previous_label=മുമ്പു് +next.title=അടുത്ത താള് +next_label=അടുത്തതു് + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=താള്: +page_of={{pageCount}} + +zoom_out.title=ചെറുതാക്കുക +zoom_out_label=ചെറുതാക്കുക +zoom_in.title=വലുതാക്കുക +zoom_in_label=വലുതാക്കുക +zoom.title=വ്യാപ്തി മാറ്റുക +presentation_mode.title=പ്രസന്റേഷന് രീതിയിലേക്കു് മാറ്റുക +presentation_mode_label=പ്രസന്റേഷന് രീതി +open_file.title=ഫയല് തുറക്കുക +open_file_label=തുറക്കുക +print.title=പ്രിന്റ് ചെയ്യുക +print_label=പ്രിന്റ് ചെയ്യുക +download.title=ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുക +download_label=ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുക +bookmark.title=നിലവിലുള്ള കാഴ്ച (പുതിയ ജാലകത്തില് പകര്ത്തുക അല്ലെങ്കില് തുറക്കുക) +bookmark_label=നിലവിലുള്ള കാഴ്ച + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ഉപകരണങ്ങള് +tools_label=ഉപകരണങ്ങള് +first_page.title=ആദ്യത്തെ താളിലേയ്ക്കു് പോകുക +first_page.label=ആദ്യത്തെ താളിലേയ്ക്കു് പോകുക +first_page_label=ആദ്യത്തെ താളിലേയ്ക്കു് പോകുക +last_page.title=അവസാന താളിലേയ്ക്കു് പോകുക +last_page.label=അവസാന താളിലേയ്ക്കു് പോകുക +last_page_label=അവസാന താളിലേയ്ക്കു് പോകുക +page_rotate_cw.title=ഘടികാരദിശയില് കറക്കുക +page_rotate_cw.label=ഘടികാരദിശയില് കറക്കുക +page_rotate_cw_label=ഘടികാരദിശയില് കറക്കുക +page_rotate_ccw.title=ഘടികാര ദിശയ്ക്കു് വിപരീതമായി കറക്കുക +page_rotate_ccw.label=ഘടികാര ദിശയ്ക്കു് വിപരീതമായി കറക്കുക +page_rotate_ccw_label=ഘടികാര ദിശയ്ക്കു് വിപരീതമായി കറക്കുക + +hand_tool_enable.title=ഹാന്ഡ് ടൂള് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക +hand_tool_enable_label=ഹാന്ഡ് ടൂള് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക +hand_tool_disable.title=ഹാന്ഡ് ടൂള് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക +hand_tool_disable_label=ഹാന്ഡ് ടൂള് പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കുക + +# Document properties dialog box +document_properties.title=രേഖയുടെ വിശേഷതകള്... +document_properties_label=രേഖയുടെ വിശേഷതകള്... +document_properties_file_name=ഫയലിന്റെ പേര്: +document_properties_file_size=ഫയലിന്റെ വലിപ്പം: +document_properties_kb={{size_kb}} കെബി ({{size_b}} ബൈറ്റുകള്) +document_properties_mb={{size_mb}} എംബി ({{size_b}} ബൈറ്റുകള്) +document_properties_title=തലക്കെട്ട്\u0020 +document_properties_author=രചയിതാവ്: +document_properties_subject=വിഷയം: +document_properties_keywords=കീവേര്ഡുകള്: +document_properties_creation_date=പൂര്ത്തിയാകുന്ന തീയതി: +document_properties_modification_date=മാറ്റം വരുത്തിയ തീയതി: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=സൃഷ്ടികര്ത്താവ്: +document_properties_producer=പിഡിഎഫ് പ്രൊഡ്യൂസര്: +document_properties_version=പിഡിഎഫ് പതിപ്പ്: +document_properties_page_count=താളിന്റെ എണ്ണം: +document_properties_close=അടയ്ക്കുക + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=സൈഡ് ബാറിലേക്കു് മാറ്റുക +toggle_sidebar_label=സൈഡ് ബാറിലേക്കു് മാറ്റുക +outline.title=രേഖയുടെ ഔട്ട്ലൈന് കാണിയ്ക്കുക +outline_label=രേഖയുടെ ഔട്ട്ലൈന് +attachments.title=അറ്റാച്മെന്റുകള് കാണിയ്ക്കുക +attachments_label=അറ്റാച്മെന്റുകള് +thumbs.title=തംബ്നെയിലുകള് കാണിയ്ക്കുക +thumbs_label=തംബ്നെയിലുകള് +findbar.title=രേഖയില് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക +findbar_label=കണ്ടെത്തുക\u0020 + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=താള് {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} താളിനുള്ള തംബ്നെയില് + +# Find panel button title and messages +find_label=കണ്ടെത്തുക +find_previous.title=വാചകം ഇതിനു മുന്പ് ആവര്ത്തിച്ചത് കണ്ടെത്തുക\u0020 +find_previous_label=മുമ്പു് +find_next.title=വാചകം വീണ്ടും ആവര്ത്തിക്കുന്നത് കണ്ടെത്തുക\u0020 +find_next_label=അടുത്തതു് +find_highlight=എല്ലാം എടുത്തുകാണിയ്ക്കുക +find_match_case_label=അക്ഷരങ്ങള് ഒത്തുനോക്കുക +find_reached_top=രേഖയുടെ മുകളില് എത്തിയിരിക്കുന്നു, താഴെ നിന്നും തുടരുന്നു +find_reached_bottom=രേഖയുടെ അവസാനം വരെ എത്തിയിരിക്കുന്നു, മുകളില് നിന്നും തുടരുന്നു\u0020 +find_not_found=വാചകം കണ്ടെത്താനായില്ല\u0020 + +# Error panel labels +error_more_info=കൂടുതല് വിവരം +error_less_info=കുറച്ച് വിവരം +error_close=അടയ്ക്കുക +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=സന്ദേശം: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=സ്റ്റാക്ക്: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ഫയല്: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=വരി: {{line}} +rendering_error=താള് റെണ്ടര് ചെയ്യുമ്പോള് പിശകുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=താളിന്റെ വീതി +page_scale_fit=താള് പാകത്തിനാക്കുക +page_scale_auto=സ്വയമായി വലുതാക്കുക +page_scale_actual=യഥാര്ത്ഥ വ്യാപ്തി +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=പിശക് +loading_error=പിഡിഎഫ് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള് പിശക് ഉണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു. +invalid_file_error=തെറ്റായ അല്ലെങ്കില് തകരാറുള്ള പിഡിഎഫ് ഫയല്. +missing_file_error=പിഡിഎഫ് ഫയല് ലഭ്യമല്ല. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=ഈ പിഡിഎഫ് ഫയല് തുറക്കുന്നതിനു് രഹസ്യവാക്ക് നല്കുക. +password_invalid=തെറ്റായ രഹസ്യവാക്ക്, ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക. +password_ok=ശരി +password_cancel=റദ്ദാക്കുക + +printing_not_supported=മുന്നറിയിപ്പു്: ഈ ബ്രൌസര് പൂര്ണ്ണമായി പ്രിന്റിങ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. +printing_not_ready=മുന്നറിയിപ്പു്: പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനു് പിഡിഎഫ് പൂര്ണ്ണമായി ലഭ്യമല്ല. +web_fonts_disabled=വെബിനുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള് പ്രവര്ത്തന രഹിതം: എംബഡ്ഡ് ചെയ്ത പിഡിഎഫ് അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള് ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. +document_colors_disabled=സ്വന്തം നിറങ്ങള് ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന് പിഡിഎഫ് രേഖകള്ക്കു് അനുവാദമില്ല: 'സ്വന്തം നിറങ്ങള് ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന് താളുകളെ അനുവദിയ്ക്കുക' എന്നതു് ബ്രൌസറില് നിര്ജീവമാണു്. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mn/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..f0366444 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mn/viewer.properties @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. + +zoom.title=Тэлэлт +open_file.title=Файл нээ +open_file_label=Нээ + +# Secondary toolbar and context menu + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +findbar_label=Ол + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. + +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Хайлтын өмнөх олдцыг харуулна +find_next.title=Хайлтын дараагийн олдцыг харуулна +find_not_found=Олдсонгүй + +# Error panel labels +error_more_info=Нэмэлт мэдээлэл +error_close=Хаа +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number + +# Predefined zoom values + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Алдаа + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mr/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0e6f72ff --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/mr/viewer.properties @@ -0,0 +1,165 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=मागील पृष्ठ +previous_label=मागील +next.title=पुढील पृष्ठ +next_label=पुढील + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=पृष्ठ: +page_of=पैकी {{pageCount}} + +zoom_out.title=छोटे करा +zoom_out_label=छोटे करा +zoom_in.title=मोठे करा +zoom_in_label=मोठे करा +zoom.title=लहान किंवा मोठे करा +presentation_mode.title=प्रस्तुतिकरण मोडचा वापर करा +presentation_mode_label=प्रस्तुतिकरण मोड +open_file.title=फाइल उघडा +open_file_label=उघडा +print.title=छपाई करा +print_label=छपाई करा +download.title=डाउनलोड करा +download_label=डाउनलोड करा +bookmark.title=सध्याचे अवलोकन (नविन पटलात प्रत बनवा किंवा उघडा) +bookmark_label=सध्याचे अवलोकन + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=साधने +tools_label=साधने +first_page.title=पहिल्या पानावर जा +first_page.label=पहिल्या पानावर जा +first_page_label=पहिल्या पानावर जा +last_page.title=शेवटच्या पानावर जा +last_page.label=शेवटच्या पानावर जा +last_page_label=शेवटच्या पानावर जा +page_rotate_cw.title=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा +page_rotate_cw.label=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा +page_rotate_cw_label=घड्याळाच्या काट्याच्या दिशेने फिरवा +page_rotate_ccw.title=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा +page_rotate_ccw.label=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा +page_rotate_ccw_label=घड्याळाच्या काट्याच्या उलट दिशेने फिरवा + +hand_tool_enable.title=हात साधन सुरू करा +hand_tool_enable_label=हात साधन सुरू करा +hand_tool_disable.title=हात साधन बंद करा +hand_tool_disable_label=हात साधन बंद करा + +# Document properties dialog box +document_properties.title=दस्तऐवज गुणधर्म… +document_properties_label=दस्तऐवज गुणधर्म… +document_properties_file_name=फाइलचे नाव: +document_properties_file_size=फाइल आकार: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} बाइट्स) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} बाइट्स) +document_properties_title=शिर्षक: +document_properties_author=लेखक: +document_properties_subject=विषय: +document_properties_keywords=मुख्यशब्द: +document_properties_creation_date=निर्माण दिनांक: +document_properties_modification_date=दुरूस्ती दिनांक: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=निर्माता: +document_properties_producer=PDF निर्माता: +document_properties_version=PDF आवृत्ती: +document_properties_page_count=पृष्ठ संख्या: +document_properties_close=बंद करा + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=बाजूचीपट्टी टॉगल करा +toggle_sidebar_label=बाजूचीपट्टी टॉगल करा +outline.title=दस्तऐवज रूपरेषा दाखवा +outline_label=दस्तऐवज रूपरेषा +attachments.title=जोडपत्र दाखवा +attachments_label=जोडपत्र +thumbs.title=थंबनेल्स् दाखवा +thumbs_label=थंबनेल्स् +findbar.title=दस्तऐवजात शोधा +findbar_label=शोधा + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=पृष्ठ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=पृष्ठाचे थंबनेल {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=शोधा: +find_previous.title=वाकप्रयोगची मागील घटना शोधा +find_previous_label=मागील +find_next.title=वाकप्रयोगची पुढील घटना शोधा +find_next_label=पुढील +find_highlight=सर्व ठळक करा +find_match_case_label=आकार जुळवा +find_reached_top=दस्तऐवजाच्या शीर्षकास पोहचले, तळपासून पुढे +find_reached_bottom=दस्तऐवजाच्या तळाला पोहचले, शीर्षकापासून पुढे +find_not_found=वाकप्रयोग आढळले नाही + +# Error panel labels +error_more_info=आणखी माहिती +error_less_info=कमी माहिती +error_close=बंद करा +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=संदेश: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=स्टॅक: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=फाइल: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=रेष: {{line}} +rendering_error=पृष्ठ दाखवतेवेळी त्रुटी आढळली. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=पृष्ठाची रूंदी +page_scale_fit=पृष्ठ बसवा +page_scale_auto=स्वयं लाहन किंवा मोठे करणे +page_scale_actual=प्रत्यक्ष आकार +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=त्रुटी +loading_error=PDF लोड करतेवेळी त्रुटी आढळली. +invalid_file_error=अवैध किंवा दोषीत PDF फाइल. +missing_file_error=न आढळणारी PDF फाइल. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} टिपण्णी] +password_label=ही PDF फाइल उघडण्याकरिता पासवर्ड द्या. +password_invalid=अवैध पासवर्ड. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा. +password_ok=ठीक आहे +password_cancel=रद्द करा + +printing_not_supported=सावधानता: या ब्राउजरतर्फे छपाइ पूर्णपणे समर्थीत नाही. +printing_not_ready=सावधानता: छपाईकरिता PDF पूर्णतया लोड झाले नाही. +web_fonts_disabled=वेब फाँट्स असमर्थीत आहेत: एम्बेडेड PDF फाँट्स्चा वापर अशक्य. +document_colors_disabled=PDF दस्ताएवजांना त्यांचे रंग वापरण्यास अनुमती नाही: ब्राउजरमध्ये ' पानांना त्यांचे रंग निवडण्यास अनुमती द्या' बंद केले आहे. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ms/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ms/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..fd15e5d0 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ms/viewer.properties @@ -0,0 +1,165 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Laman Sebelumnya +previous_label=Terdahulu +next.title=Laman seterusnya +next_label=Berikut + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Laman: +page_of=daripada {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zum Keluar +zoom_out_label=Zum Keluar +zoom_in.title=Zum Masuk +zoom_in_label=Zum Masuk +zoom.title=Zum +presentation_mode.title=Bertukar ke Mod Persembahan +presentation_mode_label=Mod Persembahan +open_file.title=Buka Fail +open_file_label=Buka +print.title=Cetak +print_label=Cetak +download.title=Muat turun +download_label=Muat turun +bookmark.title=Pandangan semasa (salinan atau dibuka dalam tetingkap baru) +bookmark_label=Lihat semasa + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Alatan +tools_label=Alatan +first_page.title=Pergi ke Halaman Pertama +first_page.label=Pergi ke Halaman Pertama +first_page_label=Pergi ke Halaman Pertama +last_page.title=Pergi ke Halaman Terakhir +last_page.label=Pergi ke Halaman Terakhir +last_page_label=Pergi ke Halaman Terakhir +page_rotate_cw.title=Berputar ikut arah Jam +page_rotate_cw.label=Berputar ikut arah Jam +page_rotate_cw_label=Berputar ikut arah Jam +page_rotate_ccw.title=Pusing berlawan arah jam +page_rotate_ccw.label=Pusing berlawan arah jam +page_rotate_ccw_label=Pusing berlawan arah jam + +hand_tool_enable.title=Bolehkan alatan tangan +hand_tool_enable_label=Bolehkan alatan tangan +hand_tool_disable.title=Lumpuhkan alatan tangan +hand_tool_disable_label=Lumpuhkan alatan tangan + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Ciri Dokumen… +document_properties_label=Ciri Dokumen… +document_properties_file_name=Nama fail: +document_properties_file_size=Saiz fail: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bait) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bait) +document_properties_title=Tajuk: +document_properties_author=Pengarang: +document_properties_subject=Subjek: +document_properties_keywords=Kata kunci: +document_properties_creation_date=Masa Dicipta: +document_properties_modification_date=Tarikh Ubahsuai: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Pencipta: +document_properties_producer=Pengeluar PDF: +document_properties_version=Versi PDF: +document_properties_page_count=Kiraan Laman: +document_properties_close=Tutup + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Togol Bar Sisi +toggle_sidebar_label=Togol Bar Sisi +outline.title=Tunjuk Rangka Dokumen +outline_label=Rangka Dokument +attachments.title=Tunjuk Lampiran +attachments_label=Lampiran +thumbs.title=Tunjuk Imej kecil +thumbs_label=Imej kecil +findbar.title=Cari didalam Dokumen +findbar_label=Cari + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Halaman {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Halaman Imej kecil {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Cari: +find_previous.title=Cari teks frasa berkenaan yang terdahulu +find_previous_label=Sebelumnya +find_next.title=Cari teks frasa berkenaan yang berikut +find_next_label=Berikut +find_highlight=Serlahkan semua +find_match_case_label=Kes Sepadan +find_reached_top=Mencapai teratas daripada dokumen, sambungan daripada bawah +find_reached_bottom=Mencapai terakhir daripada dokumen, sambungan daripada atas +find_not_found=Frasa tidak ditemui + +# Error panel labels +error_more_info=Maklumat lanjut +error_less_info=Kurang Informasi +error_close=Tutup +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mesej: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Timbun: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fail: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Garis: {{line}} +rendering_error=Ralat berlaku ketika memberikan halaman. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lebar Halaman +page_scale_fit=Muat Halaman +page_scale_auto=Zoom Automatik +page_scale_actual=Saiz Sebenar +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Ralat +loading_error=Masalah berlaku semasa menuatkan sebuah PDF. +invalid_file_error=Tidak sah atau fail PDF rosak. +missing_file_error=Fail PDF Hilang. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotasi] +password_label=Masukan kata kunci untuk membuka fail PDF ini. +password_invalid=Kata laluan salah. Cuba lagi. +password_ok=OK +password_cancel=Batal + +printing_not_supported=Amaran: Cetakan ini tidak sepenuhnya disokong oleh pelayar ini. +printing_not_ready=Amaran: PDF tidak sepenuhnya dimuatkan untuk dicetak. +web_fonts_disabled=Fon web dilumpuhkan: tidak dapat fon PDF terbenam. +document_colors_disabled=Dokumen PDF tidak dibenarkan untuk menggunakan warna sendiri: 'Benarkan muka surat untuk memilih warna sendiri' telah dinyahaktif dalam pelayar. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/my/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/my/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..18c69e93 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/my/viewer.properties @@ -0,0 +1,166 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=အရင် စာမျက်နှာ +previous_label=အရင်နေရာ +next.title=ရှေ့ စာမျက်နှာ +next_label=နောက်တခု + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=စာမျက်နှာ - +page_of=၏ {{pageCount}} + +zoom_out.title=ချုံ့ပါ +zoom_out_label=ချုံ့ပါ +zoom_in.title=ချဲ့ပါ +zoom_in_label=ချဲ့ပါ +zoom.title=ချုံ့/ချဲ့ပါ +presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode +presentation_mode_label=Presentation Mode +open_file.title=ဖိုင်အားဖွင့်ပါ။ +open_file_label=ဖွင့်ပါ +print.title=ပုံနှိုပ်ပါ +print_label=ပုံနှိုပ်ပါ +download.title=ကူးဆွဲ +download_label=ကူးဆွဲ +bookmark.title=လက်ရှိ မြင်ကွင်း (ဝင်းဒိုးအသစ်မှာ ကူးပါ သို့မဟုတ် ဖွင့်ပါ) +bookmark_label=လက်ရှိ မြင်ကွင်း + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ကိရိယာများ +tools_label=ကိရိယာများ +first_page.title=ပထမ စာမျက်နှာသို့ +first_page.label=ပထမ စာမျက်နှာသို့ +first_page_label=ပထမ စာမျက်နှာသို့ +last_page.title=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့ +last_page.label=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့ +last_page_label=နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့ +page_rotate_cw.title=နာရီလက်တံ အတိုင်း +page_rotate_cw.label=နာရီလက်တံ အတိုင်း +page_rotate_cw_label=နာရီလက်တံ အတိုင်း +page_rotate_ccw.title=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန် +page_rotate_ccw.label=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန် +page_rotate_ccw_label=နာရီလက်တံ ပြောင်းပြန် + +hand_tool_enable.title=လက်ကိုင် ကိရိယာအားသုံး +hand_tool_enable_label=လက်ကိုင် ကိရိယာဖွင့် +hand_tool_disable.title=လက်ကိုင် ကိရိယာအားပိတ် +hand_tool_disable_label=လက်ကိုင်ကိရိယာ အားပိတ် + +# Document properties dialog box +document_properties.title=မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ +document_properties_label=မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ +document_properties_file_name=ဖိုင် : +document_properties_file_size=ဖိုင်ဆိုဒ် : +document_properties_kb={{size_kb}} ကီလိုဘိုတ် ({size_kb}}ဘိုတ်) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=ခေါင်းစဉ် - +document_properties_author=ရေးသားသူ: +document_properties_subject=အကြောင်းအရာ:\u0020 +document_properties_keywords=သော့ချက် စာလုံး: +document_properties_creation_date=ထုတ်လုပ်ရက်စွဲ: +document_properties_modification_date=ပြင်ဆင်ရက်စွဲ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ဖန်တီးသူ: +document_properties_producer=PDF ထုတ်လုပ်သူ: +document_properties_version=PDF ဗားရှင်း: +document_properties_page_count=စာမျက်နှာအရေအတွက်: +document_properties_close=ပိတ် + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ဘေးတန်းဖွင့်ပိတ် +toggle_sidebar_label=ဖွင့်ပိတ် ဆလိုက်ဒါ +outline.title=စာတမ်း မူကြမ်း ကိုပြပါ +outline_label=စာတမ်း မူကြမ်း +attachments.title=တွဲချက်များ ပြပါ +attachments_label=တွဲထားချက်များ +thumbs.title=ပုံရိပ်ငယ်များကို ပြပါ +thumbs_label=ပုံရိပ်ငယ်များ +findbar.title=Find in Document +findbar_label=ရှာဖွေပါ + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=စာမျက်နှာ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=စာမျက်နှာရဲ့ ပုံရိပ်ငယ် {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=ရှာဖွေပါ - +find_previous.title=စကားစုရဲ့ အရင် ဖြစ်ပွားမှုကို ရှာဖွေပါ +find_previous_label=နောက်သို့ +find_next.title=စကားစုရဲ့ နောက်ထပ် ဖြစ်ပွားမှုကို ရှာဖွေပါ +find_next_label=ရှေ့သို့ +find_highlight=အားလုံးကို မျဉ်းသားပါ +find_match_case_label=စာလုံး တိုက်ဆိုင်ပါ +find_reached_top=စာမျက်နှာထိပ် ရောက်နေပြီ၊ အဆုံးကနေ ပြန်စပါ +find_reached_bottom=စာမျက်နှာအဆုံး ရောက်နေပြီ၊ ထိပ်ကနေ ပြန်စပါ +find_not_found=စကားစု မတွေ့ရဘူး + +# Error panel labels +error_more_info=နောက်ထပ်အချက်အလက်များ +error_less_info=အနည်းငယ်မျှသော သတင်းအချက်အလက် +error_close=ပိတ် +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=မက်ဆေ့ - {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=အထပ် - {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ဖိုင် {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=လိုင်း - {{line}} +rendering_error=စာမျက်နှာကို ပုံဖော်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။ + +# Predefined zoom values +page_scale_width=စာမျက်နှာ အကျယ် +page_scale_fit=စာမျက်နှာ ကွက်တိ +page_scale_auto=အလိုအလျောက် ချုံ့ချဲ့ +page_scale_actual=အမှန်တကယ်ရှိတဲ့ အရွယ် +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=အမှား +loading_error=PDF ဖိုင် ကိုဆွဲတင်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။ +invalid_file_error=မရသော သို့ ပျက်နေသော PDF ဖိုင် +missing_file_error=PDF ပျောက်ဆုံး +unexpected_response_error=မမျှော်လင့်ထားသော ဆာဗာမှ ပြန်ကြားချက် + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်] +password_label=PDF အားဖွင့်ရန် ပတ်စ်ဝတ်အားထည့်ပါ +password_invalid=စာဝှက် မှားသည်။ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။ +password_ok=OK +password_cancel=ပယ်ဖျက်ပါ + +printing_not_supported=သတိပေးချက်၊ပရင့်ထုတ်ခြင်းကိုဤဘယောက်ဆာသည် ပြည့်ဝစွာထောက်ပံ့မထားပါ ။ +printing_not_ready=သတိပေးချက်: ယခု PDF ဖိုင်သည် ပုံနှိပ်ရန် မပြည့်စုံပါ +web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts. +document_colors_disabled=PDF ဖိုင်အား ၎င်းဤ ကိုယ်ပိုင်အရောင်များကို အသုံးပြုခွင့်မပေးထားပါ ။ 'စာမျက်နှာအားလုံးအားအရောင်ရွေးချယ်ခွင့်' အား ယခု ဘယောက်ဆာတွင် ပိတ်ထားခြင်းကြောင့်ဖြစ် သှ် diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nb-NO/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nb-NO/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9b3839fa --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nb-NO/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Forrige side +previous_label=Forrige +next.title=Neste side +next_label=Neste + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Side: +page_of=av {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom ut +zoom_out_label=Zoom ut +zoom_in.title=Zoom inn +zoom_in_label=Zoom inn +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Bytt til presentasjonsmodus +presentation_mode_label=Presentasjonsmodus +open_file.title=Åpne fil +open_file_label=Åpne +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +download.title=Last ned +download_label=Last ned +bookmark.title=Nåværende visning (kopier eller åpne i et nytt vindu) +bookmark_label=Nåværende visning + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktøy +tools_label=Verktøy +first_page.title=Gå til første side +first_page.label=Gå til første side +first_page_label=Gå til første side +last_page.title=Gå til siste side +last_page.label=Gå til siste side +last_page_label=Gå til siste side +page_rotate_cw.title=Roter med klokken +page_rotate_cw.label=Roter med klokken +page_rotate_cw_label=Roter med klokken +page_rotate_ccw.title=Roter mot klokken +page_rotate_ccw.label=Roter mot klokken +page_rotate_ccw_label=Roter mot klokken + +hand_tool_enable.title=Slå på hånd-verktøy +hand_tool_enable_label=Slå på hånd-verktøy +hand_tool_disable.title=Slå av hånd-verktøy +hand_tool_disable_label=Slå av hånd-verktøy + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaper … +document_properties_label=Dokumentegenskaper … +document_properties_file_name=Filnavn: +document_properties_file_size=Filstørrelse: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Tittel: +document_properties_author=Forfatter: +document_properties_subject=Emne: +document_properties_keywords=Nøkkelord: +document_properties_creation_date=Opprettet dato: +document_properties_modification_date=Endret dato: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Opprettet av: +document_properties_producer=PDF-verktøy: +document_properties_version=PDF-versjon: +document_properties_page_count=Sideantall: +document_properties_close=Lukk + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe +toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe +outline.title=Vis dokumentdisposisjon +outline_label=Dokumentdisposisjon +attachments.title=Vis vedlegg +attachments_label=Vedlegg +thumbs.title=Vis miniatyrbilde +thumbs_label=Miniatyrbilde +findbar.title=Finn i dokumentet +findbar_label=Finn + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Finn: +find_previous.title=Finn forrige forekomst av frasen +find_previous_label=Forrige +find_next.title=Finn neste forekomst av frasen +find_next_label=Neste +find_highlight=Uthev alle +find_match_case_label=Skill store/små bokstaver +find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortsetter fra bunnen +find_reached_bottom=Nådde bunnen av dokumentet, fortsetter fra toppen +find_not_found=Fant ikke teksten + +# Error panel labels +error_more_info=Mer info +error_less_info=Mindre info +error_close=Lukk +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (bygg: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Melding: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stakk: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fil: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linje: {{line}} +rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebredde +page_scale_fit=Tilpass til siden +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Virkelig størrelse +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Feil +loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF. +invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil. +missing_file_error=Manglende PDF-fil. +unexpected_response_error=Uventet serverrespons. