diff options
author | Thomas Felber <felber@student.tugraz.at> | 2015-04-15 17:13:04 -0700 |
---|---|---|
committer | Andreas Fitzek <andreas.fitzek@iaik.tugraz.at> | 2015-07-13 09:48:47 +0200 |
commit | 02d8f5c31877def18db70f72fdb54fe53b2c9f52 (patch) | |
tree | e843dfe4e520f68852018bc4807568b3aca53be7 /pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl | |
parent | 21298359e6fe6eec9a4083f8ed8c23e88338b5ff (diff) | |
download | pdf-as-4-02d8f5c31877def18db70f72fdb54fe53b2c9f52.tar.gz pdf-as-4-02d8f5c31877def18db70f72fdb54fe53b2c9f52.tar.bz2 pdf-as-4-02d8f5c31877def18db70f72fdb54fe53b2c9f52.zip |
deleted jsPDF, added pdf.js, updated index.jsp + css and js
Diffstat (limited to 'pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl')
-rw-r--r-- | pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties | 164 |
1 files changed, 164 insertions, 0 deletions
diff --git a/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties new file mode 100644 index 00000000..0a1f17b5 --- /dev/null +++ b/pdf-as-web/src/main/webapp/assets/js/pdf.js/web/locale/gl/viewer.properties @@ -0,0 +1,164 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Páxina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Seguinte páxina +next_label=Seguinte + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Páxina: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Reducir +zoom_out_label=Reducir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Zoom +presentation_mode.title=Cambiar ao modo presentación +presentation_mode_label=Modo presentación +open_file.title=Abrir ficheiro +open_file_label=Abrir +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +download.title=Descargar +download_label=Descargar +bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela) +bookmark_label=Vista actual + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=Ferramentas +tools_label=Ferramentas +first_page.title=Ir á primeira páxina +first_page.label=Ir á primeira páxina +first_page_label=Ir á primeira páxina +last_page.title=Ir á última páxina +last_page.label=Ir á última páxina +last_page_label=Ir á última páxina +page_rotate_cw.title=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_cw.label=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_cw_label=Rotar no sentido das agullas do reloxo +page_rotate_ccw.title=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo +page_rotate_ccw.label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo +page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo + +hand_tool_enable.title=Activar ferramenta man +hand_tool_enable_label=Activar ferramenta man +hand_tool_disable.title=Desactivar ferramenta man +hand_tool_disable_label=Desactivar ferramenta man + +# Document properties dialog box +document_properties.title=Propiedades do documento… +document_properties_label=Propiedades do documento… +document_properties_file_name=Nome do ficheiro: +document_properties_file_size=Tamaño do ficheiro: +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) +document_properties_title=Título: +document_properties_author=Autor: +document_properties_subject=Asunto: +document_properties_keywords=Palabras clave: +document_properties_creation_date=Data de creación: +document_properties_modification_date=Data de modificación: +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=Creado por: +document_properties_producer=Xenerador do PDF: +document_properties_version=Versión de PDF: +document_properties_page_count=Número de páxinas: +document_properties_close=Pechar + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral +toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral +outline.title=Amosar esquema do documento +outline_label=Esquema do documento +attachments.title=Amosar anexos +attachments_label=Anexos +thumbs.title=Amosar miniaturas +thumbs_label=Miniaturas +findbar.title=Atopar no documento +findbar_label=Atopar + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Páxina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura da páxina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find_label=Atopar: +find_previous.title=Atopar a anterior aparición da frase +find_previous_label=Anterior +find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase +find_next_label=Seguinte +find_highlight=Realzar todo +find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas +find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final +find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio +find_not_found=Non se atopou a frase + +# Error panel labels +error_more_info=Máis información +error_less_info=Menos información +error_close=Pechar +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (Identificador da compilación: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Mensaxe: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Ficheiro: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Liña: {{line}} +rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Largura da páxina +page_scale_fit=Axuste de páxina +page_scale_auto=Zoom automático +page_scale_actual=Tamaño actual + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Erro +loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF. +invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou incorrecto. +missing_file_error=Falta o ficheiro PDF. +unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[Anotación {{type}}] +password_label=Escriba o contrasinal para abrir este ficheiro PDF. +password_invalid=Contrasinal incorrecto. Tente de novo. +password_ok=Aceptar +password_cancel=Cancelar + +printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este navegador. +printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse. +web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF. +document_colors_disabled=Non se permite que os documentos PDF usen as súas propias cores: «Permitir que as páxinas escollan as súas propias cores» está desactivado no navegador. |