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] +password_label=Skriv inn passordet for å åpne denne PDF-filen. +password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt + +printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne nettleseren. +printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift. +web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter. +document_colors_disabled=PDF-dokumenter tillates ikke å bruke deres egne farger: 'Tillat sider å velge egne farger' er deaktivert i nettleseren. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nl/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..50e4d138 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nl/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Vorige pagina +previous_label=Vorige +next.title=Volgende pagina +next_label=Volgende + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pagina: +page_of=van {{pageCount}} + +zoom_out.title=Uitzoomen +zoom_out_label=Uitzoomen +zoom_in.title=Inzoomen +zoom_in_label=Inzoomen +zoom.title=Zoomen +presentation_mode.title=Wisselen naar presentatiemodus +presentation_mode_label=Presentatiemodus +open_file.title=Bestand openen +open_file_label=Openen +print.title=Afdrukken +print_label=Afdrukken +download.title=Downloaden +download_label=Downloaden +bookmark.title=Huidige weergave (kopiëren of openen in nieuw venster) +bookmark_label=Huidige weergave + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Hulpmiddelen +tools_label=Hulpmiddelen +first_page.title=Naar eerste pagina gaan +first_page.label=Naar eerste pagina gaan +first_page_label=Naar eerste pagina gaan +last_page.title=Naar laatste pagina gaan +last_page.label=Naar laatste pagina gaan +last_page_label=Naar laatste pagina gaan +page_rotate_cw.title=Rechtsom draaien +page_rotate_cw.label=Rechtsom draaien +page_rotate_cw_label=Rechtsom draaien +page_rotate_ccw.title=Linksom draaien +page_rotate_ccw.label=Linksom draaien +page_rotate_ccw_label=Linksom draaien + +hand_tool_enable.title=Handhulpmiddel inschakelen +hand_tool_enable_label=Handhulpmiddel inschakelen +hand_tool_disable.title=Handhulpmiddel uitschakelen +hand_tool_disable_label=Handhulpmiddel uitschakelen + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Documenteigenschappen… +document_properties_label=Documenteigenschappen… +document_properties_file_name=Bestandsnaam: +document_properties_file_size=Bestandsgrootte: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Auteur: +document_properties_subject=Onderwerp: +document_properties_keywords=Trefwoorden: +document_properties_creation_date=Aanmaakdatum: +document_properties_modification_date=Wijzigingsdatum: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Auteur: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-versie: +document_properties_page_count=Aantal pagina’s: +document_properties_close=Sluiten + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Zijbalk in-/uitschakelen +toggle_sidebar_label=Zijbalk in-/uitschakelen +outline.title=Documentoverzicht tonen +outline_label=Documentoverzicht +attachments.title=Bijlagen tonen +attachments_label=Bijlagen +thumbs.title=Miniaturen tonen +thumbs_label=Miniaturen +findbar.title=Zoeken in document +findbar_label=Zoeken + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatuur van pagina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Zoeken: +find_previous.title=Het vorige voorkomen van de tekst zoeken +find_previous_label=Vorige +find_next.title=Het volgende voorkomen van de tekst zoeken +find_next_label=Volgende +find_highlight=Alles markeren +find_match_case_label=Hoofdlettergevoelig +find_reached_top=Bovenkant van het document bereikt, doorgegaan vanaf de onderkant +find_reached_bottom=Onderkant van het document bereikt, doorgegaan vanaf de bovenkant +find_not_found=Tekst niet gevonden + +# Error panel labels +error_more_info=Meer informatie +error_less_info=Minder informatie +error_close=Sluiten +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Bericht: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Bestand: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Regel: {{line}} +rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Paginabreedte +page_scale_fit=Hele pagina +page_scale_auto=Automatisch zoomen +page_scale_actual=Werkelijke grootte +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fout +loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF. +invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand. +missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt. +unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-aantekening] +password_label=Voer het wachtwoord in om dit PDF-bestand te openen. +password_invalid=Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw. +password_ok=OK +password_cancel=Annuleren + +printing_not_supported=Waarschuwing: afdrukken wordt niet volledig ondersteund door deze browser. +printing_not_ready=Waarschuwing: de PDF is niet volledig geladen voor afdrukken. +web_fonts_disabled=Weblettertypen zijn uitgeschakeld: gebruik van ingebedde PDF-lettertypen is niet mogelijk. +document_colors_disabled=PDF-documenten mogen hun eigen kleuren niet gebruiken: ‘Pagina’s toestaan om hun eigen kleuren te kiezen’ is uitgeschakeld in de browser. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nn-NO/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nn-NO/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..098e8228 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nn-NO/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Førre side +previous_label=Førre +next.title=Neste side +next_label=Neste + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Side: +page_of=av {{pageCount}} + +zoom_out.title=Mindre +zoom_out_label=Mindre +zoom_in.title=Større +zoom_in_label=Større +zoom.title=Skalering +presentation_mode.title=Byt til presentasjonsmodus +presentation_mode_label=Presentasjonsmodus +open_file.title=Opna fil +open_file_label=Opna +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +download.title=Last ned +download_label=Last ned +bookmark.title=Gjeldande vising (kopier eller opna i nytt vindauge) +bookmark_label=Gjeldande vising + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktøy +tools_label=Verktøy +first_page.title=Gå til fyrstesida +first_page.label=Gå til fyrstesida +first_page_label=Gå til fyrstesida +last_page.title=Gå til siste side +last_page.label=Gå til siste side +last_page_label=Gå til siste side +page_rotate_cw.title=Roter med klokka +page_rotate_cw.label=Roter med klokka +page_rotate_cw_label=Roter med klokka +page_rotate_ccw.title=Roter mot klokka +page_rotate_ccw.label=Roter mot klokka +page_rotate_ccw_label=Roter mot klokka + +hand_tool_enable.title=Slå på handverktøy +hand_tool_enable_label=Slå på handverktøy +hand_tool_disable.title=Så av handverktøy +hand_tool_disable_label=Slå av handverktøy + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumenteigenskapar … +document_properties_label=Dokumenteigenskapar … +document_properties_file_name=Filnamn: +document_properties_file_size=Filstorleik: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Dokumenteigenskapar … +document_properties_author=Forfattar: +document_properties_subject=Emne: +document_properties_keywords=Nykelord: +document_properties_creation_date=Dato oppretta: +document_properties_modification_date=Dato endra: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Oppretta av: +document_properties_producer=PDF-verktøy: +document_properties_version=PDF-versjon: +document_properties_page_count=Sidetal: +document_properties_close=Lukk + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe +toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe +outline.title=Vis dokumentdisposisjon +outline_label=Dokumentdisposisjon +attachments.title=Vis vedlegg +attachments_label=Vedlegg +thumbs.title=Vis miniatyrbilde +thumbs_label=Miniatyrbilde +findbar.title=Finn i dokumentet +findbar_label=Finn + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Side {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Finn: +find_previous.title=Finn tidlegare førekomst av frasen +find_previous_label=Førre +find_next.title=Finn neste førekomst av frasen +find_next_label=Neste +find_highlight=Uthev alle +find_match_case_label=Skil store/små bokstavar +find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, held fram frå botnen +find_reached_bottom=Nådde botnen av dokumentet, held fram frå toppen +find_not_found=Fann ikkje teksten + +# Error panel labels +error_more_info=Meir info +error_less_info=Mindre info +error_close=Lukk +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (bygg: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Melding: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stakk: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fil: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linje: {{line}} +rendering_error=Ein feil oppstod ved oppteikning av sida. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidebreidde +page_scale_fit=Tilpass til sida +page_scale_auto=Automatisk skalering +page_scale_actual=Verkeleg storleik +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Feil +loading_error=Ein feil oppstod ved lasting av PDF. +invalid_file_error=Ugyldig eller korrupt PDF-fil. +missing_file_error=Manglande PDF-fil. +unexpected_response_error=Uventa tenarrespons. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] +password_label=Skriv inn passordet for å opna denne PDF-fila. +password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt + +printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren. +printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift. +web_fonts_disabled=Vev-skrifter er slått av: Kan ikkje bruka innbundne PDF-skrifter. +document_colors_disabled=PDF-dokument har ikkje løyve til å bruka eigne fargar: 'Tillat sider å velja eigne fargar' er slått av i nettlesaren. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nso/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nso/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..09923f59 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/nso/viewer.properties @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Letlakala le fetilego +previous_label=Fetilego +next.title=Letlakala le latelago +next_label=Latelago + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Letlakala: +page_of=la {{pageCount}} + +zoom_out.title=Bušetša ka gare +zoom_out_label=Bušetša ka gare +zoom_in.title=Godišetša ka ntle +zoom_in_label=Godišetša ka ntle +zoom.title=Godiša +print.title=Gatiša +print_label=Gatiša +presentation_mode.title=Fetogela go mokgwa wa tlhagišo +presentation_mode_label=Mokgwa wa tlhagišo +open_file.title=Bula faele +open_file_label=Bula +download.title=Laolla +download_label=Laolla +bookmark.title=Pono ya bjale (kopiša le go bula lefasetereng le leswa) +bookmark_label=Tebelelo ya gona bjale + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Šielanya para ya ka thoko +toggle_sidebar_label=Šielanya para ya ka thoko +outline.title=Laetša kakaretšo ya tokumente +outline_label=Kakaretšo ya tokumente +thumbs.title=Laetša dikhutšofatšo +thumbs_label=Dikhutšofatšo +findbar.title=Hwetša go tokumente +findbar_label=Hwetša + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Letlakala {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Khutšofatšo ya letlakala {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Eya letlakaleng la mathomo +last_page.label=Eya letlakaleng la mafelelo +page_rotate_cw.label=Dikološa go ya ka go la go ja +page_rotate_ccw.label=Dikološa go ya go la ntsogošo + +# Find panel button title and messages +find_label=Hwetša: +find_previous.title=Hwetša tiragalo e fetilego ya sekafoko +find_previous_label=Fetilego +find_next.title=Hwetša tiragalo e latelago ya sekafoko +find_next_label=Latelago +find_highlight=Bonagatša tšohle +find_match_case_label=Swantšha kheisi +find_reached_top=Fihlile godimo ga tokumente, go tšwetšwe pele go tloga tlase +find_reached_bottom=Fihlile mafelelong a tokumente, go tšwetšwe pele go tloga godimo +find_not_found=Sekafoko ga sa hwetšwa + +# Error panel labels +error_more_info=Tshedimošo e oketšegilego +error_less_info=Tshedimošo ya tlasana +error_close=Tswalela +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Molaetša: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Mokgobo: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Faele: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Mothaladi: {{line}} +rendering_error=Go diregile phošo ge go be go gafelwa letlakala. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Bophara bja letlakala +page_scale_fit=Go lekana ga letlakala +page_scale_auto=Kgodišo ya maitirišo +page_scale_actual=Bogolo bja kgonthe + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Phošo +loading_error=Go diregile phošo ge go hlahlelwa PDF. +invalid_file_error=Faele ye e sa šomego goba e senyegilego ya PDF. +missing_file_error=Faele yeo e sego gona ya PDF. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type=[{{type}} Tlhaloso] +request_password=PDF e šireleditšwe ka lentšuphetišo: + +printing_not_supported=Temošo: Go gatiša ga go thekgwe ke praosara ye ka botlalo. +printing_not_ready=Temošo: PDF ga ya hlahlelwa ka botlalo bakeng sa go gatišwa. +web_fonts_disabled=Difonte tša wepe di šitišitšwe: ga e kgone go diriša difonte tša PDF tše khutišitšwego. +web_colors_disabled=Mebala ya wepe e šitišitšwe. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/oc/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/oc/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..a6863733 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/oc/viewer.properties @@ -0,0 +1,165 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedenta +previous_label=Precedent +next.title=Pagina seguenta +next_label=Seguent + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pagina : +page_of=sus {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom arrièr +zoom_out_label=Zoom arrièr +zoom_in.title=Zoom avant +zoom_in_label=Zoom avant +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Bascuolar en mòde presentacion +presentation_mode_label=Mòde Presentacion +open_file.title=Dobrir lo fichièr +open_file_label=Dobrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Telecargar +download_label=Telecargar +bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla) +bookmark_label=Afichatge actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Aisinas +tools_label=Aisinas +first_page.title=Anar a la primièra pagina +first_page.label=Anar a la primièra pagina +first_page_label=Anar a la primièra pagina +last_page.title=Anar a la darrièra pagina +last_page.label=Anar a la darrièra pagina +last_page_label=Anar a la darrièra pagina +page_rotate_cw.title=Rotacion orària +page_rotate_cw.label=Rotacion orària +page_rotate_cw_label=Rotacion orària +page_rotate_ccw.title=Rotacion antiorària +page_rotate_ccw.label=Rotacion antiorària +page_rotate_ccw_label=Rotacion antiorària + +hand_tool_enable.title=Activar l'aisina man +hand_tool_enable_label=Activar l'aisina man +hand_tool_disable.title=Desactivar l'aisina man +hand_tool_disable_label=Desactivar l'aisina man + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietats del document... +document_properties_label=Proprietats del document... +document_properties_file_name=Nom del fichièr : +document_properties_file_size=Talha del fichièr : +document_properties_kb={{size_kb}} Ko ({{size_b}} octets) +document_properties_mb={{size_mb}} Mo ({{size_b}} octets) +document_properties_title=Títol : +document_properties_author=Autor : +document_properties_subject=Subjècte : +document_properties_keywords=Mots claus : +document_properties_creation_date=Data de creacion : +document_properties_modification_date=Data de modificacion : +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creator : +document_properties_producer=Aisina de conversion PDF : +document_properties_version=Version PDF : +document_properties_page_count=Nombre de paginas : +document_properties_close=Tampar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Afichar/amagar lo panèl lateral +toggle_sidebar_label=Afichar/amagar lo panèl lateral +outline.title=Afichar los marcapaginas +outline_label=Marcapaginas del document +attachments.title=Visualizar las pèças juntas +attachments_label=Pèças juntas +thumbs.title=Afichar las vinhetas +thumbs_label=Vinhetas +findbar.title=Trobar dins lo document +findbar_label=Recercar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Vinheta de la pagina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Recercar +find_previous.title=Tròba l'ocurréncia precedenta de la frasa +find_previous_label=Precedent +find_next.title=Tròba l'ocurréncia venenta de la frasa +find_next_label=Seguent +find_highlight=Suslinhar tot +find_match_case_label=Respectar la cassa +find_reached_top=Naut de la pagina atench, perseguida dempuèi lo bas +find_reached_bottom=Bas de la pagina atench, perseguida al començament +find_not_found=Frasa pas trobada + +# Error panel labels +error_more_info=Mai de detalhs +error_less_info=Mens d'informacions +error_close=Tampar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (identificant de compilacion : {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Messatge : {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila : {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fichièr : {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linha : {{line}} +rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largor plena +page_scale_fit=Pagina entièra +page_scale_auto=Zoom automatic +page_scale_actual=Talha vertadièra +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF. +invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput. +missing_file_error=Fichièr PDF mancant. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotacion {{type}}] +password_label=Picatz lo senhal per dobrir aqueste fichièr PDF. +password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar. +password_ok=D'acòrdi +password_cancel=Anullar + +printing_not_supported=Atencion : l'estampatge es pas completament gerit per aqueste navigador. +printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir. +web_fonts_disabled=Las poliças web son desactivadas : impossible d'utilizar las poliças integradas al PDF. +document_colors_disabled=Los documents PDF pòdon pas utilizar lors pròprias colors : « Autorizar las paginas web d'utilizar lors pròprias colors » es desactivat dins lo navigador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/or/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/or/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..39d29627 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/or/viewer.properties @@ -0,0 +1,164 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ପୂର୍ବ ପୃଷ୍ଠା +previous_label=ପୂର୍ବ +next.title=ପର ପୃଷ୍ଠା +next_label=ପର + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=ପୃଷ୍ଠା: +page_of={{pageCount}} ର + +zoom_out.title=ଛୋଟ କରନ୍ତୁ +zoom_out_label=ଛୋଟ କରନ୍ତୁ +zoom_in.title=ବଡ଼ କରନ୍ତୁ +zoom_in_label=ବଡ଼ କରନ୍ତୁ +zoom.title=ଛୋଟ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ +presentation_mode.title=ଉପସ୍ଥାପନ ଧାରାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ +presentation_mode_label=ଉପସ୍ଥାପନ ଧାରା +open_file.title=ଫାଇଲ ଖୋଲନ୍ତୁ +open_file_label=ଖୋଲନ୍ତୁ +print.title=ମୁଦ୍ରଣ +print_label=ମୁଦ୍ରଣ +download.title=ଆହରଣ +download_label=ଆହରଣ +bookmark.title=ପ୍ରଚଳିତ ଦୃଶ୍ୟ (ନକଲ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ ନୂତନ ୱିଣ୍ଡୋରେ ଖୋଲନ୍ତୁ) +bookmark_label=ପ୍ରଚଳିତ ଦୃଶ୍ୟ + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ସାଧନଗୁଡ଼ିକ +tools_label=ସାଧନଗୁଡ଼ିକ +first_page.title=ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ +first_page.label=ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ +first_page_label=ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ +last_page.title=ଶେଷ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ +last_page.label=ଶେଷ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ +last_page_label=ଶେଷ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ +page_rotate_cw.title=ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ ଘୁରାନ୍ତୁ +page_rotate_cw.label=ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ ଘୁରାନ୍ତୁ +page_rotate_cw_label=ଦକ୍ଷିଣାବର୍ତ୍ତୀ ଘୁରାନ୍ତୁ +page_rotate_ccw.title=ବାମାବର୍ତ୍ତୀ ଘୁରାନ୍ତୁ +page_rotate_ccw.label=ବାମାବର୍ତ୍ତୀ ଘୁରାନ୍ତୁ +page_rotate_ccw_label=ବାମାବର୍ତ୍ତୀ ଘୁରାନ୍ତୁ + +hand_tool_enable.title=ହସ୍ତକୃତ ସାଧନକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ +hand_tool_enable_label=ହସ୍ତକୃତ ସାଧନକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ +hand_tool_disable.title=ହସ୍ତକୃତ ସାଧନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ +hand_tool_disable_label=ହସ୍ତକୃତ ସାଧନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ + +# Document properties dialog box +document_properties.title=ଦଲିଲ ଗୁଣଧର୍ମ… +document_properties_label=ଦଲିଲ ଗୁଣଧର୍ମ… +document_properties_file_name=ଫାଇଲ ନାମ: +document_properties_file_size=ଫାଇଲ ଆକାର: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=ଶୀର୍ଷକ: +document_properties_author=ଲେଖକ: +document_properties_subject=ବିଷୟ: +document_properties_keywords=ସୂଚକ ଶବ୍ଦ: +document_properties_creation_date=ନିର୍ମାଣ ତାରିଖ: +document_properties_modification_date=ପରିବର୍ତ୍ତନ ତାରିଖ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ନିର୍ମାତା: +document_properties_producer=PDF ପ୍ରଯୋଜକ: +document_properties_version=PDF ସଂସ୍କରଣ: +document_properties_page_count=ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା: +document_properties_close=ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ପାର୍ଶ୍ୱପଟିକୁ ଆଗପଛ କରନ୍ତୁ +toggle_sidebar_label=ପାର୍ଶ୍ୱପଟିକୁ ଆଗପଛ କରନ୍ତୁ +outline.title=ଦଲିଲ ସାରାଂଶ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ +outline_label=ଦଲିଲ ସାରାଂଶ +attachments.title=ସଂଲଗ୍ନକଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ +attachments_label=ସଲଗ୍ନକଗୁଡିକ +thumbs.title=ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ବିବରଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ +thumbs_label=ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ବିବରଣୀ +findbar.title=ଦଲିଲରେ ଖୋଜନ୍ତୁ +findbar_label=ଖୋଜନ୍ତୁ + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ପୃଷ୍ଠା {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ପୃଷ୍ଠାର ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ବିବରଣୀ {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=ଖୋଜନ୍ତୁ: +find_previous.title=ଏହି ବାକ୍ୟାଂଶର ପୂର୍ବ ଉପସ୍ଥିତିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ +find_previous_label=ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ +find_next.title=ଏହି ବାକ୍ୟାଂଶର ପରବର୍ତ୍ତୀ ଉପସ୍ଥିତିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ +find_next_label=ପରବର୍ତ୍ତୀ\u0020 +find_highlight=ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଆଲୋକିତ କରନ୍ତୁ +find_match_case_label=ଅକ୍ଷର ମେଳାନ୍ତୁ +find_reached_top=ତଳୁ ଉପରକୁ ଗତି କରି ଦଲିଲର ଉପର ଭାଗରେ ପହଞ୍ଚି ଯାଇଛି +find_reached_bottom=ଉପରୁ ତଳକୁ ଗତି କରି ଦଲିଲର ଶେଷ ଭାଗରେ ପହଞ୍ଚି ଯାଇଛି +find_not_found=ବାକ୍ୟାଂଶ ମିଳିଲା ନାହିଁ + +# Error panel labels +error_more_info=ଅଧିକ ସୂଚନା +error_less_info=ସ୍ୱଳ୍ପ ସୂଚନା +error_close=ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=ସନ୍ଦେଶ: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=ଷ୍ଟାକ: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ଫାଇଲ: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=ଧାଡ଼ି: {{line}} +rendering_error=ପୃଷ୍ଠା ଚିତ୍ରଣ କରିବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଲା। + +# Predefined zoom values +page_scale_width=ପୃଷ୍ଠା ଓସାର +page_scale_fit=ପୃଷ୍ଠା ମେଳନ +page_scale_auto=ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଛୋଟବଡ଼ କରିବା +page_scale_actual=ପ୍ରକୃତ ଆକାର + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=ତ୍ରୁଟି +loading_error=PDF ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ଏକ ତ୍ରୁଟି ଘଟିଲା। +invalid_file_error=ଅବୈଧ କିମ୍ବା ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ PDF ଫାଇଲ। +missing_file_error=ହଜିଯାଇଥିବା PDF ଫାଇଲ। +unexpected_response_error=ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସର୍ଭର ଉତ୍ତର। + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation] +password_label=ଏହି PDF ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣ କରନ୍ତୁ। +password_invalid=ଭୁଲ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ। ଦୟାକରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। +password_ok=ଠିକ ଅଛି +password_cancel=ବାତିଲ କରନ୍ତୁ + +printing_not_supported=ଚେତାବନୀ: ଏହି ବ୍ରାଉଜର ଦ୍ୱାରା ମୁଦ୍ରଣ କ୍ରିୟା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ। +printing_not_ready=ଚେତାବନୀ: PDF ଟି ମୁଦ୍ରଣ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ ଧାରଣ ହୋଇ ନାହିଁ। +web_fonts_disabled=ୱେବ ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି: ସନ୍ନିହିତ PDF ଅକ୍ଷରରୂପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ। +document_colors_disabled=PDF ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକ ସେମାନଙ୍କର ନିଜର ରଙ୍ଗ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ: 'ସେମାନଙ୍କର ନିଜ ରଙ୍ଗ ବାଛିବା ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ' କୁ ବ୍ରାଉଜରରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରାଯାଇଛି। diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pa-IN/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pa-IN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..fb26fc31 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pa-IN/viewer.properties @@ -0,0 +1,181 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=ਸਫ਼ਾ ਪਿੱਛੇ +previous_label=ਪਿੱਛੇ +next.title=ਸਫ਼ਾ ਅੱਗੇ +next_label=ਅੱਗੇ + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=ਸਫ਼ਾ: +page_of={{pageCount}} ਵਿੱਚੋਂ + +zoom_out.title=ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ +zoom_out_label=ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ +zoom_in.title=ਜ਼ੂਮ ਇਨ +zoom_in_label=ਜ਼ੂਮ ਇਨ +zoom.title=ਜ਼ੂਨ +print.title=ਪਰਿੰਟ +print_label=ਪਰਿੰਟ +presentation_mode.title=ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਓ +presentation_mode_label=ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ + +open_file.title=ਫਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹੋ +open_file_label=ਖੋਲ੍ਹੋ +download.title=ਡਾਊਨਲੋਡ +download_label=ਡਾਊਨਲੋਡ +bookmark.title=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ (ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ) +bookmark_label=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ਟੂਲ +tools_label=ਟੂਲ +first_page.title=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +first_page.label=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +first_page_label=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ + +last_page.title=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +last_page_label=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +page_rotate_cw.title=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_cw.label=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_cw_label=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_ccw.title=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ +page_rotate_ccw_label=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਓ + +hand_tool_enable.title=ਹੱਥ ਟੂਲ ਚਾਲੂ +hand_tool_enable_label=ਹੱਥ ਟੂਲ ਚਾਲੂ +hand_tool_disable.title=ਹੱਥ ਟੂਲ ਬੰਦ +hand_tool_disable_label=ਹੱਥ ਟੂਲ ਬੰਦ + +# Document properties dialog box +document_properties.title=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ +document_properties_label=…ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ +document_properties_file_name=ਫਾਈਲ ਨਾਂ: +document_properties_file_size=ਫਾਈਲ ਆਕਾਰ: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ਬਾਈਟ) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ਬਾਈਟ) +document_properties_title=ਟਾਈਟਲ: +document_properties_author=ਲੇਖਕ: +document_properties_subject=ਵਿਸ਼ਾ: +document_properties_keywords=ਸ਼ਬਦ: +document_properties_creation_date=ਬਣਾਉਣ ਮਿਤੀ: +document_properties_modification_date=ਸੋਧ ਮਿਤੀ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=ਨਿਰਮਾਤਾ: +document_properties_producer=PDF ਪ੍ਰੋਡਿਊਸਰ: +document_properties_version=PDF ਵਰਜਨ: +document_properties_page_count=ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ: +document_properties_close=ਬੰਦ ਕਰੋ + + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ +toggle_sidebar_label=ਬਾਹੀ ਬਦਲੋ + +outline.title=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਆਉਟਲਾਈਨ ਵੇਖਾਓ +outline_label=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਆਉਟਲਾਈਨ +attachments.title=ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਵੇਖਾਓ +attachments_label=ਅਟੈਚਮੈਂਟ +thumbs.title=ਥੰਮਨੇਲ ਵੇਖਾਓ +thumbs_label=ਥੰਮਨੇਲ +findbar.title=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਲੱਭੋ +findbar_label=ਲੱਭੋ + + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=ਸਫ਼ਾ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਥੰਮਨੇਲ + + +# Context menu +first_page.label=ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +last_page.label=ਆਖਰੀ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ +page_rotate_cw.label=ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਉ +page_rotate_ccw.label=ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਘੁੰਮਾਉ + +# Find panel button title and messages +find_label=ਲੱਭੋ: +find_previous.title=ਵਾਕ ਦੀ ਪਿਛਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ +find_previous_label=ਪਿੱਛੇ +find_next.title=ਵਾਕ ਦੀ ਅਗਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ +find_next_label=ਅੱਗੇ +find_highlight=ਸਭ ਉਭਾਰੋ +find_match_case_label=ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਮਿਲਾਉ +find_reached_top=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਥੱਲੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ +find_reached_bottom=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ +find_not_found=ਵਾਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ + + +# Error panel labels +error_more_info=ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ +error_less_info=ਘੱਟ ਜਾਣਕਾਰੀ +error_close=ਬੰਦ ਕਰੋ + +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (ਬਿਲਡ: {{build}} + +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=ਸੁਨੇਹਾ: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=ਸਟੈਕ: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ਫਾਈਲ: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=ਲਾਈਨ: {{line}} +rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। + +# Predefined zoom values +page_scale_width=ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ +page_scale_fit=ਸਫ਼ਾ ਫਿੱਟ +page_scale_auto=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਜ਼ੂਮ +page_scale_actual=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਆਕਾਰ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage +loading_error_indicator=ਗਲਤੀ +loading_error=PDF ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। +invalid_file_error=ਗਲਤ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ PDF ਫਾਈਲ ਹੈ। +missing_file_error=ਨਾ-ਮੌਜੂਦ PDF ਫਾਈਲ। +unexpected_response_error=ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ। + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} ਵਿਆਖਿਆ] +password_label=ਇਹ PDF ਫਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ। +password_invalid=ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ। +password_ok=ਠੀਕ ਹੈ +password_cancel=ਰੱਦ ਕਰੋ + +printing_not_supported=ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। +printing_not_ready=ਸਾਵਧਾਨ: PDF ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ। +web_fonts_disabled=ਵੈਬ ਫੋਂਟ ਬੰਦ ਹਨ: ਇੰਬੈਡ PDF ਫੋਂਟ ਵਰਤਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। +document_colors_disabled=PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰੰਗ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।: ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ \u0022ਸਫ਼ਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰੰਗ ਵਰਤਣ ਦਿਉ\u0022 ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
\ No newline at end of file diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pl/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..143c52ae --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pl/viewer.properties @@ -0,0 +1,152 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Poprzednia strona +previous_label=Poprzednia +next.title=Następna strona +next_label=Następna + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Strona: +page_of=z {{pageCount}} + +zoom_out.title=Pomniejszenie +zoom_out_label=Pomniejsz +zoom_in.title=Powiększenie +zoom_in_label=Powiększ +zoom.title=Skala +presentation_mode.title=Przełącz na tryb prezentacji +presentation_mode_label=Tryb prezentacji +open_file.title=Otwieranie pliku +open_file_label=Otwórz +print.title=Drukowanie +print_label=Drukuj +download.title=Pobieranie +download_label=Pobierz +bookmark.title=Bieżąca pozycja (skopiuj lub otwórz jako odnośnik w nowym oknie) +bookmark_label=Bieżąca pozycja + +tools.title=Tools +tools_label=Tools +first_page.title=Przechodzenie do pierwszej strony +first_page.label=Przejdź do pierwszej strony +first_page_label=Przejdź do pierwszej strony +last_page.title=Przechodzenie do ostatniej strony +last_page.label=Przejdź do ostatniej strony +last_page_label=Przejdź do ostatniej strony +page_rotate_cw.title=Obracanie zgodnie z ruchem wskazówek zegara +page_rotate_cw.label=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara +page_rotate_cw_label=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara +page_rotate_ccw.title=Obracanie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara +page_rotate_ccw.label=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara +page_rotate_ccw_label=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara + +hand_tool_enable.title=Włączanie narzędzia rączka +hand_tool_enable_label=Włącz narzędzie rączka +hand_tool_disable.title=Wyłączanie narzędzia rączka +hand_tool_disable_label=Wyłącz narzędzie rączka + +document_properties.title=Właściwości dokumentu… +document_properties_label=Właściwości dokumentu… +document_properties_file_name=Nazwa pliku: +document_properties_file_size=Rozmiar pliku: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} b) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} b) +document_properties_title=Tytuł: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Temat: +document_properties_keywords=Słowa kluczowe: +document_properties_creation_date=Data utworzenia: +document_properties_modification_date=Data modyfikacji: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Utworzony przez: +document_properties_producer=PDF wyprodukowany przez: +document_properties_version=Wersja PDF: +document_properties_page_count=Liczba stron: +document_properties_close=Zamknij + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Przełączanie panelu bocznego +toggle_sidebar_label=Przełącz panel boczny +outline.title=Wyświetlanie zarysu dokumentu +outline_label=Zarys dokumentu +attachments.title=Wyświetlanie załączników +attachments_label=Załączniki +thumbs.title=Wyświetlanie miniaturek +thumbs_label=Miniaturki +findbar.title=Znajdź w dokumencie +findbar_label=Znajdź + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strona {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturka strony {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Znajdź: +find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie tekstu +find_previous_label=Poprzednie +find_next.title=Znajdź następne wystąpienie tekstu +find_next_label=Następne +find_highlight=Podświetl wszystkie +find_match_case_label=Rozróżniaj wielkość znaków +find_reached_top=Osiągnięto początek dokumentu, kontynuacja od końca +find_reached_bottom=Osiągnięto koniec dokumentu, kontynuacja od początku +find_not_found=Tekst nieznaleziony + +# Error panel labels +error_more_info=Więcej informacji +error_less_info=Mniej informacji +error_close=Zamknij +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (kompilacja: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Wiadomość: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stos: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Plik: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Wiersz: {{line}} +rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Szerokość strony +page_scale_fit=Dopasowanie strony +page_scale_auto=Skala automatyczna +page_scale_actual=Rozmiar rzeczywisty +page_scale_percent={{scale}}% + +loading_error_indicator=Błąd +loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd. +invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF. +missing_file_error=Brak pliku PDF. +unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Adnotacja: {{type}}] +password_label=Wprowadź hasło, aby otworzyć ten dokument PDF. +password_invalid=Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie. +password_ok=OK +password_cancel=Anuluj + +printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni wspierane przez przeglądarkę. +printing_not_ready=Ostrzeżenie: Dokument PDF nie jest całkowicie wczytany, więc nie można go wydrukować. +web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe są wyłączone: nie można użyć osadzonych czcionek PDF. +document_colors_disabled=Dokumenty PDF nie mogą używać własnych kolorów: Opcja „Pozwalaj stronom stosować inne kolory” w przeglądarce jest nieaktywna. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pt-BR/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pt-BR/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0de5b03c --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pt-BR/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Próxima página +next_label=Próxima + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Página: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Diminuir zoom +zoom_out_label=Diminuir zoom +zoom_in.title=Aumentar zoom +zoom_in_label=Aumentar zoom +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Alternar para modo de apresentação +presentation_mode_label=Modo de apresentação +open_file.title=Abrir arquivo +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Download +download_label=Download +bookmark.title=Visualização atual (copie ou abra em nova janela) +bookmark_label=Visualização atual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir para a primeira página +first_page.label=Ir para a primeira página +first_page_label=Ir para a primeira página +last_page.title=Ir para a última página +last_page.label=Ir para a última página +last_page_label=Ir para a última página +page_rotate_cw.title=Girar no sentido horário +page_rotate_cw.label=Girar no sentido horário +page_rotate_cw_label=Girar no sentido horário +page_rotate_ccw.title=Girar no sentido anti-horário +page_rotate_ccw.label=Girar no sentido anti-horário +page_rotate_ccw_label=Girar no sentido anti-horário + +hand_tool_enable.title=Ativar ferramenta da mão +hand_tool_enable_label=Ativar ferramenta da mão +hand_tool_disable.title=Desativar ferramenta da mão +hand_tool_disable_label=Desativar ferramenta da mão + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriedades do documento… +document_properties_label=Propriedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do arquivo: +document_properties_file_size=Tamanho do arquivo: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assunto: +document_properties_keywords=Palavras-chave: +document_properties_creation_date=Data da criação: +document_properties_modification_date=Data da modificação: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Criação: +document_properties_producer=Criador do PDF: +document_properties_version=Versão do PDF: +document_properties_page_count=Contagem de páginas: +document_properties_close=Fechar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel +toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel +outline.title=Exibir estrutura de tópicos +outline_label=Estrutura de tópicos do documento +attachments.title=Exibir anexos +attachments_label=Anexos +thumbs.title=Exibir miniaturas das páginas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Localizar no documento +findbar_label=Localizar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Localizar: +find_previous.title=Localizar a ocorrência anterior do texto +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Localizar a próxima ocorrência do texto +find_next_label=Próxima +find_highlight=Realçar tudo +find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas/minúsculas +find_reached_top=Atingido o início do documento, continuando do fim +find_reached_bottom=Atingido o fim do documento, continuando do início +find_not_found=Texto não encontrado + +# Error panel labels +error_more_info=Mais informações +error_less_info=Menos informações +error_close=Fechar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensagem: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Arquivo: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linha: {{line}} +rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largura da página +page_scale_fit=Ajustar à janela +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamanho real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Erro +loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. +invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido. +missing_file_error=Arquivo PDF ausente. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}] +password_label=Forneça a senha para abrir este arquivo PDF. +password_invalid=Senha inválida. Por favor, tente de novo. +password_ok=OK +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Alerta: a impressão não é totalmente suportada neste navegador. +printing_not_ready=Alerta: o PDF não está totalmente carregado para impressão. +web_fonts_disabled=Fontes da web estão desativadas: não é possível usar fontes incorporadas do PDF. +document_colors_disabled=Documentos PDF não estão permitidos a usar suas próprias cores: “Páginas podem usar outras cores” está desativado no navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pt-PT/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pt-PT/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..7a83edfa --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/pt-PT/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Página anterior +previous_label=Anterior +next.title=Página seguinte +next_label=Seguinte + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Página: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Reduzir +zoom_out_label=Reduzir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Ampliação +presentation_mode.title=Mudar para modo de apresentação +presentation_mode_label=Modo de apresentação +open_file.title=Abrir ficheiro +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Transferir +download_label=Transferir +bookmark.title=Vista atual (copiar ou abrir em nova janela) +bookmark_label=Vista atual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir para a primeira página +first_page.label=Ir para a primeira página +first_page_label=Ir para a primeira página +last_page.title=Ir para a última página +last_page.label=Ir para a última página +last_page_label=Ir para a última página +page_rotate_cw.title=Rodar à direita +page_rotate_cw.label=Rodar à direita +page_rotate_cw_label=Rodar à direita +page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda +page_rotate_ccw.label=Rodar à esquerda +page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda + +hand_tool_enable.title=Ativar ferramenta de mão +hand_tool_enable_label=Ativar ferramenta de mão +hand_tool_disable.title=Desativar ferramenta de mão +hand_tool_disable_label=Desativar ferramenta de mão + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propriedades do documento... +document_properties_label=Propriedades do documento... +document_properties_file_name=Nome do ficheiro: +document_properties_file_size=Tamanho do ficheiro: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Assunto: +document_properties_keywords=Palavras-chave: +document_properties_creation_date=Data de criação: +document_properties_modification_date=Data de modificação: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Criador: +document_properties_producer=Produtor de PDF: +document_properties_version=versão do PDF: +document_properties_page_count=N.º de páginas: +document_properties_close=Fechar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Comutar barra lateral +toggle_sidebar_label=Comutar barra lateral +outline.title=Mostrar estrutura do documento +outline_label=Estrutura do documento +attachments.title=Mostrar anexos +attachments_label=Anexos +thumbs.title=Mostrar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Localizar no documento +findbar_label=Localizar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Página {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Localizar: +find_previous.title=Localizar a ocorrência anterior +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Localizar a ocorrência seguinte +find_next_label=Seguinte +find_highlight=Destacar tudo +find_match_case_label=Correspondência +find_reached_top=Início de documento atingido, a continuar do fim +find_reached_bottom=Fim da página atingido, a continuar do início +find_not_found=Frase não encontrada + +# Error panel labels +error_more_info=Mais informação +error_less_info=Menos informação +error_close=Fechar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensagem: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pilha: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ficheiro: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linha: {{line}} +rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ajustar à largura +page_scale_fit=Ajustar à página +page_scale_auto=Tamanho automático +page_scale_actual=Tamanho real +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Erro +loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. +invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado. +missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}] +password_label=Introduza a senha para abrir este PDF. +password_invalid=Senha inválida. Tente novamente. +password_ok=OK +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador. +printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado. +web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF incorporados. +document_colors_disabled=Os documentos PDF não permitem a utilização das suas próprias cores: Autorizar as páginas a escolher as suas próprias cores está desativado no navegador. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/rm/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/rm/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..69a20d93 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/rm/viewer.properties @@ -0,0 +1,157 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedenta +previous_label=Enavos +next.title=Proxima pagina +next_label=Enavant + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pagina: +page_of=da {{pageCount}} + +zoom_out.title=Empitschnir +zoom_out_label=Empitschnir +zoom_in.title=Engrondir +zoom_in_label=Engrondir +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Midar en il modus da preschentaziun +presentation_mode_label=Modus da preschentaziun +open_file.title=Avrir datoteca +open_file_label=Avrir +print.title=Stampar +print_label=Stampar +download.title=Telechargiar +download_label=Telechargiar +bookmark.title=Vista actuala (copiar u avrir en ina nova fanestra) +bookmark_label=Vista actuala + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Utensils +tools_label=Utensils +first_page.title=Siglir a l'emprima pagina +first_page.label=Siglir a l'emprima pagina +first_page_label=Siglir a l'emprima pagina +last_page.title=Siglir a la davosa pagina +last_page.label=Siglir a la davosa pagina +last_page_label=Siglir a la davosa pagina +page_rotate_cw.title=Rotar en direcziun da l'ura +page_rotate_cw.label=Rotar en direcziun da l'ura +page_rotate_cw_label=Rotar en direcziun da l'ura +page_rotate_ccw.title=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura +page_rotate_ccw.label=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura +page_rotate_ccw_label=Rotar en direcziun cuntraria a l'ura + +hand_tool_enable.title=Activar l'utensil da maun +hand_tool_enable_label=Activar l'utensil da maun +hand_tool_disable.title=Deactivar l'utensil da maun +hand_tool_disable_label=Deactivar l'utensil da maun + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Caracteristicas dal document… +document_properties_label=Caracteristicas dal document… +document_properties_file_name=Num da la datoteca: +document_properties_file_size=Grondezza da la datoteca: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Autur: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Chavazzins: +document_properties_creation_date=Data da creaziun: +document_properties_modification_date=Data da modificaziun: +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Creà da: +document_properties_producer=Creà il PDF cun: +document_properties_version=Versiun da PDF: +document_properties_page_count=Dumber da paginas: +document_properties_close=Serrar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Activar/deactivar la trav laterala +toggle_sidebar_label=Activar/deactivar la trav laterala +outline.title=Mussar la structura da la pagina +outline_label=Structura da la pagina +attachments.title=Mussar agiuntas +attachments_label=Agiuntas +thumbs.title=Mussar las miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Tschertgar en il document +findbar_label=Tschertgar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da la pagina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Tschertgar: +find_previous.title=Tschertgar la posiziun precedenta da l'expressiun +find_previous_label=Enavos +find_next.title=Tschertgar la proxima posiziun da l'expressiun +find_next_label=Enavant +find_highlight=Relevar tuts +find_match_case_label=Resguardar maiusclas/minusclas +find_reached_top=Il cumenzament dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha a la fin dal document +find_reached_bottom=La fin dal document è cuntanschì, la tschertga cuntinuescha al cumenzament dal document +find_not_found=Impussibel da chattar l'expressiun + +# Error panel labels +error_more_info=Dapli infurmaziuns +error_less_info=Damain infurmaziuns +error_close=Serrar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Messadi: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Datoteca: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Lingia: {{line}} +rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ladezza da la pagina +page_scale_fit=Entira pagina +page_scale_auto=Zoom automatic +page_scale_actual=Grondezza actuala +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Errur +loading_error=Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF. +invalid_file_error=Datoteca PDF nunvalida u donnegiada. +missing_file_error=Datoteca PDF manconta. +unexpected_response_error=Resposta nunspetgada dal server. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Annotaziun da {{type}}] +password_label=Endatescha il pled-clav per avrir questa datoteca da PDF. +password_invalid=Pled-clav nunvalid. Emprova anc ina giada. +password_ok=OK +password_cancel=Interrumper + +printing_not_supported=Attenziun: Il stampar na funcziunescha anc betg dal tut en quest navigatur. +printing_not_ready=Attenziun: Il PDF n'è betg chargià cumplettamain per stampar. +web_fonts_disabled=Scrittiras dal web èn deactivadas: impussibel dad utilisar las scrittiras integradas en il PDF. +document_colors_disabled=Documents da PDF na pon betg utilisar lur atgnas colurs: \'Permetter a las paginas d'utilisar lur atgnas colurs empè da las colurs tschernidas survart\' è deactivà en il navigatur. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ro/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ro/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..ecd37eb0 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ro/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pagina precedentă +previous_label=Înapoi +next.title=Pagina următoare +next_label=Înainte + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pagină: +page_of=din {{pageCount}} + +zoom_out.title=Micșorează +zoom_out_label=Micșorează +zoom_in.title=Mărește +zoom_in_label=Mărește +zoom.title=Scalare +presentation_mode.title=Schimbă la modul de prezentare +presentation_mode_label=Mod de prezentare +open_file.title=Deschide un fișier +open_file_label=Deschide +print.title=Tipărește +print_label=Tipărește +download.title=Descarcă +download_label=Descarcă +bookmark.title=Vizualizare curentă (copiați sau deschideți într-o fereastră nouă) +bookmark_label=Vizualizare curentă + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Unelte +tools_label=Unelte +first_page.title=Mergi la prima pagină +first_page.label=Mergeți la prima pagină +first_page_label=Mergi la prima pagină +last_page.title=Mergi la ultima pagină +last_page.label=Mergi la ultima pagină +last_page_label=Mergi la ultima pagină +page_rotate_cw.title=Rotește în sensul acelor de ceasornic +page_rotate_cw.label=Rotește în sensul acelor de ceasornic +page_rotate_cw_label=Rotește în sensul acelor de ceasornic +page_rotate_ccw.title=Rotește în sens invers al acelor de ceasornic +page_rotate_ccw.label=Rotate Counter-Clockwise +page_rotate_ccw_label=Rotește în sens invers acelor de ceasornic + +hand_tool_enable.title=Activează instrumentul mână +hand_tool_enable_label=Activează instrumentul mână +hand_tool_disable.title=Dezactivează instrumentul mână +hand_tool_disable_label=Dezactivează instrumentul mână + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Proprietățile documentului… +document_properties_label=Proprietățile documentului… +document_properties_file_name=Nume fișier: +document_properties_file_size=Dimensiune fișier: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} biți) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} biți) +document_properties_title=Titlu: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Subiect: +document_properties_keywords=Cuvinte cheie: +document_properties_creation_date=Data creării: +document_properties_modification_date=Data modificării: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Autor: +document_properties_producer=Producător PDF: +document_properties_version=Versiune PDF: +document_properties_page_count=Număr de pagini: +document_properties_close=Închide + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Comută bara laterală +toggle_sidebar_label=Comută bara laterală +outline.title=Arată schița documentului +outline_label=Schiță document +attachments.title=Afișează atașamentele +attachments_label=Atașamente +thumbs.title=Arată miniaturi +thumbs_label=Miniaturi +findbar.title=Caută în document +findbar_label=Căutați + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pagina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura paginii {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Caută: +find_previous.title=Găsește instanța anterioară în frază +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Găstește următoarea instanță în frază +find_next_label=Următor +find_highlight=Evidențiază aparițiile +find_match_case_label=Potrivire litere +find_reached_top=Am ajuns la începutul documentului, continuă de la sfârșit +find_reached_bottom=Am ajuns la sfârșitul documentului, continuă de la început +find_not_found=Nu s-a găsit textul + +# Error panel labels +error_more_info=Mai multe informații +error_less_info=Mai puțină informație +error_close=Închide +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (varianta: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mesaj: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stivă: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fișier: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linie: {{line}} +rendering_error=A intervenit o eroare la afișarea paginii. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Lățime pagină +page_scale_fit=Potrivire la pagină +page_scale_auto=Dimensiune automată +page_scale_actual=Dimensiune reală +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Eroare +loading_error=A intervenit o eroare la încărcarea fișierului PDF. +invalid_file_error=Fișier PDF invalid sau deteriorat. +missing_file_error=Fișier PDF lipsă. +unexpected_response_error=Răspuns neașteptat de la server. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Adnotare] +password_label=Introduceți parola pentru a deschide acest fişier PDF. +password_invalid=Parolă greșită. Vă rugăm încercați din nou. +password_ok=Ok +password_cancel=Renunță + +printing_not_supported=Atenție: Tipărirea nu este suportată în totalitate de acest navigator. +printing_not_ready=Atenție: Fișierul PDF nu este încărcat complet pentru tipărire. +web_fonts_disabled=Fonturile web sunt dezactivate: nu pot utiliza fonturile PDF încorporate. +document_colors_disabled=Documentele PDF nu sunt autorizate să folosească propriile culori: 'Permite paginilor să aleagă propriile culori' este dezactivată în navigator. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ru/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ru/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..349f2cbe --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ru/viewer.properties @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +previous.title = Предыдущая страница +previous_label = Предыдущая +next.title = Следующая страница +next_label = Следующая +page_label = Страница: +page_of = из {{pageCount}} +zoom_out.title = Уменьшить +zoom_out_label = Уменьшить +zoom_in.title = Увеличить +zoom_in_label = Увеличить +zoom.title = Масштаб +presentation_mode.title = Перейти в режим презентации +presentation_mode_label = Режим презентации +open_file.title = Открыть файл +open_file_label = Открыть +print.title = Печать +print_label = Печать +download.title = Загрузить +download_label = Загрузить +bookmark.title = Ссылка на текущий вид (скопировать или открыть в новом окне) +bookmark_label = Текущий вид +tools.title = Инструменты +tools_label = Инструменты +first_page.title = Перейти на первую страницу +first_page.label = Перейти на первую страницу +first_page_label = Перейти на первую страницу +last_page.title = Перейти на последнюю страницу +last_page.label = Перейти на последнюю страницу +last_page_label = Перейти на последнюю страницу +page_rotate_cw.title = Повернуть по часовой стрелке +page_rotate_cw.label = Повернуть по часовой стрелке +page_rotate_cw_label = Повернуть по часовой стрелке +page_rotate_ccw.title = Повернуть против часовой стрелки +page_rotate_ccw.label = Повернуть против часовой стрелки +page_rotate_ccw_label = Повернуть против часовой стрелки +hand_tool_enable.title = Включить Инструмент «Рука» +hand_tool_enable_label = Включить Инструмент «Рука» +hand_tool_disable.title = Отключить Инструмент «Рука» +hand_tool_disable_label = Отключить Инструмент «Рука» +document_properties.title = Свойства документа… +document_properties_label = Свойства документа… +document_properties_file_name = Имя файла: +document_properties_file_size = Размер файла: +document_properties_kb = {{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт) +document_properties_mb = {{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт) +document_properties_title = Заголовок: +document_properties_author = Автор: +document_properties_subject = Тема: +document_properties_keywords = Ключевые слова: +document_properties_creation_date = Дата создания: +document_properties_modification_date = Дата изменения: +document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} +document_properties_creator = Приложение: +document_properties_producer = Производитель PDF: +document_properties_version = Версия PDF: +document_properties_page_count = Число страниц: +document_properties_close = Закрыть +toggle_sidebar.title = Открыть/закрыть боковую панель +toggle_sidebar_label = Открыть/закрыть боковую панель +outline.title = Показать содержание документа +outline_label = Содержание документа +attachments.title = Показать вложения +attachments_label = Вложения +thumbs.title = Показать миниатюры +thumbs_label = Миниатюры +findbar.title = Найти в документе +findbar_label = Найти +thumb_page_title = Страница {{page}} +thumb_page_canvas = Миниатюра страницы {{page}} +find_label = Найти: +find_previous.title = Найти предыдущее вхождение фразы в текст +find_previous_label = Назад +find_next.title = Найти следующее вхождение фразы в текст +find_next_label = Далее +find_highlight = Подсветить все +find_match_case_label = С учётом регистра +find_reached_top = Достигнут верх документа, продолжено снизу +find_reached_bottom = Достигнут конец документа, продолжено сверху +find_not_found = Фраза не найдена +error_more_info = Детали +error_less_info = Скрыть детали +error_close = Закрыть +error_version_info = PDF.js v{{version}} (сборка: {{build}}) +error_message = Сообщение: {{message}} +error_stack = Стeк: {{stack}} +error_file = Файл: {{file}} +error_line = Строка: {{line}} +rendering_error = При создании страницы произошла ошибка. +page_scale_width = По ширине страницы +page_scale_fit = По размеру страницы +page_scale_auto = Автоматически +page_scale_actual = Реальный размер +page_scale_percent = {{scale}}% +loading_error_indicator = Ошибка +loading_error = При загрузке PDF произошла ошибка. +invalid_file_error = Некорректный или повреждённый PDF-файл. +missing_file_error = PDF-файл отсутствует. +unexpected_response_error = Неожиданный ответ сервера. +text_annotation_type.alt = [Аннотация {{type}}] +password_label = Введите пароль, чтобы открыть этот PDF-файл. +password_invalid = Неверный пароль. Пожалуйста, попробуйте снова. +password_ok = OK +password_cancel = Отмена +printing_not_supported = Предупреждение: В этом браузере не полностью поддерживается печать. +printing_not_ready = Предупреждение: PDF не полностью загружен для печати. +web_fonts_disabled = Веб-шрифты отключены: невозможно использовать встроенные PDF-шрифты. +document_colors_disabled = PDF-документам не разрешено использовать свои цвета: в браузере отключён параметр «Разрешить веб-сайтам использовать свои цвета». diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/rw/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/rw/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..97681016 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/rw/viewer.properties @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. + +zoom.title=Ihindurangano +open_file.title=Gufungura Dosiye +open_file_label=Gufungura + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=Umutwe: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +findbar_label=Gushakisha + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. + +# Find panel button title and messages +find_label="Gushaka:" +find_previous.title=Gushaka aho uyu murongo ugaruka mbere y'aha +find_next.title=Gushaka aho uyu murongo wongera kugaruka +find_not_found=Umurongo ntubonetse + +# Error panel labels +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number + +# Predefined zoom values +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Ikosa + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_invalid=Ijambo ry'ibanga ridahari. Wakongera ukagerageza +password_ok=YEGO +password_cancel=Kureka + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sah/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sah/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..1b844d68 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sah/viewer.properties @@ -0,0 +1,163 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Инники сирэй +previous_label=Иннинээҕи +next.title=Аныгыскы сирэй +next_label=Аныгыскы + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Сирэй: +page_of=мантан {{pageCount}} + +zoom_out.title=Куччат +zoom_out_label=Куччат +zoom_in.title=Улаатыннар +zoom_in_label=Улаатыннар +zoom.title=Улаатыннар +presentation_mode.title=Көрдөрөр эрэсиимҥэ +presentation_mode_label=Көрдөрөр эрэсиим +open_file.title=Билэни арый +open_file_label=Ас +print.title=Бэчээт +print_label=Бэчээт +download.title=Хачайдааһын +download_label=Хачайдааһын +bookmark.title=Билиҥҥи көстүүтэ (хатылаа эбэтэр саҥа түннүккэ арый) +bookmark_label=Билиҥҥи көстүүтэ + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Тэриллэр +tools_label=Тэриллэр +first_page.title=Бастакы сирэйгэ көс +first_page.label=Бастакы сирэйгэ көс +first_page_label=Бастакы сирэйгэ көс +last_page.title=Тиһэх сирэйгэ көс +last_page.label=Тиһэх сирэйгэ көс +last_page_label=Тиһэх сирэйгэ көс +page_rotate_cw.title=Чаһы хоту эргит +page_rotate_cw.label=Чаһы хоту эргит +page_rotate_cw_label=Чаһы хоту эргит +page_rotate_ccw.title=Чаһы утары эргит +page_rotate_ccw.label=Чаһы утары эргит +page_rotate_ccw_label=Чаһы утары эргит + +hand_tool_enable.title=«Илии» диэн тэрили холбоо +hand_tool_enable_label=«Илии» диэн тэрили холбоо +hand_tool_disable.title=«Илии» диэн тэрили араар +hand_tool_disable_label=«Илии» диэн тэрили араар + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Докумуон туруоруулара... +document_properties_label=Докумуон туруоруулара...\u0020 +document_properties_file_name=Билэ аата: +document_properties_file_size=Билэ кээмэйэ: +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} баайт) +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} баайт) +document_properties_title=Баһа: +document_properties_author=Ааптар: +document_properties_subject=Тиэмэ: +document_properties_keywords=Күлүүс тыл: +document_properties_creation_date=Оҥоһуллубут кэмэ: +document_properties_modification_date=Уларытыллыбыт кэмэ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_producer=PDF оҥорооччу: +document_properties_version=PDF барыла: +document_properties_page_count=Сирэй ахсаана: +document_properties_close=Сап + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Ойоҕос хапталы арый/сап +toggle_sidebar_label=Ойоҕос хапталы арый/сап +outline.title=Дөкүмүөн иһинээҕитин көрдөр +outline_label=Дөкүмүөн иһинээҕитэ +attachments.title=Кыбытыктары көрдөр +attachments_label=Кыбытык +thumbs.title=Ойуучааннары көрдөр +thumbs_label=Ойуучааннар +findbar.title=Дөкүмүөнтэн бул +findbar_label=Бул + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Сирэй {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Сирэй ойуучаана {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Бул: +find_previous.title=Этии тиэкискэ бу иннинээҕи киириитин бул +find_previous_label=Иннинээҕи +find_next.title=Этии тиэкискэ бу кэннинээҕи киириитин бул +find_next_label=Аныгыскы +find_highlight=Барытын сырдатан көрдөр +find_match_case_label=Буукуба улаханын-кыратын араар +find_reached_top=Сирэй үрдүгэр тиийдиҥ, салгыыта аллара +find_reached_bottom=Сирэй бүттэ, үөһэ салҕанна +find_not_found=Этии көстүбэтэ + +# Error panel labels +error_more_info=Сиһилии +error_less_info=Сиһилиитин кистээ +error_close=Сап +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (хомуйуута: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Этии: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Стeк: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Билэ: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Устуруока: {{line}} +rendering_error=Сирэйи айарга алҕас таҕыста. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Сирэй кэтитинэн +page_scale_fit=Сирэй кээмэйинэн +page_scale_auto=Аптамаатынан +page_scale_actual=Дьиҥнээх кээмэйэ + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Алҕас +loading_error=PDF-билэни хачайдыырга алҕас таҕыста. +invalid_file_error=Туох эрэ алҕастаах эбэтэр алдьаммыт PDF-билэ. +missing_file_error=PDF-билэ суох. +unexpected_response_error=Сиэрбэр хоруйдаабат. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} туһунан] +password_label=Бу PDF-билэни арыйарга көмүскэл тылы киллэриэхтээхин. +password_invalid=Киирии тыл алҕастаах. Бука диэн, хатылаан көр. +password_ok=СӨП +password_cancel=Салҕаама + +printing_not_supported=Сэрэтии: Бу браузер бэчээттиири толору өйөөбөт. +printing_not_ready=Сэрэтии: PDF бэчээттииргэ толору хачайдана илик. +web_fonts_disabled=Ситим-бичиктэр араарыллыахтара: PDF бичиктэрэ кыайан көстүбэттэр. +document_colors_disabled=PDF-дөкүмүөүннэргэ бэйэлэрин өҥнөрүн туттар көҥүллэммэтэ: "Ситим-сирдэр бэйэлэрин өҥнөрүн тутталларын көҥүллүүргэ" диэн браузерга арахса сылдьар эбит. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/si/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/si/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..060c12db --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/si/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=මීට පෙර පිටුව +previous_label=පෙර +next.title=මීළඟ පිටුව +next_label=මීළඟ + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=පිටුව: +page_of={{pageCount}} කින් + +zoom_out.title=කුඩා කරන්න +zoom_out_label=කුඩා කරන්න +zoom_in.title=විශාල කරන්න +zoom_in_label=විශාල කරන්න +zoom.title=විශාලණය +presentation_mode.title=ඉදිරිපත්කිරීම් ප්රකාරය වෙත මාරුවන්න +presentation_mode_label=ඉදිරිපත්කිරීම් ප්රකාරය +open_file.title=ගොනුව විවෘත කරන්න +open_file_label=විවෘත කරන්න +print.title=මුද්රණය +print_label=මුද්රණය +download.title=බාගන්න +download_label=බාගන්න +bookmark.title=දැනට ඇති දසුන (පිටපත් කරන්න හෝ නව කවුළුවක විවෘත කරන්න) +bookmark_label=දැනට ඇති දසුන + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=මෙවලම් +tools_label=මෙවලම් +first_page.title=මුල් පිටුවට යන්න +first_page.label=මුල් පිටුවට යන්න +first_page_label=මුල් පිටුවට යන්න +last_page.title=අවසන් පිටුවට යන්න +last_page.label=අවසන් පිටුවට යන්න +last_page_label=අවසන් පිටුවට යන්න +page_rotate_cw.title=දක්ශිණාවර්තව භ්රමණය +page_rotate_cw.label=දක්ශිණාවර්තව භ්රමණය +page_rotate_cw_label=දක්ශිණාවර්තව භ්රමණය +page_rotate_ccw.title=වාමාවර්තව භ්රමණය +page_rotate_ccw.label=වාමාවර්තව භ්රමණය +page_rotate_ccw_label=වාමාවර්තව භ්රමණය + +hand_tool_enable.title=හස්ත මෙවලම සක්රීය +hand_tool_enable_label=හස්ත මෙවලම සක්රීය +hand_tool_disable.title=හස්ත මෙවලම අක්රීය +hand_tool_disable_label=හස්ත මෙවලම අක්රීය + +# Document properties dialog box +document_properties.title=ලේඛන වත්කම්... +document_properties_label=ලේඛන වත්කම්... +document_properties_file_name=ගොනු නම: +document_properties_file_size=ගොනු ප්රමාණය: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} බයිට) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} බයිට) +document_properties_title=සිරස්තලය: +document_properties_author=කතෲ +document_properties_subject=මාතෘකාව: +document_properties_keywords=යතුරු වදන්: +document_properties_creation_date=නිර්මිත දිනය: +document_properties_modification_date=වෙනස්කල දිනය: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=නිර්මාපක: +document_properties_producer=PDF නිශ්පාදක: +document_properties_version=PDF නිකුතුව: +document_properties_page_count=පිටු ගණන: +document_properties_close=වසන්න + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=පැති තීරුවට මාරුවන්න +toggle_sidebar_label=පැති තීරුවට මාරුවන්න +outline.title=ලේඛනයේ පිට මායිම පෙන්වන්න +outline_label=ලේඛනයේ පිට මායිම +attachments.title=ඇමිණුම් පෙන්වන්න +attachments_label=ඇමිණුම් +thumbs.title=සිඟිති රූ පෙන්වන්න +thumbs_label=සිඟිති රූ +findbar.title=ලේඛනය තුළ සොයන්න +findbar_label=සොයන්න + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=පිටුව {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=පිටුවෙ සිඟිත රූව {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=සොයන්න: +find_previous.title=මේ වාක්ය ඛණ්ඩය මීට පෙර යෙදුණු ස්ථානය සොයන්න +find_previous_label=පෙර: +find_next.title=මේ වාක්ය ඛණ්ඩය මීළඟට යෙදෙන ස්ථානය සොයන්න +find_next_label=මීළඟ +find_highlight=සියල්ල උද්දීපනය +find_match_case_label=අකුරු ගළපන්න +find_reached_top=පිටුවේ ඉහළ කෙළවරට ලගාවිය, පහළ සිට ඉදිරියට යමින් +find_reached_bottom=පිටුවේ පහළ කෙළවරට ලගාවිය, ඉහළ සිට ඉදිරියට යමින් +find_not_found=ඔබ සෙව් වචන හමු නොවීය + +# Error panel labels +error_more_info=බොහෝ තොරතුරු +error_less_info=අවම තොරතුරු +error_close=වසන්න +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (නිකුතුව: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=පණිවිඩය: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ගොනුව: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=පේළිය: {{line}} +rendering_error=පිටුව රෙන්ඩර් විමේදි ගැටලුවක් හට ගැනුණි. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=පිටුවේ පළල +page_scale_fit=පිටුවට සුදුසු ලෙස +page_scale_auto=ස්වයංක්රීය විශාලණය +page_scale_actual=නියමිත ප්රමාණය +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=දෝෂය +loading_error=PDF පූරණය විමේදි දෝෂයක් හට ගැනුණි. +invalid_file_error=දූශිත හෝ සාවද්ය PDF ගොනුව. +missing_file_error=නැතිවූ PDF ගොනුව. +unexpected_response_error=බලාපොරොත්තු නොවූ සේවාදායක ප්රතිචාරය. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} විස්තරය] +password_label=මෙම PDF ගොනුව විවෘත කිරීමට මුරපදය ඇතුළත් කරන්න. +password_invalid=වැරදි මුරපදයක්. කරුණාකර නැවත උත්සහ කරන්න. +password_ok=හරි +password_cancel=එපා + +printing_not_supported=අවවාදයයි: මෙම ගවේශකය මුද්රණය සඳහා සම්පූර්ණයෙන් සහය නොදක්වයි. +printing_not_ready=අවවාදයයි: මුද්රණය සඳහා PDF සම්පූර්ණයෙන් පූර්ණය වී නොමැත. +web_fonts_disabled=ජාල අකුරු අක්රීයයි: තිළැලි PDF අකුරු භාවිත කළ නොහැක. +document_colors_disabled=PDF ලේඛනයට ඔවුන්ගේම වර්ණ භාවිතයට ඉඩ නොලැබේ: 'පිටු වෙත ඔවුන්ගේම වර්ණ භාවිතයට ඉඩදෙන්න' ගවේශකය මත අක්රීය කර ඇත. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sk/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..5a9d1a8a --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sk/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Predchádzajúca strana +previous_label=Predchádzajúca +next.title=Nasledujúca strana +next_label=Nasledujúca + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Strana: +page_of=z {{pageCount}} + +zoom_out.title=Vzdialiť +zoom_out_label=Vzdialiť +zoom_in.title=Priblížiť +zoom_in_label=Priblížiť +zoom.title=Lupa +presentation_mode.title=Prepnúť na režim Prezentácia +presentation_mode_label=Režim Prezentácia +open_file.title=Otvoriť súbor +open_file_label=Otvoriť +print.title=Tlačiť +print_label=Tlačiť +download.title=Prevziať +download_label=Prevziať +bookmark.title=Aktuálne zobrazenie (kopírovať alebo otvoriť v novom okne) +bookmark_label=Aktuálne zobrazenie + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Nástroje +tools_label=Nástroje +first_page.title=Prejsť na prvú stranu +first_page.label=Prejsť na prvú stranu +first_page_label=Prejsť na prvú stranu +last_page.title=Prejsť na poslednú stranu +last_page.label=Prejsť na poslednú stranu +last_page_label=Prejsť na poslednú stranu +page_rotate_cw.title=Otočiť v smere hodinových ručičiek +page_rotate_cw.label=Otočiť v smere hodinových ručičiek +page_rotate_cw_label=Otočiť v smere hodinových ručičiek +page_rotate_ccw.title=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek +page_rotate_ccw.label=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek +page_rotate_ccw_label=Otočiť proti smeru hodinových ručičiek + +hand_tool_enable.title=Zapnúť nástroj Ruka +hand_tool_enable_label=Zapnúť nástroj Ruka +hand_tool_disable.title=Vypnúť nástroj Ruka +hand_tool_disable_label=Vypnúť nástroj Ruka + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_label=Vlastnosti dokumentu… +document_properties_file_name=Názov súboru: +document_properties_file_size=Veľkosť súboru: +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} bajtov) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov) +document_properties_title=Názov: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Predmet: +document_properties_keywords=Kľúčové slová: +document_properties_creation_date=Dátum vytvorenia: +document_properties_modification_date=Dátum úpravy: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Vytvoril: +document_properties_producer=Tvorca PDF: +document_properties_version=Verzia PDF: +document_properties_page_count=Počet strán: +document_properties_close=Zavrieť + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Prepnúť bočný panel +toggle_sidebar_label=Prepnúť bočný panel +outline.title=Zobraziť prehľad dokumentu +outline_label=Prehľad dokumentu +attachments.title=Zobraziť prílohy +attachments_label=Prílohy +thumbs.title=Zobraziť miniatúry +thumbs_label=Miniatúry +findbar.title=Hľadať v dokumente +findbar_label=Hľadať + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strana {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatúra strany {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Hľadať: +find_previous.title=Vyhľadať predchádzajúci výskyt reťazca +find_previous_label=Predchádzajúce +find_next.title=Vyhľadať ďalší výskyt reťazca +find_next_label=Ďalšie +find_highlight=Zvýrazniť všetky +find_match_case_label=Rozlišovať malé/veľké písmená +find_reached_top=Bol dosiahnutý začiatok stránky, pokračuje sa od konca +find_reached_bottom=Bol dosiahnutý koniec stránky, pokračuje sa od začiatku +find_not_found=Výraz nebol nájdený + +# Error panel labels +error_more_info=Viac informácií +error_less_info=Menej informácií +error_close=Zavrieť +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (zostavenie: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Správa: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Zásobník: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Súbor: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Riadok: {{line}} +rendering_error=Pri vykresľovaní stránky sa vyskytla chyba. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Na šírku strany +page_scale_fit=Na veľkosť strany +page_scale_auto=Automatická veľkosť +page_scale_actual=Skutočná veľkosť +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Chyba +loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba. +invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF. +missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF. +unexpected_response_error=Neočakávaná odpoveď zo servera. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotácia typu {{type}}] +password_label=Ak chcete otvoriť tento súbor PDF, zadajte jeho heslo. +password_invalid=Heslo nie je platné. Skúste to znova. +password_ok=OK +password_cancel=Zrušiť + +printing_not_supported=Upozornenie: tlač nie je v tomto prehliadači plne podporovaná. +printing_not_ready=Upozornenie: súbor PDF nie je plne načítaný pre tlač. +web_fonts_disabled=Webové písma sú vypnuté: nie je možné použiť písma vložené do súboru PDF. +document_colors_disabled=Dokumenty PDF nemajú povolené používať vlastné farby, pretože voľba "Povoliť stránkam používať vlastné farby" je v nastaveniach prehliadača vypnutá. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sl/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..bdc7fff8 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sl/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Prejšnja stran +previous_label=Nazaj +next.title=Naslednja stran +next_label=Naprej + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Stran: +page_of=od {{pageCount}} + +zoom_out.title=Pomanjšaj +zoom_out_label=Pomanjšaj +zoom_in.title=Povečaj +zoom_in_label=Povečaj +zoom.title=Povečava +presentation_mode.title=Preklopi v način predstavitve +presentation_mode_label=Način predstavitve +open_file.title=Odpri datoteko +open_file_label=Odpri +print.title=Natisni +print_label=Natisni +download.title=Prenesi +download_label=Prenesi +bookmark.title=Trenutni pogled (kopiraj ali odpri v novem oknu) +bookmark_label=Trenutni pogled + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Orodja +tools_label=Orodja +first_page.title=Pojdi na prvo stran +first_page.label=Pojdi na prvo stran +first_page_label=Pojdi na prvo stran +last_page.title=Pojdi na zadnjo stran +last_page.label=Pojdi na zadnjo stran +last_page_label=Pojdi na zadnjo stran +page_rotate_cw.title=Zavrti v smeri urninega kazalca +page_rotate_cw.label=Zavrti v smeri urninega kazalca +page_rotate_cw_label=Zavrti v smeri urninega kazalca +page_rotate_ccw.title=Zavrti v nasprotni smeri urninega kazalca +page_rotate_ccw.label=Zavrti v nasprotni smeri urninega kazalca +page_rotate_ccw_label=Zavrti v nasprotni smeri urninega kazalca + +hand_tool_enable.title=Omogoči roko +hand_tool_enable_label=Omogoči roko +hand_tool_disable.title=Onemogoči roko +hand_tool_disable_label=Onemogoči roko + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Lastnosti dokumenta … +document_properties_label=Lastnosti dokumenta … +document_properties_file_name=Ime datoteke: +document_properties_file_size=Velikost datoteke: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajtov) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajtov) +document_properties_title=Ime: +document_properties_author=Avtor: +document_properties_subject=Tema: +document_properties_keywords=Ključne besede: +document_properties_creation_date=Datum nastanka: +document_properties_modification_date=Datum spremembe: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Ustvaril: +document_properties_producer=Izdelovalec PDF: +document_properties_version=Različica PDF: +document_properties_page_count=Število strani: +document_properties_close=Zapri + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Preklopi stransko vrstico +toggle_sidebar_label=Preklopi stransko vrstico +outline.title=Prikaži oris dokumenta +outline_label=Oris dokumenta +attachments.title=Prikaži priponke +attachments_label=Priponke +thumbs.title=Prikaži sličice +thumbs_label=Sličice +findbar.title=Iskanje po dokumentu +findbar_label=Iskanje + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Stran {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Sličica strani {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Najdi: +find_previous.title=Najdi prejšnjo ponovitev iskanega +find_previous_label=Najdi nazaj +find_next.title=Najdi naslednjo ponovitev iskanega +find_next_label=Najdi naprej +find_highlight=Označi vse +find_match_case_label=Razlikuj velike/male črke +find_reached_top=Dosežen začetek dokumenta iz smeri konca +find_reached_bottom=Doseženo konec dokumenta iz smeri začetka +find_not_found=Iskanega ni mogoče najti + +# Error panel labels +error_more_info=Več informacij +error_less_info=Manj informacij +error_close=Zapri +# LOCALIZATION NOTE (error_build): "{{build}}" will be replaced by the PDF.JS +# build ID. +error_version_info=PDF.js r{{version}} (graditev: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Sporočilo: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Sklad: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Datoteka: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Vrstica: {{line}} +rendering_error=Med pripravljanjem strani je prišlo do napake! + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Širina strani +page_scale_fit=Prilagodi stran +page_scale_auto=Samodejno +page_scale_actual=Dejanska velikost +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}} % + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Napaka +loading_error=Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake. +invalid_file_error=Neveljavna ali pokvarjena datoteka PDF. +missing_file_error=Ni datoteke PDF. +unexpected_response_error=Nepričakovan odgovor strežnika. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Opomba vrste {{type}}] +password_label=Vnesite geslo za odpiranje te datoteke PDF. +password_invalid=Neveljavno geslo. Poskusite znova. +password_ok=V redu +password_cancel=Prekliči + +printing_not_supported=Opozorilo: ta brskalnik ne podpira vseh možnosti tiskanja. +printing_not_ready=Opozorilo: PDF ni v celoti naložen za tiskanje. +web_fonts_disabled=Spletne pisave so onemogočene: vgradnih pisav za PDF ni mogoče uporabiti. +document_colors_disabled=Dokumenti PDF ne smejo uporabljati svojih lastnih barv: možnost 'Dovoli stranem uporabo lastnih barv' je v brskalniku onemogočena. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/son/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/son/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..23f23bfb --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/son/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Moo bisante +previous_label=Bisante +next.title=Jinehere moo +next_label=Jine + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=&Moo: +page_of={{pageCount}} ga + +zoom_out.title=Nakasandi +zoom_out_label=Nakasandi +zoom_in.title=Bebbeerandi +zoom_in_label=Bebbeerandi +zoom.title=Bebbeerandi +presentation_mode.title=Bere cebeyan alhaali +presentation_mode_label=Cebeyan alhaali +open_file.title=Tuku feeri +open_file_label=Feeri +print.title=Kar +print_label=Kar +download.title=Zumandi +download_label=Zumandi +bookmark.title=Sohõ gunarro (bere wala feeri zanfun taaga ra) +bookmark_label=Sohõ gunaroo + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Goyjinawey +tools_label=Goyjinawey +first_page.title=Koy moo jinaa ga +first_page.label=Koy moo jinaa ga +first_page_label=Koy moo jinaa ga +last_page.title=Koy moo koraa ga +last_page.label=Koy moo koraa ga +last_page_label=Koy moo koraa ga +page_rotate_cw.title=Kuubi kanbe guma here +page_rotate_cw.label=Kuubi kanbe guma here +page_rotate_cw_label=Kuubi kanbe guma here +page_rotate_ccw.title=Kuubi kanbe wowa here +page_rotate_ccw.label=Kuubi kanbe wowa here +page_rotate_ccw_label=Kuubi kanbe wowa here + +hand_tool_enable.title=Kanbe goyjinay tunandi +hand_tool_enable_label=Kanbe goyjinay tunandi +hand_tool_disable.title=Kanbe joyjinay kaa +hand_tool_disable_label=Kanbe goyjinay kaa + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Takadda mayrawey… +document_properties_label=Takadda mayrawey… +document_properties_file_name=Tuku maa: +document_properties_file_size=Tuku adadu: +document_properties_kb=KB {{size_kb}} (cebsu-ize {{size_b}}) +document_properties_mb=MB {{size_kb}} (cebsu-ize {{size_b}}) +document_properties_title=Tiiramaa: +document_properties_author=Hantumkaw: +document_properties_subject=Dalil: +document_properties_keywords=Kufalkalimawey: +document_properties_creation_date=Teeyan han: +document_properties_modification_date=Barmayan han: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Teekaw: +document_properties_producer=PDF berandikaw: +document_properties_version=PDF dumi: +document_properties_page_count=Moo hinna: +document_properties_close=Daabu + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Kanjari ceraw zuu +toggle_sidebar_label=Kanjari ceraw zuu +outline.title=Takadda filla-boŋ cebe +outline_label=Takadda filla-boŋ +attachments.title=Hangarey cebe +attachments_label=Hangarey +thumbs.title=Kabeboy biyey cebe +thumbs_label=Kabeboy biyey +findbar.title=Ceeci takaddaa ra +findbar_label=Ceeci + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} moo +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Kabeboy bii {{page}} moo še + +# Find panel button title and messages +find_label=Ceeci: +find_previous.title=Kalimaɲaŋoo bangayri bisantaa ceeci +find_previous_label=Bisante +find_next.title=Kalimaɲaŋoo hiino bangayroo ceeci +find_next_label=Jine +find_highlight=Ikul šilbay +find_match_case_label=Harfu-beeriyan hawgay +find_reached_top=A too moŋoo boŋoo, koy jine ka šinitin nda cewoo +find_reached_bottom=A too moɲoo cewoo, koy jine šintioo ga +find_not_found=Kalimaɲaa mana duwandi + +# Error panel labels +error_more_info=Alhabar tontoni +error_less_info=Alhabar tontoni +error_close=Daabu +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Alhabar: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Dekeri: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Tuku: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Žeeri: {{line}} +rendering_error=Firka bangay kaŋ moɲoo goo ma willandi. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Mooo hayyan +page_scale_fit=Moo sawayan +page_scale_auto=Boŋše azzaati barmayyan +page_scale_actual=Adadu cimi +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Firka +loading_error=Firka bangay kaŋ PDF goo ma zumandi. +invalid_file_error=PDF tuku laala wala laybante. +missing_file_error=PDF tuku kumante. +unexpected_response_error=Manti feršikaw tuuruyan maatante. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt={{type}} maasa-caw] +password_label=Šennikufal dam ka PDF tukoo woo feeri. +password_invalid=Šennikufal laalo. Ceeci koyne taare. +password_ok=Ayyo +password_cancel=Naŋ + +printing_not_supported=Yaamar: Karyan ši tee ka timme nda ceecikaa woo. +printing_not_ready=Yaamar: PDF ši zunbu ka timme karyan še. +web_fonts_disabled=Interneti šigirawey kay: ši hin ka goy nda PDF šigira hurantey. +document_colors_disabled=PDF takaddawey ši duu fondo ka ngey boŋ noonawey zaa: 'Naŋ moɲey ma ngey boŋ noonawey suuba' ši dira ceecikaa ga. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sq/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sq/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..8d17d777 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sq/viewer.properties @@ -0,0 +1,165 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Faqja e Mëparshme +previous_label=E mëparshmja +next.title=Faqja Pasuese +next_label=Pasuesja + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Faqja: +page_of=nga {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zoom Out +zoom_out_label=Zoom Out +zoom_in.title=Zoom In +zoom_in_label=Zoom In +zoom.title=Zoom +print.title=Shtype +print_label=Shtypeni +presentation_mode.title=Kalo te Mënyra Paraqitje +presentation_mode_label=Mënyra Paraqitje +open_file.title=Hapni Kartelë +open_file_label=Hapeni +download.title=Shkarkim +download_label=Shkarkojeni +bookmark.title=Pamja e tanishme (kopjojeni ose hapeni në dritare të re) +bookmark_label=Pamja e Tanishme + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Mjete +tools_label=Mjete +first_page.title=Shkoni te Faqja e Parë +first_page.label=Shkoni te Faqja e Parë +first_page_label=Shkoni te Faqja e Parë +last_page.title=Shkoni te Faqja e Fundit +last_page.label=Shkoni te Faqja e Fundit +last_page_label=Shkoni te Faqja e Fundit +page_rotate_cw.title=Rrotullojeni Në Kahun Orar +page_rotate_cw.label=Rrotullojeni Në Kahun Orar +page_rotate_cw_label=Rrotullojeni Në Kahun Orar +page_rotate_ccw.title=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar +page_rotate_ccw.label=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar +page_rotate_ccw_label=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar + +hand_tool_enable.title=Aktivizoni mjet dore +hand_tool_enable_label=Aktivizoni mjet dore +hand_tool_disable.title=Çaktivizoni mjet dore +hand_tool_disable_label=Çaktivizoni mjet dore + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Veti Dokumenti… +document_properties_label=Veti Dokumenti… +document_properties_file_name=Emër kartele: +document_properties_file_size=Madhësi kartele: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajte) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajte) +document_properties_title=Titull: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Subjekt: +document_properties_keywords=Fjalëkyçe: +document_properties_creation_date=Datë Krijimi: +document_properties_modification_date=Datë Ndryshimi: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Krijues: +document_properties_producer=Prodhues PDF-je: +document_properties_version=Version PDF-je: +document_properties_page_count=Numër Faqesh: +document_properties_close=Mbylle + + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Shfaqni/Fshihni Anështyllën +toggle_sidebar_label=Shfaqni/Fshihni Anështyllën +outline.title=Shfaq Përvijim Dokumenti +outline_label=Shfaq Përvijim Dokumenti +attachments.title=Shfaq Bashkëngjitje +attachments_label=Bashkëngjitje +thumbs.title=Shfaq Miniatura +thumbs_label=Miniatura +findbar.title=Gjej në Dokument +findbar_label=Gjej + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Faqja {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniaturë e Faqes {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Kalo te Faqja e Parë +last_page.label=Kalo te Faqja e Fundit +page_rotate_cw.label=Rrotulloje Në Kahun Orar +page_rotate_ccw.label=Rrotulloje Në Kahun Antiorar + +# Find panel button title and messages +find_label=Gjej: +find_previous.title=Gjeni hasjen e mëparshme të togfjalëshit +find_previous_label=E mëparshmja +find_next.title=Gjeni hasjen pasuese të togfjalëshit +find_next_label=Pasuesja +find_highlight=Theksoji të gjitha +find_match_case_label=Siç është shkruar +find_reached_top=U mbërrit në krye të dokumentit, vazhduar prej fundit +find_reached_bottom=U mbërrit në fund të dokumentit, vazhduar prej kreut +find_not_found=Nuk u gjet togfjalëshi + +# Error panel labels +error_more_info=Më Tepër të Dhëna +error_less_info=Më Pak të Dhëna +error_close=Mbylle +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mesazh: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Kartelë: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rresht: {{line}} +rendering_error=Ndodhi një gabim gjatë riprodhimit të faqes. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Gjerësi Faqeje +page_scale_fit=Sa Nxë Faqja +page_scale_auto=Zoom i Vetvetishëm +page_scale_actual=Madhësia Faktike +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage +loading_error_indicator=Gabim +loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së. +invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar. +missing_file_error=Kartelë PDF që mungon. +unexpected_response_error=Përgjigje shërbyesi e papritur. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Nënvizim {{type}}] +password_label=Jepni fjalëkalimin që të hapet kjo kartelë PDF. +password_invalid=Fjalëkalim i pavlefshëm. Ju lutemi, riprovoni. +password_ok=OK +password_cancel=Anuloje + +printing_not_supported=Kujdes: Shtypja nuk mbulohet plotësisht nga ky shfletues. +printing_not_ready=Kujdes: PDF-ja nuk është ngarkuar plotësisht që ta shtypni. +web_fonts_disabled=Shkronjat Web janë të çaktivizuara: i pazoti të përdorë shkronja të trupëzuara në PDF. +document_colors_disabled=Dokumenteve PDF nuk u është lejuar të përdorin ngjyrat e veta: 'Lejoji faqet t'i zgjedhin vetë ngjyrat', te shfletuesi, është e çaktivizuar. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sr/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0603d887 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sr/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Претходна страница +previous_label=Претходна +next.title=Следећа страница +next_label=Следећа + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Страница: +page_of=од {{pageCount}} + +zoom_out.title=Умањи +zoom_out_label=Умањи +zoom_in.title=Увеличај +zoom_in_label=Увеличај +zoom.title=Зумирање +presentation_mode.title=Промени на приказ у режиму презентације +presentation_mode_label=Режим презентације +open_file.title=Отвори датотеку +open_file_label=Отвори +print.title=Штампај +print_label=Штампај +download.title=Преузми +download_label=Преузми +bookmark.title=Тренутни приказ (копирај или отвори нови прозор) +bookmark_label=Тренутни приказ + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Алатке +tools_label=Алатке +first_page.title=Иди на прву страницу +first_page.label=Иди на прву страницу +first_page_label=Иди на прву страницу +last_page.title=Иди на последњу страницу +last_page.label=Иди на последњу страницу +last_page_label=Иди на последњу страницу +page_rotate_cw.title=Ротирај у смеру казаљке на сату +page_rotate_cw.label=Ротирај у смеру казаљке на сату +page_rotate_cw_label=Ротирај у смеру казаљке на сату +page_rotate_ccw.title=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату +page_rotate_ccw.label=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату +page_rotate_ccw_label=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату + +hand_tool_enable.title=Омогући алатку за померање +hand_tool_enable_label=Омогући алатку за померање +hand_tool_disable.title=Онемогући алатку за померање +hand_tool_disable_label=Онемогући алатку за померање + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Параметри документа… +document_properties_label=Параметри документа… +document_properties_file_name=Име датотеке: +document_properties_file_size=Величина датотеке: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B) +document_properties_title=Наслов: +document_properties_author=Аутор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Кључне речи: +document_properties_creation_date=Датум креирања: +document_properties_modification_date=Датум модификације: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Стваралац: +document_properties_producer=PDF произвођач: +document_properties_version=PDF верзија: +document_properties_page_count=Број страница: +document_properties_close=Затвори + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Прикажи додатну палету +toggle_sidebar_label=Прикажи додатну палету +outline.title=Прикажи контуру документа +outline_label=Контура документа +attachments.title=Прикажи прилоге +attachments_label=Прилози +thumbs.title=Прикажи сличице +thumbs_label=Сличице +findbar.title=Пронађи у документу +findbar_label=Пронађи + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Страница {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Сличица од странице {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Пронађи: +find_previous.title=Пронађи претходну појаву фразе +find_previous_label=Претходна +find_next.title=Пронађи следећу појаву фразе +find_next_label=Следећа +find_highlight=Истакнути све +find_match_case_label=Подударања +find_reached_top=Достигнут врх документа, наставио са дна +find_reached_bottom=Достигнуто дно документа, наставио са врха +find_not_found=Фраза није пронађена + +# Error panel labels +error_more_info=Више информација +error_less_info=Мање информација +error_close=Затвори +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Порука: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Стек: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Датотека: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Линија: {{line}} +rendering_error=Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ширина странице +page_scale_fit=Уклапање странице +page_scale_auto=Аутоматско увеличавање +page_scale_actual=Стварна величина +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Грешка +loading_error=Дошло је до грешке приликом учитавања PDF-а. +invalid_file_error=PDF датотека је оштећена или је неисправна. +missing_file_error=PDF датотека није пронађена. +unexpected_response_error=Неочекиван одговор од сервера. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} коментар] +password_label=Унесите лозинку да бисте отворили овај PDF докуменат. +password_invalid=Неисправна лозинка. Покушајте поново. +password_ok=У реду +password_cancel=Откажи + +printing_not_supported=Упозорење: Штампање није у потпуности подржано у овом прегледачу. +printing_not_ready=Упозорење: PDF није у потпуности учитан за штампу. +web_fonts_disabled=Веб фонтови су онемогућени: не могу користити уграђене PDF фонтове. +document_colors_disabled=PDF документи не могу да користе сопствене боје: “Дозволи страницама да изаберу своје боје” је деактивирано у прегледачу. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sv-SE/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sv-SE/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..4c9d0401 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sv-SE/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Föregående sida +previous_label=Föregående +next.title=Nästa sida +next_label=Nästa + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Sida: +page_of=av {{pageCount}} + +zoom_out.title=Zooma ut +zoom_out_label=Zooma ut +zoom_in.title=Zooma in +zoom_in_label=Zooma in +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Byt till presentationsläge +presentation_mode_label=Presentationsläge +open_file.title=Öppna fil +open_file_label=Öppna +print.title=Skriv ut +print_label=Skriv ut +download.title=Hämta +download_label=Hämta +bookmark.title=Aktuell vy (kopiera eller öppna i nytt fönster) +bookmark_label=Aktuell vy + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Verktyg +tools_label=Verktyg +first_page.title=Gå till första sidan +first_page.label=Gå till första sidan +first_page_label=Gå till första sidan +last_page.title=Gå till sista sidan +last_page.label=Gå till sista sidan +last_page_label=Gå till sista sidan +page_rotate_cw.title=Rotera medurs +page_rotate_cw.label=Rotera medurs +page_rotate_cw_label=Rotera medurs +page_rotate_ccw.title=Rotera moturs +page_rotate_ccw.label=Rotera moturs +page_rotate_ccw_label=Rotera moturs + +hand_tool_enable.title=Aktivera handverktyg +hand_tool_enable_label=Aktivera handverktyg +hand_tool_disable.title=Inaktivera handverktyg +hand_tool_disable_label=Inaktivera handverktyg + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Dokumentegenskaper… +document_properties_label=Dokumentegenskaper… +document_properties_file_name=Filnamn: +document_properties_file_size=Filstorlek: +document_properties_kb={{size_kb}} kB ({{size_b}} byte) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} byte) +document_properties_title=Titel: +document_properties_author=Författare: +document_properties_subject=Ämne: +document_properties_keywords=Nyckelord: +document_properties_creation_date=Skapades: +document_properties_modification_date=Ändrades: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Skapare: +document_properties_producer=PDF-producent: +document_properties_version=PDF-version: +document_properties_page_count=Sidantal: +document_properties_close=Stäng + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält +toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält +outline.title=Visa dokumentöversikt +outline_label=Dokumentöversikt +attachments.title=Visa Bilagor +attachments_label=Bilagor +thumbs.title=Visa miniatyrer +thumbs_label=Miniatyrer +findbar.title=Sök i dokument +findbar_label=Sök + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sida {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatyr av sida {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Sök: +find_previous.title=Hitta föregående förekomst av frasen +find_previous_label=Föregående +find_next.title=Hitta nästa förekomst av frasen +find_next_label=Nästa +find_highlight=Markera alla +find_match_case_label=Matcha versal/gemen +find_reached_top=Nådde början av dokumentet, började från slutet +find_reached_bottom=Nådde slutet på dokumentet, började från början +find_not_found=Frasen hittades inte + +# Error panel labels +error_more_info=Mer information +error_less_info=Mindre information +error_close=Stäng +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Meddelande: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Fil: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rad: {{line}} +rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sidbredd +page_scale_fit=Anpassa sida +page_scale_auto=Automatisk zoom +page_scale_actual=Verklig storlek +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Fel +loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen. +invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil. +missing_file_error=Saknad PDF-fil. +unexpected_response_error=Oväntat svar från servern. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotering] +password_label=Skriv in lösenordet för att öppna PDF-filen. +password_invalid=Ogiltigt lösenord. Försök igen. +password_ok=OK +password_cancel=Avbryt + +printing_not_supported=Varning: Utskrifter stöds inte helt av den här webbläsaren. +printing_not_ready=Varning: PDF:en är inte klar för utskrift. +web_fonts_disabled=Webbtypsnitt är inaktiverade: kan inte använda inbäddade PDF-typsnitt. +document_colors_disabled=PDF-dokument tillåts inte använda egna färger: 'Låt sidor använda egna färger' är inaktiverat i webbläsaren. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sw/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sw/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..88d0d359 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/sw/viewer.properties @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Ukurasa Uliotangulia +previous_label=Iliyotangulia +next.title=Ukurasa Ufuatao +next_label=Ifuatayo + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Ukurasa: +page_of=ya {{Hesabu ya ukurasa}} + +zoom_out.title=Kuza Nje +zoom_out_label=Kuza Nje +zoom_in.title=Kuza Ndani +zoom_in_label=Kuza Ndani +zoom.title=Kuza +presentation_mode.title=Badili kwa Hali ya Uwasilishaji +presentation_mode_label=Hali ya Uwasilishaji +open_file.title=Fungua Faili +open_file_label=Fungua +print.title=Chapisha +print_label=Chapisha +download.title=Pakua +download_label=Pakua +bookmark.title=Mwonekano wa sasa (nakili au ufungue katika dirisha mpya) +bookmark_label=Mwonekano wa Sasa + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=Kichwa: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Kibiano cha Upau wa Kando +toggle_sidebar_label=Kibiano cha Upau wa Kando +outline.title=Onyesha Ufupisho wa Waraka +outline_label=Ufupisho wa Waraka +thumbs.title=Onyesha Kijipicha +thumbs_label=Vijipicha +findbar.title=Pata katika Waraka +findbar_label=Tafuta + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Ukurasa {{ukurasa}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Kijipicha cha ukurasa {{ukurasa}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Tafuta: +find_previous.title=Tafuta tukio kabla ya msemo huu +find_previous_label=Iliyotangulia +find_next.title=Tafuta tukio linalofuata la msemo +find_next_label=Ifuatayo +find_highlight=Angazia yote +find_match_case_label=Linganisha herufi +find_reached_top=Imefika juu ya waraka, imeendelea kutoka chini +find_reached_bottom=Imefika mwisho wa waraka, imeendelea kutoka juu +find_not_found=Msemo hukupatikana + +# Error panel labels +error_more_info=Maelezo Zaidi +error_less_info=Maelezo Kidogo +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (jenga: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Ujumbe: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Panganya: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Faili: {{faili}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Laini: {{laini}} +rendering_error=Hitilafu lilitokea wajati wa kutoa ukurasa + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Upana wa Ukurasa +page_scale_fit=Usawa wa Ukurasa +page_scale_auto=Ukuzaji wa Kiotomatiki +page_scale_actual=Ukubwa Halisi +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Hitilafu +loading_error=Hitilafu lilitokea wakati wa kupakia PDF. +invalid_file_error=Faili ya PDF isiyohalali au potofu. +missing_file_error=Faili ya PDF isiyopo. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Ufafanuzi] +password_ok=SAWA +password_cancel=Ghairi + +printing_not_supported=Onyo: Uchapishaji hauauniwi kabisa kwa kivinjari hiki. +web_fonts_disabled=Fonti za tovuti zimelemazwa: haziwezi kutumia fonti za PDF zilizopachikwa. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ta-LK/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ta-LK/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..77c9f4f2 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ta-LK/viewer.properties @@ -0,0 +1,64 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. + +zoom.title=அளவு +open_file.title=கோப்பினைத் திறக்க +open_file_label=திறக்க + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. + +# Find panel button title and messages +find_previous.title=இந்த சொற்றொடரின் முன்னைய நிகழ்வை தேடு +find_next.title=இந்த சொற்றொடரின் அடுத்த நிகழ்வைத் தேடு + +# Error panel labels +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number + +# Predefined zoom values + +# Loading indicator messages + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_ok=ஆம் + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ta/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ta/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..787e278e --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ta/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=முந்தைய பக்கம் +previous_label=முந்தையது +next.title=அடுத்த பக்கம் +next_label=அடுத்து + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=பக்கம்: +page_of=இல் {{pageCount}} + +zoom_out.title=சிறிதாக்கு +zoom_out_label=சிறிதாக்கு +zoom_in.title=பெரிதாக்கு +zoom_in_label=பெரிதாக்கு +zoom.title=பெரிதாக்கு +presentation_mode.title=விளக்ககாட்சி பயன்முறைக்கு மாறு +presentation_mode_label=விளக்ககாட்சி பயன்முறை +open_file.title=கோப்பினை திற +open_file_label=திற +print.title=அச்சிடு +print_label=அச்சிடு +download.title=பதிவிறக்கு +download_label=பதிவிறக்கு +bookmark.title=தற்போதைய காட்சி (புதிய சாளரத்திற்கு நகலெடு அல்லது புதிய சாளரத்தில் திற) +bookmark_label=தற்போதைய காட்சி + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=கருவிகள் +tools_label=கருவிகள் +first_page.title=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும் +first_page.label=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும் +first_page_label=முதல் பக்கத்திற்கு செல்லவும் +last_page.title=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும் +last_page.label=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும் +last_page_label=கடைசி பக்கத்திற்கு செல்லவும் +page_rotate_cw.title=வலஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_cw.label=வலஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_cw_label=வலஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_ccw.title=இடஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_ccw.label=இடஞ்சுழியாக சுழற்று +page_rotate_ccw_label=இடஞ்சுழியாக சுழற்று + +hand_tool_enable.title=கை கருவியை செயலாக்கு +hand_tool_enable_label=கை கருவியை செயலாக்கு +hand_tool_disable.title=கை கருவியை முடக்கு +hand_tool_disable_label=கை கருவியை முடக்கு + +# Document properties dialog box +document_properties.title=ஆவண பண்புகள்... +document_properties_label=ஆவண பண்புகள்... +document_properties_file_name=கோப்பு பெயர்: +document_properties_file_size=கோப்பின் அளவு: +document_properties_kb={{size_kb}} கிபை ({{size_b}} பைட்டுகள்) +document_properties_mb={{size_mb}} மெபை ({{size_b}} பைட்டுகள்) +document_properties_title=தலைப்பு: +document_properties_author=எழுதியவர் +document_properties_subject=பொருள்: +document_properties_keywords=முக்கிய வார்த்தைகள்: +document_properties_creation_date=படைத்த தேதி : +document_properties_modification_date=திருத்திய தேதி: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=உருவாக்குபவர்: +document_properties_producer=பிடிஎஃப் தயாரிப்பாளர்: +document_properties_version=PDF பதிப்பு: +document_properties_page_count=பக்க எண்ணிக்கை: +document_properties_close=மூடுக + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று +toggle_sidebar_label=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று +outline.title=ஆவண வெளிவரையைக் காண்பி +outline_label=ஆவண வெளிவரை +attachments.title=இணைப்புகளை காண்பி +attachments_label=இணைப்புகள் +thumbs.title=சிறுபடங்களைக் காண்பி +thumbs_label=சிறுபடங்கள் +findbar.title=ஆவணத்தில் கண்டறி +findbar_label=கண்டுபிடி + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=பக்கம் {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=பக்கத்தின் சிறுபடம் {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=கண்டறி: +find_previous.title=இந்த சொற்றொடரின் முந்தைய நிகழ்வை தேடு +find_previous_label=முந்தையது +find_next.title=இந்த சொற்றொடரின் அடுத்த நிகழ்வை தேடு +find_next_label=அடுத்து +find_highlight=அனைத்தையும் தனிப்படுத்து +find_match_case_label=பேரெழுத்தாக்கத்தை உணர் +find_reached_top=ஆவணத்தின் மேல் பகுதியை அடைந்தது, அடிப்பக்கத்திலிருந்து தொடர்ந்தது +find_reached_bottom=ஆவணத்தின் முடிவை அடைந்தது, மேலிருந்து தொடர்ந்தது +find_not_found=சொற்றொடர் காணவில்லை + +# Error panel labels +error_more_info=கூடுதல் தகவல் +error_less_info=குறைந்த தகவல் +error_close=மூடுக +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=செய்தி: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=ஸ்டேக்: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=கோப்பு: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=வரி: {{line}} +rendering_error=இந்தப் பக்கத்தை காட்சிப்படுத்தும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=பக்க அகலம் +page_scale_fit=பக்கப் பொருத்தம் +page_scale_auto=தானியக்க பெரிதாக்கல் +page_scale_actual=உண்மையான அளவு +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=பிழை +loading_error=PDF ஐ ஏற்றும் போது ஒரு பிழை ஏற்பட்டது. +invalid_file_error=செல்லுபடியாகாத அல்லது சிதைந்த PDF கோப்பு. +missing_file_error=PDF கோப்பு காணவில்லை. +unexpected_response_error=சேவகன் பதில் எதிர்பாரதது. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} விளக்கம்] +password_label=இந்த PDF கோப்பை திறக்க கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். +password_invalid=செல்லுபடியாகாத கடவுச்சொல், தயை செய்து மீண்டும் முயற்சி செய்க. +password_ok=சரி +password_cancel=இரத்து + +printing_not_supported=எச்சரிக்கை: இந்த உலாவி அச்சிடுதலை முழுமையாக ஆதரிக்கவில்லை. +printing_not_ready=எச்சரிக்கை: PDF அச்சிட முழுவதுமாக ஏற்றப்படவில்லை. +web_fonts_disabled=வலை எழுத்துருக்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன: உட்பொதிக்கப்பட்ட PDF எழுத்துருக்களைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை. +document_colors_disabled=PDF ஆவணங்களுக்கு அவற்றின் சொந்த நிறங்களைப் பயன்படுத்த அனுமதியில்லை: உலாவியில் 'பக்கங்கள் தங்கள் சொந்த நிறங்களைத் தேர்வு செய்துகொள்ள அனுமதி' என்னும் விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/te/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/te/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..bd1ecac4 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/te/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=క్రితం పేజీ +previous_label=క్రితం +next.title=తరువాత పేజీ +next_label=తరువాత + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=పేజీ: +page_of=మొత్తం {{pageCount}} లో + +zoom_out.title=జూమ్ తగ్గించు +zoom_out_label=జూమ్ తగ్గించు +zoom_in.title=జూమ్ చేయి +zoom_in_label=జూమ్ చేయి +zoom.title=జూమ్ +presentation_mode.title=ప్రదర్శనా రీతికి మారు +presentation_mode_label=ప్రదర్శనా రీతి +open_file.title=ఫైల్ తెరువు +open_file_label=తెరువు +print.title=ముద్రించు +print_label=ముద్రించు +download.title=డౌనులోడు +download_label=డౌనులోడు +bookmark.title=ప్రస్తుత దర్శనం (నకలుతీయి లేదా కొత్త విండోనందు తెరువుము) +bookmark_label=ప్రస్తుత దర్శనం + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=పనిముట్లు +tools_label=పనిముట్లు +first_page.title=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు +first_page.label=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు +first_page_label=మొదటి పేజీకి వెళ్ళు +last_page.title=చివరి పేజీకి వెళ్ళు +last_page.label=చివరి పేజీకి వెళ్ళు +last_page_label=చివరి పేజీకి వెళ్ళు +page_rotate_cw.title=సవ్యదిశలో తిప్పుము +page_rotate_cw.label=సవ్యదిశలో తిప్పుము +page_rotate_cw_label=సవ్యదిశలో తిప్పుము +page_rotate_ccw.title=అపసవ్యదిశలో తిప్పుము +page_rotate_ccw.label=అపసవ్యదిశలో తిప్పుము +page_rotate_ccw_label=అపసవ్యదిశలో తిప్పుము + +hand_tool_enable.title=చేతి సాధనం చేతనించు +hand_tool_enable_label=చేతి సాధనం చేతనించు +hand_tool_disable.title=చేతి సాధనం అచేతనించు +hand_tool_disable_label=చేతి సాధనం అచేతనించు + +# Document properties dialog box +document_properties.title=పత్రము లక్షణాలు... +document_properties_label=పత్రము లక్షణాలు... +document_properties_file_name=దస్త్రం పేరు: +document_properties_file_size=దస్త్రం పరిమాణం: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=శీర్షిక: +document_properties_author=మూలకర్త: +document_properties_subject=విషయం: +document_properties_keywords=కీపదాలు: +document_properties_creation_date=సృష్టించిన తేదీ: +document_properties_modification_date=సవరించిన తేదీ: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=సృష్టికర్త: +document_properties_producer=PDF ఉత్పాదకి: +document_properties_version=PDF వర్షన్: +document_properties_page_count=పేజీల సంఖ్య: +document_properties_close=మూసివేయి + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=పక్కపట్టీ మార్చు +toggle_sidebar_label=పక్కపట్టీ మార్చు +outline.title=పత్రము అవుట్లైన్ చూపు +outline_label=పత్రము అవుట్లైన్ +attachments.title=అనుబంధాలు చూపు +attachments_label=అనుబంధాలు +thumbs.title=థంబ్నైల్స్ చూపు +thumbs_label=థంబ్నైల్స్ +findbar.title=ఈ పత్రమునందు కనుగొనుము +findbar_label=కనుగొను + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=పేజీ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=పేజీ {{page}} యొక్క థంబ్నైల్ + +# Find panel button title and messages +find_label=కనుగొను: +find_previous.title=పదంయొక్క ముందలి సంభవాన్ని కనుగొను +find_previous_label=మునుపటి +find_next.title=పదం యొక్క తర్వాతి సంభవాన్ని కనుగొను +find_next_label=తరువాత +find_highlight=అన్నిటిని ఉద్దీపనం చేయుము +find_match_case_label=అక్షరములతేడాతో పోల్చుము +find_reached_top=పేజీ పైకి చేరుకున్నది, క్రింది నుండి కొనసాగించండి +find_reached_bottom=పేజీ చివరకు చేరుకున్నది, పైనుండి కొనసాగించండి +find_not_found=పదం కనబడలేదు + +# Error panel labels +error_more_info=మరింత సమాచారం +error_less_info=తక్కువ సమాచారం +error_close=మూసివేయి +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=సందేశం: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=స్టాక్: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=ఫైలు: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=వరుస: {{line}} +rendering_error=పేజీను రెండర్ చేయుటలో వొక దోషం యెదురైంది. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=పేజీ వెడల్పు +page_scale_fit=పేజీ అమర్పు +page_scale_auto=స్వయంచాలక జూమ్ +page_scale_actual=యథార్ధ పరిమాణం +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=దోషం +loading_error=PDF లోడవుచున్నప్పుడు వొక దోషం యెదురైంది. +invalid_file_error=చెల్లని లేదా పాడైన PDF ఫైలు. +missing_file_error=దొరకని PDF ఫైలు. +unexpected_response_error=అనుకోని సేవిక స్పందన. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} టీకా] +password_label=ఈ PDF ఫైల్ తెరుచుటకు సంకేతపదం ప్రవేశపెట్టుము +password_invalid=సంకేతపదం చెల్లదు. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి. +password_ok=సరే +password_cancel=రద్దుచేయి + +printing_not_supported=హెచ్చరిక: ఈ విహారిణి చేత ముద్రణ పూర్తిగా తోడ్పాటునీయబడుట లేదు +printing_not_ready=హెచ్చరిక: ముద్రణ కొరకు ఈ PDF పూర్తిగా లోడవలేదు. +web_fonts_disabled=వెబ్ ఫాంట్లు అచేతనపరచ బడెను: ఎంబెడెడ్ PDF ఫాంట్లు వుపయోగించలేక పోయింది. +document_colors_disabled=PDF పత్రాలు వాటి స్వంత రంగులను వుపయోగించుకొనుటకు అనుమతించబడవు: విహరణి నందు 'పేజీలను వాటి స్వంత రంగులను యెంచుకొనుటకు అనుమతించు' అనునది అచేతనం చేయబడివుంది. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/th/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/th/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..9ccaa382 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/th/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=หน้าก่อนหน้า +previous_label=ก่อนหน้า +next.title=หน้าถัดไป +next_label=ถัดไป + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=หน้า: +page_of=จาก {{pageCount}} + +zoom_out.title=ย่อ +zoom_out_label=ย่อ Out +zoom_in.title=ขยาย +zoom_in_label=ขยาย +zoom.title=ย่อ-ขยาย +presentation_mode.title=สลับเข้าสู่รูปแบบการนำเสนอ +presentation_mode_label=รูปแบบการนำเสนอ +open_file.title=เปิดแฟ้ม +open_file_label=เปิด +print.title=พิมพ์ +print_label=พิมพ์ +download.title=ดาวน์โหลด +download_label=ดาวน์โหลด +bookmark.title=มุมมองปัจจุบัน (คัดลอกหรือเปิดในหน้าต่างใหม่) +bookmark_label=มุมมองปัจจุบัน + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=เครื่องมือ +tools_label=เครื่องมือ +first_page.title=ไปยังหน้าแรก +first_page.label=ไปยังหน้าแรก +first_page_label=ไปยังหน้าแรก +last_page.title=ไปยังหน้าสุดท้าย +last_page.label=ไปยังหน้าสุดท้าย +last_page_label=ไปยังหน้าสุดท้าย +page_rotate_cw.title=หมุนตามเข็มนาฬิกา +page_rotate_cw.label=หมุนตามเข็มนาฬิกา +page_rotate_cw_label=หมุนตามเข็มนาฬิกา +page_rotate_ccw.title=หมุนทวนเข็มนาฬิกา +page_rotate_ccw.label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา +page_rotate_ccw_label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา + +hand_tool_enable.title=เปิดใช้งานเครื่องมือรูปมือ +hand_tool_enable_label=เปิดใช้งานเครื่องมือรูปมือ +hand_tool_disable.title=ปิดใช้งานเครื่องมือรูปมือ +hand_tool_disable_label=ปิดใช้งานเครื่องมือรูปมือ + +# Document properties dialog box +document_properties.title=คุณสมบัติเอกสาร… +document_properties_label=คุณสมบัติเอกสาร… +document_properties_file_name=ชื่อแฟ้ม : +document_properties_file_size=ขนาดแฟ้ม : +document_properties_kb={{size_kb}} กิโลไบต์ ({{size_b}} ไบต์) +document_properties_mb={{size_mb}} เมกะไบต์ ({{size_b}} ไบต์) +document_properties_title=หัวเรื่อง : +document_properties_author=ผู้แต่ง : +document_properties_subject=หัวข้อ : +document_properties_keywords=คำสำคัญ : +document_properties_creation_date=วันที่สร้าง : +document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข : +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=สร้างโดย : +document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF : +document_properties_version=รุ่น PDF : +document_properties_page_count=จำนวนหน้า : +document_properties_close=ปิด + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=สลับแถบข้าง +toggle_sidebar_label=สลับแถบข้าง +outline.title=แสดงโครงเอกสาร +outline_label=โครงเอกสาร +attachments.title=แสดงสิ่งที่แนบมา +attachments_label=สิ่งที่แนบมา +thumbs.title=แสดงภาพขนาดย่อ +thumbs_label=ภาพขนาดย่อ +findbar.title=ค้นหาในเอกสาร +findbar_label=ค้นหา + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=หน้า {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=ค้นหา: +find_previous.title=หาตำแหน่งก่อนหน้าของคำค้น +find_previous_label=ก่อนหน้า +find_next.title=หาตำแหน่งถัดไปของคำค้น +find_next_label=ถัดไป +find_highlight=เน้นสีทั้งหมด +find_match_case_label=ตัวพิมพ์ตรงกัน +find_reached_top=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง +find_reached_bottom=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน +find_not_found=ไม่พบวลีที่ต้องการ + +# Error panel labels +error_more_info=ข้อมูลเพิ่มเติม +error_less_info=ข้อมูลน้อย +error_close=ปิด +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=ข้อความ: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=สแต็ก: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=แฟ้ม: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=บรรทัด: {{line}} +rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังคำนวณการแสดงผลของหน้า + +# Predefined zoom values +page_scale_width=ความกว้างหน้า +page_scale_fit=พอดีหน้า +page_scale_auto=ย่อ-ขยายอัตโนมัติ +page_scale_actual=ขนาดเท่าจริง +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=ข้อผิดพลาด +loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังโหลด PDF +invalid_file_error=แฟ้ม PDF ไม่ถูกต้องหรือไม่สมบูรณ์ +missing_file_error=แฟ้ม PDF หาย +unexpected_response_error=การตอบสนองเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดหวัง + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[คำอธิบายประกอบ {{type}}] +password_label=ใส่รหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้ +password_invalid=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง +password_ok=ตกลง +password_cancel=ยกเลิก + +printing_not_supported=คำเตือน: เบราเซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่ +printing_not_ready=คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์ +web_fonts_disabled=แบบอักษรเว็บถูกปิดการใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษรฝังตัวใน PDF +document_colors_disabled=เอกสาร PDF ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้สีของตัวเอง: 'อนุญาตให้หน้าเอกสารสามารถเลือกสีของตัวเอง' ถูกปิดใช้งานในเบราเซอร์ diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tl/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..07d86eb1 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tl/viewer.properties @@ -0,0 +1,83 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Naunang Pahina +next.title=Sunod na Pahina + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pahina: +page_of=ng {{bilangngPahina}} + +open_file.title=Magbukas ng file +open_file_label=Buksan +bookmark.title=Kasalukuyang tingin (kopyahin o buksan sa bagong window) +bookmark_label=Kasalukuyang tingin + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=Pamagat: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +outline.title=Ipakita ang banghay ng dokumento +outline_label=Banghay ng dokumento +thumbs.title=Ipakita ang mga Thumbnails +findbar_label=Hanapin + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pahina {{pahina}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail ng Pahina {{pahina}} + +# Find panel button title and messages + +# Error panel labels +error_more_info=Maraming Inpormasyon +error_less_info=Maikling Inpormasyon +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensahe: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Linya: { { linya } } +rendering_error=May naganap na pagkakamali habang pagsasalin sa pahina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Haba ng Pahina +page_scale_fit=ang pahina ay angkop +page_scale_auto=awtomatikong pag-imbulog + +# Loading indicator messages +loading_error=May maling nangyari habang kinakarga ang PDF. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_ok=OK + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tn/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tn/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..805a688c --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tn/viewer.properties @@ -0,0 +1,72 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Tsebe: + +zoom.title=Zuma/gogela +open_file.title=Bula Faele +open_file_label=Bula + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box +document_properties_file_name=Leina la faele: +document_properties_title=Leina: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +findbar_label=Batla + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. + +# Find panel button title and messages +find_previous.title=Batla tiragalo e e fetileng ya setlhopha sa mafoko +find_next.title=Batla tiragalo e e latelang ya setlhopha sa mafoko +find_not_found=Setlhopha sa mafoko ga se a bonwa + +# Error panel labels +error_more_info=Tshedimosetso e Nngwe +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number + +# Predefined zoom values + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Phoso + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +password_ok=Siame +password_cancel=Khansela + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tr/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tr/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..750501bc --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/tr/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Önceki sayfa +previous_label=Önceki +next.title=Sonraki sayfa +next_label=Sonraki + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Sayfa: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=Uzaklaș +zoom_out_label=Uzaklaș +zoom_in.title=Yaklaş +zoom_in_label=Yaklaş +zoom.title=Yakınlaştırma +presentation_mode.title=Sunum moduna geç +presentation_mode_label=Sunum Modu +open_file.title=Dosya aç +open_file_label=Aç +print.title=Yazdır +print_label=Yazdır +download.title=İndir +download_label=İndir +bookmark.title=Geçerli görünüm (kopyala veya yeni pencerede aç) +bookmark_label=Geçerli görünüm + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Araçlar +tools_label=Araçlar +first_page.title=İlk sayfaya git +first_page.label=İlk sayfaya git +first_page_label=İlk sayfaya git +last_page.title=Son sayfaya git +last_page.label=Son sayfaya git +last_page_label=Son sayfaya git +page_rotate_cw.title=Saat yönünde döndür +page_rotate_cw.label=Saat yönünde döndür +page_rotate_cw_label=Saat yönünde döndür +page_rotate_ccw.title=Saat yönünün tersine döndür +page_rotate_ccw.label=Saat yönünün tersine döndür +page_rotate_ccw_label=Saat yönünün tersine döndür + +hand_tool_enable.title=El aracını etkinleştir +hand_tool_enable_label=El aracını etkinleştir +hand_tool_disable.title=El aracını kapat +hand_tool_disable_label=El aracını kapat + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Belge özellikleri… +document_properties_label=Belge özellikleri… +document_properties_file_name=Dosya adı: +document_properties_file_size=Dosya boyutu: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bayt) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bayt) +document_properties_title=Başlık: +document_properties_author=Yazar: +document_properties_subject=Konu: +document_properties_keywords=Anahtar kelimeler: +document_properties_creation_date=Oluturma tarihi: +document_properties_modification_date=Değiştirme tarihi: +document_properties_date_string={{date}} {{time}} +document_properties_creator=Oluşturan: +document_properties_producer=PDF üreticisi: +document_properties_version=PDF sürümü: +document_properties_page_count=Sayfa sayısı: +document_properties_close=Kapat + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Kenar çubuğunu aç/kapat +toggle_sidebar_label=Kenar çubuğunu aç/kapat +outline.title=Belge şemasını göster +outline_label=Belge şeması +attachments.title=Ekleri göster +attachments_label=Ekler +thumbs.title=Küçük resimleri göster +thumbs_label=Küçük resimler +findbar.title=Belgede bul +findbar_label=Bul + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Sayfa {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}}. sayfanın küçük hâli + +# Find panel button title and messages +find_label=Bul: +find_previous.title=Önceki eşleşmeyi bul +find_previous_label=Önceki +find_next.title=Sonraki eşleşmeyi bul +find_next_label=Sonraki +find_highlight=Tümünü vurgula +find_match_case_label=Büyük-küçük harf eşleştir +find_reached_top=Belgenin başına ulaşıldı, sonundan devam edildi +find_reached_bottom=Belgenin sonuna ulaşıldı, başından devam edildi +find_not_found=Eşleşme bulunamadı + +# Error panel labels +error_more_info=Daha fazla bilgi +error_less_info=Daha az bilgi +error_close=Kapat +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js sürüm {{version}} (yapı: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=İleti: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Yığın: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Dosya: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Satır: {{line}} +rendering_error=Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Sayfa genişliği +page_scale_fit=Sayfayı sığdır +page_scale_auto=Otomatik yakınlaştır +page_scale_actual=Gerçek boyut +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent=%{{scale}} + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Hata +loading_error=PDF yüklenirken bir hata oluştu. +invalid_file_error=Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası. +missing_file_error=PDF dosyası eksik. +unexpected_response_error=Beklenmeyen sunucu yanıtı. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} işareti] +password_label=Bu PDF dosyasını açmak için parolasını girin. +password_invalid=Geçersiz parola. Lütfen tekrar deneyin. +password_ok=Tamam +password_cancel=İptal + +printing_not_supported=Uyarı: Yazdırma bu tarayıcı tarafından tam olarak desteklenmemektedir. +printing_not_ready=Uyarı: PDF tamamen yüklenmedi ve yazdırmaya hazır değil. +web_fonts_disabled=Web fontları devre dışı: Gömülü PDF fontları kullanılamıyor. +document_colors_disabled=PDF belgelerinin kendi renklerini kullanması için izin verilmiyor: 'Sayfalara kendi renklerini seçmesi için izin ver' tarayıcıda etkinleştirilmemiş. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/uk/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/uk/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..57e98670 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/uk/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Попередня сторінка +previous_label=Попередня +next.title=Наступна сторінка +next_label=Наступна + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Сторінка: +page_of=з {{pageCount}} + +zoom_out.title=Зменшити +zoom_out_label=Зменшити +zoom_in.title=Збільшити +zoom_in_label=Збільшити +zoom.title=Масштаб +presentation_mode.title=Перейти в режим презентації +presentation_mode_label=Режим презентації +open_file.title=Відкрити файл +open_file_label=Відкрити +print.title=Друк +print_label=Друк +download.title=Завантажити +download_label=Завантажити +bookmark.title=Поточний вигляд (копіювати чи відкрити у новому вікні) +bookmark_label=Поточний вигляд + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Інструменти +tools_label=Інструменти +first_page.title=На першу сторінку +first_page.label=На першу сторінку +first_page_label=На першу сторінку +last_page.title=На останню сторінку +last_page.label=На останню сторінку +last_page_label=На останню сторінку +page_rotate_cw.title=Повернути за годинниковою стрілкою +page_rotate_cw.label=Повернути за годинниковою стрілкою +page_rotate_cw_label=Повернути за годинниковою стрілкою +page_rotate_ccw.title=Повернути проти годинникової стрілки +page_rotate_ccw.label=Повернути проти годинникової стрілки +page_rotate_ccw_label=Повернути проти годинникової стрілки + +hand_tool_enable.title=Увімкнути інструмент «Рука» +hand_tool_enable_label=Увімкнути інструмент «Рука» +hand_tool_disable.title=Вимкнути інструмент «Рука» +hand_tool_disable_label=Вимкнути інструмент «Рука» + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Властивості документа… +document_properties_label=Властивості документа… +document_properties_file_name=Назва файла: +document_properties_file_size=Розмір файла: +document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Заголовок: +document_properties_author=Автор: +document_properties_subject=Тема: +document_properties_keywords=Ключові слова: +document_properties_creation_date=Дата створення: +document_properties_modification_date=Дата зміни: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Створено: +document_properties_producer=Виробник PDF: +document_properties_version=Версія PDF: +document_properties_page_count=Кількість сторінок: +document_properties_close=Закрити + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Бічна панель +toggle_sidebar_label=Перемкнути бічну панель +outline.title=Показувати схему документа +outline_label=Схема документа +attachments.title=Показати прикріплення +attachments_label=Прикріплення +thumbs.title=Показувати ескізи +thumbs_label=Ескізи +findbar.title=Шукати в документі +findbar_label=Пошук + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Сторінка {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ескіз сторінки {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Знайти: +find_previous.title=Знайти попереднє входження фрази +find_previous_label=Попереднє +find_next.title=Знайти наступне входження фрази +find_next_label=Наступне +find_highlight=Підсвітити все +find_match_case_label=З урахуванням регістру +find_reached_top=Досягнуто початку документу, продовжено з кінця +find_reached_bottom=Досягнуто кінця документу, продовжено з початку +find_not_found=Фразу не знайдено + +# Error panel labels +error_more_info=Більше інформації +error_less_info=Менше інформації +error_close=Закрити +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Повідомлення: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Стек: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Файл: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Рядок: {{line}} +rendering_error=Під час виведення сторінки сталася помилка. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=За шириною +page_scale_fit=Умістити +page_scale_auto=Авто-масштаб +page_scale_actual=Дійсний розмір +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Помилка +loading_error=Під час завантаження PDF сталася помилка. +invalid_file_error=Недійсний або пошкоджений PDF-файл. +missing_file_error=Відсутній PDF-файл. +unexpected_response_error=Неочікувана відповідь сервера. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}}-аннотація] +password_label=Введіть пароль для відкриття цього PDF-файла. +password_invalid=Невірний пароль. Спробуйте ще. +password_ok=Гаразд +password_cancel=Скасувати + +printing_not_supported=Попередження: Цей браузер не повністю підтримує друк. +printing_not_ready=Попередження: PDF не повністю завантажений для друку. +web_fonts_disabled=Веб-шрифти вимкнено: неможливо використати вбудовані у PDF шрифти. +document_colors_disabled=PDF-документам не дозволено використовувати свої власні кольори: в браузері вимкнено «Дозволити сторінкам використовувати свої власні кольори». diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ur/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ur/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..c52220f1 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/ur/viewer.properties @@ -0,0 +1,161 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=پچھلا صفحہ +previous_label=پچھلا +next.title=اگلا صفحہ +next_label=آگے + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=صفحہ: +page_of={{pageCount}} کا + +zoom_out.title=باہر زوم کریں +zoom_out_label=باہر زوم کریں +zoom_in.title=اندر زوم کریں +zoom_in_label=اندر زوم کریں +zoom.title=زوم +presentation_mode.title=پیشکش موڈ میں چلے جائیں +presentation_mode_label=پیشکش موڈ +open_file.title=مسل کھولیں +open_file_label=کھولیں +print.title=چھاپیں +print_label=چھاپیں +download.title=ڈاؤن لوڈ +download_label=ڈاؤن لوڈ +bookmark.title=حالیہ نظارہ (نۓ دریچہ میں نقل کریں یا کھولیں) +bookmark_label=حالیہ نظارہ + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=آلات +tools_label=آلات +first_page.title=پہلے صفحہ پر جائیں +first_page.label=پہلے صفحہ پر جائیں +first_page_label=پہلے صفحہ پر جائیں +last_page.title=آخری صفحہ پر جائیں +last_page.label=آخری صفحہ پر جائیں +last_page_label=آخری صفحہ پر جائیں +page_rotate_cw.title=گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_cw.label=گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_cw_label=گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_ccw.title=ضد گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_ccw.label=ضد گھڑی وار گھمائیں +page_rotate_ccw_label=ضد گھڑی وار گھمائیں + +hand_tool_enable.title=ہاتھ ٹول اہل بنائیں +hand_tool_enable_label=ہاتھ ٹول اہل بنائیں +hand_tool_disable.title=ہاتھ ٹول nنااہل بنائیں +hand_tool_disable_label=ہاتھ ٹول نااہل بنائیں + +# Document properties dialog box +document_properties.title=دستاویز خواص… +document_properties_label=دستاویز خواص… +document_properties_file_name=نام مسل: +document_properties_file_size=مسل سائز: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=عنوان: +document_properties_author=تخلیق کار: +document_properties_subject=موضوع: +document_properties_keywords=کلیدی الفاظ: +document_properties_creation_date=تخلیق کی تاریخ: +document_properties_modification_date=ترمیم کی تاریخ: +document_properties_date_string={{date}}، {{time}} +document_properties_creator=تخلیق کار: +document_properties_producer=PDF پیدا کار: +document_properties_version=PDF ورژن: +document_properties_page_count=صفحہ شمار: +document_properties_close=بند کریں + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=سلائیڈ ٹوگل کریں +toggle_sidebar_label=سلائیڈ ٹوگل کریں +outline.title=دستاویز آؤٹ لائن دکھائیں +outline_label=دستاویز آؤٹ لائن +thumbs.title=تھمبنیل دکھائیں +thumbs_label=مجمل +findbar.title=دستاویز میں ڈھونڈیں +findbar_label=ڈھونڈیں + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=صفحہ {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=صفحے کا مجمل {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=ڈھونڈیں: +find_previous.title=فقرے کا پچھلا وقوع ڈھونڈیں +find_previous_label=پچھلا +find_next.title=فقرے کا اگلہ وقوع ڈھونڈیں +find_next_label=آگے +find_highlight=تمام نمایاں کریں +find_match_case_label=حروف مشابہ کریں +find_reached_top=صفحہ کے شروع پر پہنچ گیا، نیچے سے جاری کیا +find_reached_bottom=صفحہ کے اختتام پر پہنچ گیا، اوپر سے جاری کیا +find_not_found=فقرا نہیں ملا + +# Error panel labels +error_more_info=مزید معلومات +error_less_info=کم معلومات +error_close=بند کریں +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=پیغام: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=سٹیک: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=مسل: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=لائن: {{line}} +rendering_error=صفحہ بناتے ہوئے نقص آ گیا۔ + +# Predefined zoom values +page_scale_width=صفحہ چوڑائی +page_scale_fit=صفحہ فٹنگ +page_scale_auto=خودکار زوم +page_scale_actual=اصل سائز + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=نقص +loading_error=PDF لوڈ کرتے وقت نقص آ گیا۔ +invalid_file_error=ناجائز یا خراب PDF مسل +missing_file_error=PDF مسل غائب ہے۔ + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} نوٹ] +password_label=PDF مسل کھولنے کے لیے پاس ورڈ داخل کریں. +password_invalid=ناجائز پاس ورڈ. براےؑ کرم دوبارہ کوشش کریں. +password_ok=سہی +password_cancel=منسوخ کریں + +printing_not_supported=تنبیہ:چھاپنا اس براؤزر پر پوری طرح معاونت شدہ نہیں ہے۔ +printing_not_ready=تنبیہ: PDF چھپائی کے لیے پوری طرح لوڈ نہیں ہوئی۔ +web_fonts_disabled=ویب فانٹ نا اہل ہیں: شامل PDF فانٹ استعمال کرنے میں ناکام۔ +document_colors_disabled=PDF دستاویزات کو اپنے رنگ استعمال کرنے کی اجازت نہیں: 'صفحات کو اپنے رنگ چنیں' کی اِجازت براؤزر میں بے عمل ہے۔ diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/vi/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/vi/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..15acc8ef --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/vi/viewer.properties @@ -0,0 +1,143 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Trang Trước +previous_label=Trước +next.title=Trang Sau +next_label=Tiếp + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Trang: +page_of=thuộc về {{pageCount}} + +zoom_out.title=Thu nhỏ +zoom_out_label=Thu nhỏ +zoom_in.title=Phóng to +zoom_in_label=Phóng to +zoom.title=Thu phóng +presentation_mode.title=Chuyển sang chế độ trình chiếu +presentation_mode_label=Chế độ trình chiếu +open_file.title=Mở Tập Tin +open_file_label=Mở tập tin +print.title=In +print_label=In +download.title=Tải xuống +download_label=Tải xuống +bookmark.title=Góc nhìn hiện tại (copy hoặc mở trong cửa sổ mới) +bookmark_label=Chế độ xem hiện tại + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Công cụ +page_rotate_cw.title=Xoay theo chiều kim đồng hồ +page_rotate_cw.label=Xoay theo chiều kim đồng hồ +page_rotate_cw_label=Xoay theo chiều kim đồng hồ +page_rotate_ccw.title=Xoay ngược chiều kim đồng hồ +page_rotate_ccw.label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ +page_rotate_ccw_label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ + + +# Document properties dialog box +document_properties_file_size=Kích thước tập tin: +document_properties_title=Tiêu đề: +document_properties_author=Tác giả: +document_properties_subject=Chủ đề: +document_properties_keywords=Từ khóa: +document_properties_creation_date=Ngày tạo: +document_properties_modification_date=Ngày sửa đổi: +document_properties_producer=Nhà sản xuất PDF: +document_properties_version=Phiên bản PDF: +document_properties_page_count=Tổng số trang: +document_properties_close=Ðóng + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Bật/Tắt Thanh Lề +toggle_sidebar_label=Bật/Tắt Thanh Lề +outline.title=Hiển thị bản phác tài liệu +outline_label=Bản phác họa Tài liệu +thumbs.title=Hiển thị Thumbnails +thumbs_label=Thumbnails (hình biểu diễn nhỏ) +findbar.title=Tìm trong tài liệu +findbar_label=Tìm + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Trang {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Hình ảnh thu nhỏ của trang {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Tìm kiếm: +find_previous.title=Tìm cụm từ ở phần trước +find_previous_label=Trước +find_next.title=Tìm cụm từ ở phần sau +find_next_label=Tiếp +find_highlight=Tô sáng tất cả +find_match_case_label=Phân biệt chữ hoa, chữ thường +find_reached_top=Đã đến phần đầu tài liệu, quay trở lại từ cuối +find_reached_bottom=Đã đến phần cuối của tài liệu, quay trở lại từ đầu +find_not_found=Không tìm thấy cụm từ + +# Error panel labels +error_more_info=Thông tin thêm +error_less_info=Hiển thị ít thông tin hơn +error_close=Đóng +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Thông điệp: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Stack: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Tệp: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Dòng: {{line}} +rendering_error=Lỗi khi hiển thị trang. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Chiều rộng trang +page_scale_fit=Độ vừa của trang +page_scale_auto=Tự động thu/phóng +page_scale_actual=Kích thước thực + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Lỗi +loading_error=Lỗi khi tải tài liệu PDF. +invalid_file_error=Tập tin PDF hỏng hoặc không hợp lệ. +missing_file_error=Thiếu tập tin PDF. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Chú thích] +password_label=Nhập mật khẩu để mở tập tin PDF này. +password_invalid=Mật khẩu không đúng. Vui lòng thử lại. +password_ok=OK +password_cancel=Hủy bỏ + +printing_not_supported=Cảnh báo: In ấn không được hỗ trợ đầy đủ ở trình duyệt này. +printing_not_ready=Cảnh báo: PDF chưa được tải hết để in. +web_fonts_disabled=Phông chữ Web bị vô hiệu hóa: không thể sử dụng các phông chữ PDF được nhúng. +document_colors_disabled=Tài liệu PDF không được cho phép dùng màu riêng: 'Cho phép trang chọn màu riêng' đã bị tắt trên trình duyệt. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/wo/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/wo/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..3a9a4f99 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/wo/viewer.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Xët wi jiitu +previous_label=Bi jiitu +next.title=Xët wi ci topp +next_label=Bi ci topp + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Xët: +page_of=ci {{pageCount}} + +zoom_out.title=Wàññi +zoom_out_label=Wàññi +zoom_in.title=Yaatal +zoom_in_label=Yaatal +zoom.title=Yambalaŋ +presentation_mode.title=Wañarñil ci anamu wone +presentation_mode_label=Anamu Wone +open_file.title=Ubbi benn dencukaay +open_file_label=Ubbi +print.title=Móol +print_label=Móol +download.title=Yeb yi +download_label=Yeb yi +bookmark.title=Wone bi taxaw (duppi walla ubbi palanteer bu bees) +bookmark_label=Wone bi feeñ + +# Secondary toolbar and context menu + + +# Document properties dialog box +document_properties_title=Bopp: + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +outline.title=Wone takku yi +outline_label=Takku jukki yi +thumbs.title=Wone nataal yu ndaw yi +thumbs_label=Nataal yu ndaw yi +findbar.title=Gis ci biir jukki bi +findbar_label=Wut + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Xët {{xët}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Wiñet bu xët{{xët}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Wut: +find_previous.title=Seet beneen kaddu bu ni mel te jiitu +find_previous_label=Bi jiitu +find_next.title=Seet beneen kaddu bu ni mel +find_next_label=Bi ci topp +find_highlight=Melaxal lépp +find_match_case_label=Sàmm jëmmalin wi +find_reached_top=Jot nañu ndorteel xët wi, kontine dale ko ci suuf +find_reached_bottom=Jot nañu jeexitalu xët wi, kontine ci ndorte +find_not_found=Gisiñu kaddu gi + +# Error panel labels +error_more_info=Xibaar yu gën bari +error_less_info=Xibaar yu gën bari +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Bataaxal: {{bataaxal}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Juug: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Dencukaay: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Rëdd : {{line}} +rendering_error=Am njumte bu am bi xët bi di wonewu. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Yaatuwaay bu mët +page_scale_fit=Xët lëmm +page_scale_auto=Yambalaŋ ci saa si +page_scale_actual=Dayo bi am +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Njumte +loading_error=Am na njumte ci yebum dencukaay PDF bi. +invalid_file_error=Dencukaay PDF bi baaxul walla mu sankar. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Karmat {{type}}] +password_ok=OK +password_cancel=Neenal + +printing_not_supported=Artu: Joowkat bii nanguwul lool mool. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/xh/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/xh/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..36cd2cf7 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/xh/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Iphepha langaphambili +previous_label=Okwangaphambili +next.title=Iphepha elilandelayo +next_label=Okulandelayo + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Iphepha: +page_of=kwali- {{pageCount}} + +zoom_out.title=Bhekelisela Kudana +zoom_out_label=Bhekelisela Kudana +zoom_in.title=Sondeza Kufuphi +zoom_in_label=Sondeza Kufuphi +zoom.title=Yandisa / Nciphisa +presentation_mode.title=Tshintshela kwimo yonikezelo +presentation_mode_label=Imo yonikezelo +open_file.title=Vula Ifayile +open_file_label=Vula +print.title=Printa +print_label=Printa +download.title=Khuphela +download_label=Khuphela +bookmark.title=Imbonakalo ekhoyo (kopa okanye vula kwifestile entsha) +bookmark_label=Imbonakalo ekhoyo + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Izixhobo zemiyalelo +tools_label=Izixhobo zemiyalelo +first_page.title=Yiya kwiphepha lokuqala +first_page.label=Yiya kwiphepha lokuqala +first_page_label=Yiya kwiphepha lokuqala +last_page.title=Yiya kwiphepha lokugqibela +last_page.label=Yiya kwiphepha lokugqibela +last_page_label=Yiya kwiphepha lokugqibela +page_rotate_cw.title=Jikelisa ngasekunene +page_rotate_cw.label=Jikelisa ngasekunene +page_rotate_cw_label=Jikelisa ngasekunene +page_rotate_ccw.title=Jikelisa ngasekhohlo +page_rotate_ccw.label=Jikelisa ngasekhohlo +page_rotate_ccw_label=Jikelisa ngasekhohlo + +hand_tool_enable.title=Yenza isixhobo sesandla sisebenze +hand_tool_enable_label=Yenza isixhobo sesandla sisebenze +hand_tool_disable.title=Yenza isixhobo sesandla singasebenzi +hand_tool_disable_label=Yenza isixhobo sesandla singasebenzi + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Iipropati zoxwebhu… +document_properties_label=Iipropati zoxwebhu… +document_properties_file_name=Igama lefayile: +document_properties_file_size=Isayizi yefayile: +document_properties_kb={{size_kb}} KB (iibhayiti{{size_b}}) +document_properties_mb={{size_mb}} MB (iibhayithi{{size_b}}) +document_properties_title=Umxholo: +document_properties_author=Umbhali: +document_properties_subject=Umbandela: +document_properties_keywords=Amagama aphambili: +document_properties_creation_date=Umhla wokwenziwa kwayo: +document_properties_modification_date=Umhla wokulungiswa kwayo: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Umntu oyenzileyo: +document_properties_producer=Umvelisi we-PDF: +document_properties_version=Uhlelo lwe-PDF: +document_properties_page_count=Inani lamaphepha: +document_properties_close=Vala + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Togola ngebha eseCaleni +toggle_sidebar_label=Togola ngebha eseCaleni +outline.title=Bonisa isishwankathelo soxwebhu +outline_label=Isishwankathelo soxwebhu +attachments.title=Bonisa iziqhotyoshelwa +attachments_label=Iziqhoboshelo +thumbs.title=Bonisa ukrobiso kumfanekiso +thumbs_label=Ukrobiso kumfanekiso +findbar.title=Fumana kuXwebhu +findbar_label=Fumana + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Iphepha {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Ukrobiso kumfanekiso wephepha {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Fumanisa: +find_previous.title=Fumanisa isenzeko sangaphambili sebinzana lamagama +find_previous_label=Okwangaphambili +find_next.title=Fumanisa isenzeko esilandelayo sebinzana lamagama +find_next_label=Okulandelayo +find_highlight=Qaqambisa konke +find_match_case_label=Tshatisa ngobukhulu bukanobumba +find_reached_top=Ufike ngaphezulu ephepheni, kusukwa ngezantsi +find_reached_bottom=Ufike ekupheleni kwephepha, kusukwa ngaphezulu +find_not_found=Ibinzana alifunyenwanga + +# Error panel labels +error_more_info=Inkcazelo Engakumbi +error_less_info=Inkcazelo Encinane +error_close=Vala +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=I-PDF.js v{{version}} (yakha: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Umyalezo: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Imfumba: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ifayile: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Umgca: {{line}} +rendering_error=Imposiso yenzekile xa bekunikezelwa iphepha. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ububanzi bephepha +page_scale_fit=Ukulinganiswa kwephepha +page_scale_auto=Ukwandisa/Ukunciphisa Ngokwayo +page_scale_actual=Ubungakanani bokwenene +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{umlinganiselo}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Imposiso +loading_error=Imposiso yenzekile xa kulayishwa i-PDF. +invalid_file_error=Ifayile ye-PDF engeyiyo okanye eyonakalisiweyo. +missing_file_error=Ifayile ye-PDF edukileyo. +unexpected_response_error=Impendulo yeseva engalindelekanga. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} Ubhalo-nqaku] +password_label=Faka ipasiwedi ukuze uvule le fayile yePDF. +password_invalid=Ipasiwedi ayisebenzi. Nceda uzame kwakhona. +password_ok=KULUNGILE +password_cancel=Rhoxisa + +printing_not_supported=Isilumkiso: Ukuprinta akuxhaswa ngokupheleleyo yile bhrawuza. +printing_not_ready=Isilumkiso: IPDF ayihlohlwanga ngokupheleleyo ukwenzela ukuprinta. +web_fonts_disabled=Iifonti zewebhu ziqhwalelisiwe: ayikwazi ukusebenzisa iifonti ze-PDF ezincanyathelisiweyo. +document_colors_disabled=Amaxwebhu ePDF akavumelekanga ukuba asebenzise imibala yawo: 'Ukuvumela amaphepha ukuba asebenzise eyawo imibala' kuvaliwe ukuba kungasebenzi kwibhrawuza. diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zh-CN/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zh-CN/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..6ec25f7a --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zh-CN/viewer.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=上一页 +previous_label=上一页 +next.title=下一页 +next_label=下一页 + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=页面: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=缩小 +zoom_out_label=缩小 +zoom_in.title=放大 +zoom_in_label=放大 +zoom.title=缩放 +presentation_mode.title=切换到演示模式 +presentation_mode_label=演示模式 +open_file.title=打开文件 +open_file_label=打开 +print.title=打印 +print_label=打印 +download.title=下载 +download_label=下载 +bookmark.title=当前视图(复制或在新窗口中打开) +bookmark_label=当前视图 + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=工具 +tools_label=工具 +first_page.title=转到第一页 +first_page.label=转到第一页 +first_page_label=转到第一页 +last_page.title=转到最后一页 +last_page.label=转到最后一页 +last_page_label=转到最后一页 +page_rotate_cw.title=顺时针旋转 +page_rotate_cw.label=顺时针旋转 +page_rotate_cw_label=顺时针旋转 +page_rotate_ccw.title=逆时针旋转 +page_rotate_ccw.label=逆时针旋转 +page_rotate_ccw_label=逆时针旋转 + +hand_tool_enable.title=启用手形工具 +hand_tool_enable_label=启用手形工具 +hand_tool_disable.title=禁用手形工具 +hand_tool_disable_label=禁用手形工具 + +# Document properties dialog box +document_properties.title=文档属性… +document_properties_label=文档属性… +document_properties_file_name=文件名: +document_properties_file_size=文件大小: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} 字节) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} 字节) +document_properties_title=标题: +document_properties_author=作者: +document_properties_subject=主题: +document_properties_keywords=关键词: +document_properties_creation_date=创建日期: +document_properties_modification_date=修改日期: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=创建者: +document_properties_producer=PDF 制作者: +document_properties_version=PDF 版本: +document_properties_page_count=页数: +document_properties_close=关闭 + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=切换侧栏 +toggle_sidebar_label=切换侧栏 +outline.title=显示文档大纲 +outline_label=文档大纲 +attachments.title=显示附件 +attachments_label=附件 +thumbs.title=显示缩略图 +thumbs_label=缩略图 +findbar.title=在文档中查找 +findbar_label=查找 + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=页码 {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=页面 {{page}} 的缩略图 + +# Find panel button title and messages +find_label=查找: +find_previous.title=查找词语上一次出现的位置 +find_previous_label=上一页 +find_next.title=查找词语后一次出现的位置 +find_next_label=下一页 +find_highlight=全部高亮显示 +find_match_case_label=区分大小写 +find_reached_top=到达文档开头,从末尾继续 +find_reached_bottom=到达文档末尾,从开头继续 +find_not_found=词语未找到 + +# Error panel labels +error_more_info=更多信息 +error_less_info=更少信息 +error_close=关闭 +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=信息:{{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=堆栈:{{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=文件:{{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=行号:{{line}} +rendering_error=渲染页面时发生错误。 + +# Predefined zoom values +page_scale_width=适合页宽 +page_scale_fit=适合页面 +page_scale_auto=自动缩放 +page_scale_actual=实际大小 +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=错误 +loading_error=载入PDF时发生错误。 +invalid_file_error=无效或损坏的PDF文件。 +missing_file_error=缺少PDF文件。 +unexpected_response_error=意外的服务器响应。 + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 注解] +password_label=输入密码以打开此 PDF 文件。 +password_invalid=密码无效。请重试。 +password_ok=确定 +password_cancel=取消 + +printing_not_supported=警告:打印功能不完全支持此浏览器。 +printing_not_ready=警告:该 PDF 未完全加载以供打印。 +web_fonts_disabled=Web 字体已被禁用:无法使用嵌入的PDF字体。 +document_colors_disabled=不允许 PDF 文档使用自己的颜色:浏览器中“允许页面选择自己的颜色”的选项已停用。 diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zh-TW/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zh-TW/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..11f20d71 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zh-TW/viewer.properties @@ -0,0 +1,168 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=上一頁 +previous_label=上一頁 +next.title=下一頁 +next_label=下一頁 + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=頁: +page_of=/ {{pageCount}} + +zoom_out.title=縮小 +zoom_out_label=縮小 +zoom_in.title=放大 +zoom_in_label=放大 +zoom.title=縮放 +presentation_mode.title=切換至簡報模式 +presentation_mode_label=簡報模式 +open_file.title=開啟檔案 +open_file_label=開啟 +print.title=列印 +print_label=列印 +download.title=下載 +download_label=下載 +bookmark.title=目前檢視的內容(複製或開啟於新視窗) +bookmark_label=目前檢視 + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=工具 +tools_label=工具 +first_page.title=跳到第一頁 +first_page.label=跳到第一頁 +first_page_label=跳到第一頁 +last_page.title=跳到最後一頁 +last_page.label=跳到最後一頁 +last_page_label=跳到最後一頁 +page_rotate_cw.title=順時針旋轉 +page_rotate_cw.label=順時針旋轉 +page_rotate_cw_label=順時針旋轉 +page_rotate_ccw.title=逆時針旋轉 +page_rotate_ccw.label=逆時針旋轉 +page_rotate_ccw_label=逆時針旋轉 + +hand_tool_enable.title=啟用掌型工具 +hand_tool_enable_label=啟用掌型工具 +hand_tool_disable.title=停用掌型工具 +hand_tool_disable_label=停用掌型工具 + +# Document properties dialog box +document_properties.title=文件內容… +document_properties_label=文件內容… +document_properties_file_name=檔案名稱: +document_properties_file_size=檔案大小: +document_properties_kb={{size_kb}} KB({{size_b}} 位元組) +document_properties_mb={{size_mb}} MB({{size_b}} 位元組) +document_properties_title=標題: +document_properties_author=作者: +document_properties_subject=主旨: +document_properties_keywords=關鍵字: +document_properties_creation_date=建立日期: +document_properties_modification_date=修改日期: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=建立者: +document_properties_producer=PDF 產生器: +document_properties_version=PDF 版本: +document_properties_page_count=頁數: +document_properties_close=關閉 + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=切換側邊欄 +toggle_sidebar_label=切換側邊欄 +outline.title=顯示文件大綱 +outline_label=文件大綱 +attachments.title=顯示附件 +attachments_label=附件 +thumbs.title=顯示縮圖 +thumbs_label=縮圖 +findbar.title=在文件中尋找 +findbar_label=尋找 + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=頁 {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=頁 {{page}} 的縮圖 + +# Find panel button title and messages +find_label=尋找: +find_previous.title=尋找文字前次出現的位置 +find_previous_label=上一個 +find_next.title=尋找文字下次出現的位置 +find_next_label=下一個 +find_highlight=全部強調標示 +find_match_case_label=區分大小寫 +find_reached_top=已搜尋至文件頂端,自底端繼續搜尋 +find_reached_bottom=已搜尋至文件底端,自頂端繼續搜尋 +find_not_found=找不到指定文字 + +# Error panel labels +error_more_info=更多資訊 +error_less_info=更少資訊 +error_close=關閉 +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=訊息: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=堆疊: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=檔案: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=行: {{line}} +rendering_error=描繪頁面時發生錯誤。 + +# Predefined zoom values +page_scale_width=頁面寬度 +page_scale_fit=縮放至頁面大小 +page_scale_auto=自動縮放 +page_scale_actual=實際大小 +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=錯誤 +loading_error=載入 PDF 時發生錯誤。 +invalid_file_error=無效或毀損的 PDF 檔案。 +missing_file_error=找不到 PDF 檔案。 +unexpected_response_error=伺服器回應未預期的內容。 + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 註解] +password_label=請輸入用來開啟此 PDF 檔案的密碼。 +password_invalid=密碼不正確,請再試一次。 +password_ok=確定 +password_cancel=取消 + +printing_not_supported=警告: 此瀏覽器未完整支援列印功能。 +printing_not_ready=警告: 此 PDF 未完成下載以供列印。 +web_fonts_disabled=已停用網路字型 (Web fonts): 無法使用 PDF 內嵌字型。 +document_colors_disabled=瀏覽器的「優先使用網頁指定的色彩」未被勾選,PDF 文件無法使用自己的色彩。 + diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zu/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zu/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..bd7a08f6 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/zu/viewer.properties @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Ikhasi eledlule +previous_label=Okudlule +next.title=Ikhasi elilandelayo +next_label=Okulandelayo + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Ikhasi: +page_of=kwe-{{pageCount}} + +zoom_out.title=Hlehlisela emuva +zoom_out_label=Hlehlisela emuva +zoom_in.title=Sondeza eduze +zoom_in_label=Sondeza eduze +zoom.title=Lwiza +print.title=Phrinta +print_label=Phrinta +presentation_mode.title=Guqulela kwindlela yesethulo +presentation_mode_label=Indlelo yesethulo +open_file.title=Vula ifayela +open_file_label=Vula +download.title=Landa +download_label=Landa +bookmark.title=Ukubuka kwamanje (kopisha noma vula kwifasitela elisha) +bookmark_label=Ukubuka kwamanje + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=I-toggle yebha yaseceleni +toggle_sidebar_label=i-toggle yebha yaseceleni +outline.title=Bonisa umugqa waseceleni wedokhumenti +outline_label=Umugqa waseceleni wedokhumenti +thumbs.title=Bonisa izithombe ezincane +thumbs_label=Izithonjana +findbar.title=Thola kwidokhumenti +findbar_label=Thola + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Ikhasi {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Isithonjana sekhasi {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Yiya kwikhasi lokuqala +last_page.label=Yiya kwikhasi lokugcina +page_rotate_cw.label=Jikisela ngendlela yewashi +page_rotate_ccw.label=Jikisela kwelokudla + +# Find panel button title and messages +find_label=Thola +find_previous.title=Thola indawo eyandulelayo okuvela kuyo lomshwana +find_previous_label=Okudlulile +find_next.title=Thola enye indawo okuvela kuyo lomshwana +find_next_label=Okulandelayo +find_highlight=Gqamisa konke +find_match_case_label=Fanisa ikheyisi +find_reached_top=Finyelele phezulu kwidokhumenti, qhubeka kusukaphansi +find_reached_bottom=Ifinyelele ekupheleni kwedokhumenti, qhubeka kusukaphezulu +find_not_found=Umshwana awutholakali + +# Error panel labels +error_more_info=Ukwaziswa Okwengeziwe +error_less_info=Ukwazi okuncane +error_close=Vala +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Umlayezo: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Isitaki: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ifayela: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Umugqa: {{line}} +rendering_error=Iphutha lenzekile uma kunikwa ikhasi. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ububanzi bekhasi +page_scale_fit=Ukulingana kwekhasi +page_scale_auto=Ukulwiza okuzenzekalelayo +page_scale_actual=Usayizi Wangempela + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Iphutha +loading_error=Kwenzeke iphutha uma kulayishwa i-PDF. +invalid_file_error=Ifayela le-PDF elingavumelekile noma elonakele. +missing_file_error=Ifayela le-PDF elilahlekile. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Amazwibela e-{{type}}] +request_password=I-PDF ivikeleke ngephasiwedi +invalid_password=Iphasiwedi Engavumelekile. + +printing_not_supported=Isixwayiso: Ukuphrinta akuxhasiwe yilesisiphequluli ngokugcwele. +printing_not_ready=Isixwayiso: I-PDF ayikalayishwa ngokuphelele yiPhrinta. +web_fonts_disabled=Amafonti e-webhu akutshaziwe: ayikwazi ukusebenzisa amafonti abekiwe e-PDF. +document_colors_disabled=Amadokhumenti we-PDF awavumelekile ukusebenzisa imibalo yayo: 'Vumela amakhasi ukukhetha imibala yayo' ayisebenzi kusiphequluli. |